РЕЧЬ. 1. Конкретное говорение, протекающее во времени и облеченное в звуковую (включая внутреннее проговаривание) или письменную форму С методической точки зрения целесообразно разграничивать сам процесс говорения (речевую деятельность) и результат говорения (речевое произведение, фиксируемое памятью или письмом). В таком случае Р. есть исторически сложившаяся форма общения, опосредованная языком; способ формирования и формулирования мыслей посредством языка (И. А. Зимняя). 2. Вид монологической Р., публичное выступление в связи с каким-л. событием. Р. призвана пробуждать мысль, воздействовать на аудиторию, убеждать в чем-то. Ср. рассказ, лекция, доклад, выступление. Р. человека является составной частью его деятельности и позволяет ему познавать мир и общаться с людьми. Речевые средства представлены системой языка, материализованной в лингвистических знаках фонетики, лексики, грамматики. Усвоение языка ведет к превращению его из материальной формы, существующей вне человека, в форму речевой деятельности человека и на ее основе – к формированию речевых умений. Пользуясь языком как средством познания и общения, человек говорит, слушает, пишет, читает. Существует три способа формулирования мыслей посредством языка: внутренний, внешний устный (включается в говорение), внешний письменный (включается в письмо). Являясь средством выражения мыслей, Р. становится основным механизмом мышления человека. Высшее, абстрактное мышление невозможно без Р. Определяя Р. как вторую сигнальную систему действительности, И. П. Павлов отмечал, что только Р. дает возможность отвлечения от действительности и обобщения, что и составляет специально человеческое внешнее мышление.
Основными группами механизмов Р. являются: 1) механизм программирования речевого высказывания; 2) группа механизмов, связанных с переходом от плана программы к грамматической структуре предложения; 3) механизмы, обеспечивающие поиск нужного слова по семантическим и звуковым признакам; 4) механизмы выбора звуков Р. и перехода от моторной программы к ее «заполнению» звуками; 5) механизмы, обеспечивающие реальное осуществление звучания Р. В зависимости от коммуникативной направленности речевых актов и от функций участников коммуникации различаются виды речевой деятельности (продуктивные – рецептивные), виды Р. (устная – письменная). Акты говорения и слушания реализуются в устной Р. (см. устная Р.), акты письма и чтения – в письменной Р. (см. письменная Р.). Психологическая типология видов Р. включает в себя внутреннюю и внешнюю Р. Внутренняя Р. – различные виды использования языка вне процесса реальной коммуникации; не сопровождается озвучиванием, но имеет свою грамматическую и стилистическую структуру, а также специфическую речевую технику. Внутренней Р. человек пользуется, когда он мыслит, облекая свои мысли в речевые формулировки.
Выделяют три основных типа внутренней Р.: а) внутреннее проговаривание – «речь про себя», сохраняющая структуру внешней Р., но лишенная фонации, т. е. произнесения звуков, и типичная для решения мыслительных задач в затрудненных условиях. Внутренняя Р. может приобретать более развернутые формы и сопровождаться активностью речевых органов (движением губ, языка, шёпотом). Такую форму внутренней Р. называют шёпотной речью; б) собственно внутренняя Р., когда она выступает как средство мышления, пользуется специфическими единицами (код образов и схем, предметный код, предметные знания) и имеет специфическую структуру, отличную от структуры внешней Р.; в) внутреннее программирование, т. е. формулирование и закрепление в специфических единицах замысла (программы) речевого высказывания, целого текста и его содержательных частей. Внешняя . оформлена средствами естественного языка.
Основным признаком внешней Р. является ее озвученность, адекватность ее структуры ситуации общения и эмоциональная окраска. Письмо (книги, записи и т. п.) представляет собой форму графической фиксации звучащей Р. Генетически развитие внешней Р. предшествует развитию внутренней Р. Овладение иноязычной речью идет также от внешней Р. к внутренней (см. интериоризация). При говорении и письме происходят процессы перехода от внутренней Р. к внешней (экстериоризация речи). Об уровне владения Р. свидетельствует уровень речевой компетенции обучающегося. Требования к владению языком на уровне Р. зафиксированы в Государственном образовательном стандарте. Единицы Р. – звуки, морфемы, словоформы, высказывания, абзацы, дискурс (в акте речи различаются звуки, слоги, такты, синтагмы, фразы, сверхфразовые единства).
Р. является предметом исследования всех лингвистических дисциплин и смежных с языкознанием наук – психологии, когнитологии, информатики, кибернетики, социологии, физиологии, антропологии. Для лингводидактики важными направлениями в изучении Р. являются: исследование уровней владения речью и коммуникативной компетенции, выработка рекомендаций по овладению речевым поведением в различных ситуациях общения, описание функциональных разновидностей речи (Беляев, 1965; Выготский, 1982; Жинкин, 1998; Зимняя, 1998; Леонтьев, 2003).
Текстология.руРусский языкИнтересные факты о русском языкеКультура русской речиЧто такое дар речи, или зачем учиться говорить красиво?
Человек не рождается с готовым умением красиво излагать свои мысли. Дар речи приобретается благодаря работе над собой на протяжении многих лет. Общение в семье и школе дает начальные речевые навыки. Их явно недостаточно, чтобы культура речи человека стала совершенной. А умение гармонично и благозвучно складывать слова в предложения пригодится в любой сфере деятельности.
Бывает, что мыслит человек глубоко, пишет грамотно, а с устной речью у него проблемы. Изъясняться доходчивым языком – это сложное искусство, но при желании им может овладеть любой. Есть профессии, представителям которых необходимо иметь поставленную хорошую речь. Это актуально для руководителей, преподавателей школ и ВУЗов.
Хорошо поставленная речь в сочетании с красиво звучащим голосом помогает, порой, найти выход даже из самых сложных ситуаций, возникающих в процессе общения. Такая речь превосходно воспринимается аудиторией, способствует достижению целей. Тот, кто умеет делать свою речь выразительной, наполняет её простыми и понятными образами, может не только целиком завоевать внимание слушателей, но и побудить их к конкретным действиям.
Отталкивающее впечатление производит речь, замусоренная жаргонными словечками, не к месту употребляемыми иностранными словами, словами-паразитами. Чтобы донести суть сказанного до аудитории, помимо знания сути вопроса, нужно обладать умением объяснить свои мысли доступным для собеседников языком. Следует учиться понятно говорить с аудиторией разного уровня образования и положения в обществе.
Форма речи должна соответствовать её содержанию. Речь делают значительной не только слова, но и паузы. Навык чувствовать, где и когда нужна долгая пауза, приходит со временем. В процессе обучения искусству красивой речи нужно овладеть «мастерством паузы», так как пауза – одно из самых выразительных речевых средств. Но пауза не должна превращаться в молчание, которое тяготит окружающих. Она нужна для акцентирования внимания слушателей, а также для того, чтобы успеть сконцентрировать свои мысли, продумать аргументы.
Чтобы научиться красиво говорить, нужно не чураться любой возможности общения и постоянно пополнять словарный запас. Обогащать личный словарь новыми выражениями и речевыми оборотами отлично помогает чтение афоризмов, а также простое трудолюбие.
Человек, имеющий выразительную грамотную речь, говорит легко и свободно. Его речь значительна и метафорична. Слушая других ораторов, следует подмечать в их речи интересные обороты, приемы и затем использовать в своей. Чем больше тренировок, тем богаче речевой опыт и, соответственно, крепче уверенность в себе.
Вариант 1
А1. Кто обладает даром речи?
1) природа
2) животные
3) человек
4) технические средства
А2. Устную речь мы…
1) слышим и произносим
2) только слышим
3) читаем и записываем
4) только произносим
А3. Что современный человек использует на письме?
1) узелки
2) рисунки
3) буквы
4) игрушки
А4. Какой язык является государственным в нашей стране?
1) китайский
2) английский
3) русский
4) немецкий
В1. Для чего человеку нужна речь?
1) чтобы запоминать информацию
2) чтобы общаться
3) чтобы понимать друг друга
4) чтобы объясняться
В2. Когда ты пользуешься письменной речью?
1) когда читаешь книгу про себя
2) когда рассказываешь стихотворение наизусть
3) когда разговариваешь с другом по телефону
4) когда пишешь письмо бабушке
С1. Собери пословицы (поговорки) о языке и речи. Соедини стрелками начало и конец каждой пословицы (поговорки).
Запиши номер пословицы (поговорки), в которой говорится о связи ума и речи.
Вариант 2
А1. Кто обладает даром речи?
1) книга
2) люди
3) птицы
4) компьютер
А2. Письменную речь мы…
1) только записываем
2) читаем и слышим
3) читаем и записываем
4) только читаем
А3. От какого слова образовалось выражение «устная речь”?
1) звуки
2) уши
3) мысли
4) уста
А4. Какой язык является государственным в нашей стране?
1) русский
2) японский
3) французский
4) английский
В1. Какие виды речи ты знаешь?
1) устная
2) письменная
3) речь про себя
4) негромкая
В2. Когда ты пользуешься устной речью?
1) когда переписываешь текст из учебника
2) когда рассказываешь сказку маме
3) когда слушаешь радиопередачу
4) когда пишешь письмо другу
С1. Собери пословицы (поговорки) о языке и речи. Соедини стрелками начало и конец каждой пословицы (поговорки).
Запиши номер пословицы (поговорки), в которой говорится о том, что знание важнее болтовни.
БРАННАЯ И ВУЛЬГАРНАЯ ЛЕКСИКА В ТОЛКОВЫХ СЛОВАРЯХ РУССКОГО ЯЗЫКА
ABUSIVE AND VULGAR VOCABULARY IN DEFINING DICTIONARIES OF THE RUSSIAN LANGUAGE
О.Н. Емельянова O.N. Emelyanova
Бранная лексика, вульгарная лексика, стилистическая окраска слова, стилистическая помета, толковый словарь.
В статье обсуждается ряд вопросов, касающихся причин включения, принципов отбора и способов описания толковыми словарями современного русского литературного языка стилистически сниженной (бранной, грубой, вульгарной) лексики. В центре внимания — сопоставительный анализ систем соответствующих функционально-стилистических помет, принятых во всех основных толковых словарях современного русского языка.
Вопрос о квалификации разрядов стилистически окрашенной лексики в толковых словарях русского языка рассматривался нами неоднократно, в том числе на страницах «Вестника КГПУ им. В.П. Астафьева» . В данном случае нас будет интересовать лексика, которая по определению не должна присутствовать в словарях литературного языка (напомним, что все толковые словари современного русского языка являются словарями литературного языка), однако она представлена в каждом толковом словаре. По каким причинам авторы-составители толковых словарей включают в них стилистически сниженную, инвективную лексику и по каким принципам отбирают её для включения в словари? Какими способами пользуются для характеристики этой лексики? В постановке данных вопросов и поисках ответов на них и заключаются научная цель и одновременно новизна предлагаемой статьи.
В.И. Жельвис в диссертационном исследовании, посвящённом психолингвистической интерпретации инвективного воздействия, писал:
«Инвективная лексика, с одной стороны, не кодифицирована (не разрешена к использованию в лингвокультурной ситуации), а в крайней своей части даже табуирована; с другой стороны, она должна быть известна всем носителям языка в данной семиотической группе. <…> Ещё более важно, что часть инвективной лексики, оставаясь некодифицированной, никогда не табуиро-валась, оставаясь относительно приемлемой -по крайней мере, в большинстве ситуаций и семиотических подгрупп» . В том числе и поэтому толковые словари русского (литературного) языка содержат инвектив-ную, бранную лексику (конечно, в мизерном количестве, но все-таки содержат), используя для её квалификации эмоционально-экспрессивную помету (бран.) — бранное. Некоторые словари включают лексику с пометой (груб.) — грубое (СОШ и БТС) или (груб.-прост.) — грубое просторечное (МАС). В двух словарях — СУ и БТС — есть лексика с пометой (вульг.) — вульгарное.
Авторы-составители Словаря Ушакова уточнили: «Согласно с намеченной задачей словаря, в него, как правило, не входят некоторые ка-
Н.А. Семёнов в работе «Толковые словари русского языка» по поводу включения вульгарной лексики в Словарь Ушакова писал следующее: «Борясь за культуру устной речи, авторы идут двумя путями: во-первых, широко включают лексику литературного употребления с тонкой характеристикой экспрессии и сферы употребления слова; во-вторых, они предупреждают о недопустимости употребления некоторых грубо просторечных слов, арготизмов и т.д. Но включение последней группы в словарь, хотя и предупредительное (с пометой «вульгарное»), вряд ли является целесообразным. Фиксирование слов зашпандоривать, жисть, кандибобер, брандахлыст, дербалызнуть, бзик, зюзя, закопёрщик и др. объективно лишь помогает их закреплению в языке и даже расширению сферы употребления» .
«Большой толковый словарь русского языка» под ред. С.А. Кузнецова относится к тем немногим словарям, которые разъясняют, что они понимают под бранной (и другой подобной) лексикой. Помета Бранно используется в этом словаре для слов, «употребляемых с целью обидеть адресата, оскорбить его» (БТС, с. 16). Она соотносится с пометой Грубо, которая толкуется очень схожим образом: «для слов, содержащих неадекватную грубую, часто оскорбительную оценку» (Там же). С нашей точки зрения, провести грань между бранной и грубой лексикой так, чтобы это было убедительно и понятно читателю словаря, авторам не удалось — ни в толковании соответствующих словарных помет, ни в описываемом лексическом материале. Например, нам не ясно, чем стилистически отличаются слова,
Чем вообще отличаются (и отличаются ли) грубые и бранные слова? Как соотносятся эти понятия? Может ли бранное слово быть негрубым? Мы считаем, что не может. Брань всегда ассоциируется с грубостью. Значительная часть грубой лексики в этом словаре одновременно охарактеризована и как вульгарная: блядь/ ский /ство, засранный, зассанный, мудозвон и т.п. Помета Вульг. (вульгарное) в БТС используется «для слов, находящихся вне сферы литературного языка, передающих экспрессию циничной оскорбительности и используемых в художественных произведениях как средство шокового воздействия на читателя» (БТС, с. 16). Всего в этом словаре помету Бранно имеют 88 единиц, помету Грубо — 192, а помету Вульг. — 27.
Во вступительной части Малого академического словаря сказано: «В соответствии с задачами Словаря в него не входят: <…> б) многие слова грубого просторечия» («Как пользоваться словарём») (МАС, т. 1, с. 7). Из чего можно сделать вывод, что многие слова всё-таки входят. В МАС помету (бран.) имеют 60 лексических единиц. Ещё 147 квалифицированы как грубо-просторечные. Содержание пометы (бран.) словарь не раскрывает (как и большинство других словарей), а груб. прост. объясняет как «грубо-просторечное слово или значение, указывает на то, что слово (или значение) находится за пределами литературной речи» (Там же, с. 9).
Грубая и бранная лексика есть и в «Русском толковом словаре» В.В. Лопатина и Л.Е. Лопати-ной: 6 единиц имеют в нём помету (груб.) (дерьмо; задница; морда2; переться; черт побери! или черт бы побрал; черт подери! или черт бы подрал) и 7 единиц — помету (бран.) (болван, дерьмо2 идиот2, гад2, мразь, чурбан2, щенок2), но содержание этих помет словарь не раскрывает. В «Толковом словаре современного русского языка. Языковые изменения конца XX столетия» под ред. Г.Н. Скляревской пометой Бран. от-
<С £
d pq
ь
к
1 W m Е-
о ^ о о
О Й
ш Е-
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
О
Рч
о §
к
%
о
W :г s
ь
I—
<с п
с
Д
н
W М
мечено всего три лексические единицы: дебил2, дерьмократ, дерьмократия.
«Толковый словарь русского языка» С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой, являющийся продолжением Словаря Ожегова, использует для квалификации бранной лексики ту же помету (бран.) с тем же значением, что и «Словарь русского языка» С.И. Ожегова. Всего в Словаре ею помечены 52 лексические единицы. Но этот словарь ввёл и помету (груб.) для 13 единиц:
говно, дерьмо, жопа, мат5, матерщина, матерщинник, пасть2, пожрать2, свинья4, на халяву, хамло, хмырь, хреновый2. В 12 случаях из 13 помета (груб.) использована в сочетании с пометой (прост.), в одном случае — в сочетании с пометой (разг.) — свинья4. С нашей точки зрения, объединение в одной стилистической группе слов говно, жопа, пожрать2 и под., с одной стороны, и мат5 (неприличная брань), матерщина (неприличная брань), матерщинник (человек, который ругается матом) — с другой, не верно, поскольку последние сами по себе грубыми не являются, а лишь обозначают понятия, имеющие непосредственное отношение к наиболее грубой форме коммуникации.
Рассмотрим подробнее описание бранной лексики в этих наиболее близких по замыслу словарях. В Словаре Ожегова помета (бран.) использована в 49 словарных статьях. В 25 случаях она характеризует слово в целом: вахлак, губошлеп, каналья, нехристь и др. В 20 случаях помета (бран.) квалифицирует отдельные значения мно-
гозначных слов (лексем): азиат2, аспид2, балда2, болван3, бревно2 и др. Кроме того, ею отмечены четыре устойчивых выражения: на кой черт; голова садовая; дубина стоеросовая; старый хрен. При этом помета (бран.) в СО никогда не используется самостоятельно, она сопровождает либо функционально-стилистическую (в абсолютном большинстве случаев), либо эмоционально-экспрессивную характеристику слова или лексемы. Естественно, что чаще всего помета (бран.) сочетается с пометой (прост.): балда2, губошлеп, дубина2 и др. Гораздо реже используется сочетание помет (разг. бран.): болван3, бревно2, висельник^ идиот2, каналья, чурбан2 и др.
В СОШ помета (бран.) использована в 49 словарных статьях и характеризует 52 лексические единицы. В 20 случаях она квалифицирует слово в целом: паскудный, прощелыга, рожа2, сволота, сволочь и др. В 22 случаях помета относится к отдельному значению многозначного слова: болван3, бревно2, гнида2, говно2, дерь-мо2 и др. Как бранные словарь квалифицирует 11 устойчивых сочетаний: ну и дурак же ты, изверг рода человеческого, на кой ляд, сукин сын (сукины дети), старый хрен и др. В отличие от СО в СОШ в семи случаях помета (бран.) используется самостоятельно (не сочетаясь с другими пометами). Однако в абсолютном большинстве случаев (34 единицы) она дополняет другую функционально-стилистическую или эмоционально-экспрессивную характеристику лексической единицы. Как и в СО, наиболее частотно сочетание помет (прост. бран.): гни-да2, дубина2, зараза2, ляд: на кой ляд, обормот, осел2, остолоп, охламон, паскудный, сука2, сукин сын (сукины дети), хайло, халда, харя, старый хрен, шлюха, щенок2 и др. В восьми случаях помета (бран.) сочетается с пометой (разг.): бол-ван3, бревно2, ну и дурак же ты, идиот2, идол4, изверг рода человеческого, каналья, чурбан2 -(разг. бран.). В СОШ (в отличие от СО) отсутствует тройное сочетание помет.
Те лексические единицы, которые в СОШ названы грубыми, в СО либо отсутствуют (что имеет место в абсолютном большинстве случаев — говно, дерьмо, жопа, матерщина, матер-
щинник, пасть2, на халяву, хамло, хмырь, хре-новый2 в СО не включены), либо имеют другую квалификацию. Например, слово мат5 («неприличная брань»), которое в СОШ охарактеризовано как (прост. груб.), в СО заявлено как просторечное (прост.), но не бранное, что, с нашей точки зрения, ближе к истине, хотя его толкование («неприлично-гнусная брань с упоминанием слова мать») оставляет желать лучшего (во-первых, нам трудно себе представить, что такое «приличная брань», а во-вторых, ассортимент матерщинных слов гораздо более разнообразен и включает не только выражения «с упоминанием слова мать», но и много других, не включающих данного слова, однако не менее «матерщинных»).
Сопоставительный анализ данных двух словарей позволяет сделать следующие выводы.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
В то же время некоторые лексемы, по мнению авторов-составителей СОШ, приобрели статус бранных, тогда как в СО они имеют другие характеристики. Например: выродок (разг. презр.), изверг рода человеческого (без помет), рожа2 (прост.).
С нашей точки зрения, то, что в одних случаях слово имеет помету (бран.), а в других данной пометы не имеет, но в толковании содержит прямое указание на бранный характер значения, является лексикографическим недочетом. Не всегда понятна и разница в толковании подобных (например, однокоренных) лексем. Так, лексема хам характеризуется как (презр. и бран.), а хамло — как (прост. груб.). Почему хам выражает презрение, а хамло — нет, не понятно. И чем вообще грубо-просторечное слово отличается, например, от просторечного бранного?
В результате проведённого анализа мы пришли к следующим выводам, позволяющим внести некоторые предложения по усовершенствованию стилистической квалификации сниженной лексики русского языка толковыми словарями.
1. Авторам-составителям словарей следовало бы предварять их теоретическими вводными статьями, мотивирующими включение грубой внелитературной лексики и предъявляющими внятные критерии её отбора. Это особенно важно в настоящее время, когда наблюдается отмеченная многими лингвистами общая вульгаризация языка и речи (в том числе и в публичной сфере — прежде всего в СМИ).
2. Присутствие такой лексики в словарях литературного языка должно быть сведено к минимуму. Можно оправдать включение в них грубой, вульгарной и бранной лексики при толковании многозначных слов, имеющих в том числе и нелитературные (стилистически сниженные) значения (гнида2, зараза2, змееныш (перен.), идол4, кретин2). Но такие слова, как жопа, сволота, сволочь и под., с нашей точки зрения, не являются неотъемлемой частью толкового словаря литературного языка.
<С £
и
т
ь
к
1 м ш Е-
и о-
о ^ о о
О Й
ш Е-
к
о
Рч
м
1 к
«
о м :г X
ь
и
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
<с «
м с
Д
н и
щ м
3. Поскольку стилистически сниженная лексика не является объектом специального пристального внимания толковых словарей литературного языка, нет необходимости в её детальной классификации с использованием отдельной системы словарных помет (как это, например, следовало бы сделать в специализированном толковом словаре). Тем более что общепринятые, бесспорные, чёткие и ясные критерии такого разграничения в настоящее время в отечественном языкознании отсутствуют, что и демонстрируют проанализированные нами словари. Достаточно было бы использовать одну помету (груб.) — грубое. Более нейтральная и, казалось бы, более подходящая для этой цели помета (сниж.) — сниженное не позволяет отграничить просторечную лексику (очень широко представленную во всех толковых словарях и тоже не входящую в литературный язык).
Список словарей
1. Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб., 1998 (БТС).
2. Лопатин В.В., Лопатина Л.Е. Русский толковый словарь. М., 2000 (Словарь Лопатиных — СЛ).
3. Ожегов С.И. Словарь русского языка. Изд. 4-е, испр. и доп. М., 1961 (Словарь Ожегова — СО).
4. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. Изд. 4-е, доп. М., 2003 (Словарь Ожегова — Шведовой — СОШ).
5. Словарь русского языка: в 4 т. АН СССР / гл. ред. А.П. Евгеньева; АН СССР. 2-е изд.,
испр. и доп. М., 1981-1984 (Малый академический словарь — МАС).
7. Толковый словарь русского языка: в 4 т. / под ред. Д.Н. Ушакова. М., 1935- 1940 (Словарь Ушакова — СУ).
Библиографический список
5. Жельвис В.И. Психолингвистическая интерпретация инвективного воздействия: дис. … д-ра филол. наук. М.: ИРЯ РАН, 1991.
6. Семёнов Н.А. Толковые словари русского языка: учеб.-метод. пособие по спецсеминару. Киев, 1959.