Измаил Иванович срезневский

Удивителен жизненный путь Измаила Ивановича Срезневского, он как будто всё время был в дороге… Родился в Ярославле, младенцем перевезён в Харьков, где со временем окончил университет по юридическим наукам. С 1839 по 1842 г. путешествовал по славянским землям (Чехия, Моравия, Хорватия, Крайна, Штирия, Резия, Сербия и Черногория, Далмация, Лужицы, Галиция, Венгрия…), профессорствовал в Харькове, а после кончины П.И. Прейса (1846) — в Санкт-Петербурге (1847-1880), где в университете создал настоящую школу славистов, откуда вышли такие выдающиеся учёные, как академик В.И. Ламанский, П.А. Лавровский, А.С. Будилович, Фортунатов; учились у Срезневского А. Н. Пыпин, В.В. Макушев, И.В. Цветаев и М.И. Сухомлинов, и небезызвестные Н.А. Добролюбов и Н.Г. Чернышевский с Д.И. Писаревым…

Последний приют обрёл он в родовом селе Срезнево, что в Спасском уезде Рязанской губернии — таковым было его завещание. Ещё в 1877 г. Измаил Иванович ходил по Оке с сыновьями и добрался до заветной обители предков, на следующий год опять посетил дедовские пенаты. «Любовь к родному пепелищу, любовь к отеческим гробам», столь свойственная русскому человеку, сказалась и в Срезневском — по кончине, последовавшей в ночь с 8/21 на 9/22 февраля, его проводили в последний путь через Тверь, Москву, Рязань в Срезнево. Повсюду траурный поезд встречали деятели науки и культуры, духовенство служило панихиды, множество народа стекалось отдать прощальный поклон русскому слависту. Профессор В. И. Ламанский писал в некрологе, в частности, следующее:

«Один из первых насадителей славистики в России, Срезневский оставляет по себе память одного из даровитейших и замечательных славистов в Европе. В истории науки и славянской образованности имя Срезневского никогда не умрёт и в благодарной памяти потомства будет всегда вспоминаемо».

Славистика оказалась настоящим призванием Срезневского. Ещё в гимназии он проявил склонность к занятиям литературой, к поэзии, а в университете стал изучать народные песни Украйны и Запорожья, издал сборник «Словацкие песни» (1832).

В 1835 г. был принят Общий устав Императорских Российских университетов, в соответствии с которым в Санкт-Петербургском, Московском, Харьковском и Казанском университетах учреждались кафедры истории и литературы славянских наречий, т.е. вводилась должность профессора-слависта, обязанного преподавать славянские языки, литературу и историю южных и западных славян. В связи с чем Министерство народного просвещения приняло решение командировать четырёх кандидатов на эти должности (П.И. Прейса, О.М. Бодянского, И.И. Срезневского и В.И. Григоровича) в славянские земли для изучения языков, литератур, этнографии сродных племён.

Из путешествия по славянским землям в 1842 г. вернулся настоящий учёный-славист; И.И. Срезневский освоил практически все славянские языки, описал многие диалекты, в частности, словенского языка, изучил памятники письменности, литературу, фольклор, привёз бесценные дневники с описаниями обычаев, бытового уклада, народного костюма славян… Важными для формирования научных взглядов исследователя были встречи и знакомства с чешскими и словацкими будителями, учёными — Ф.Л. Челаковским, В. Ганкою, П. Й. Шафариком, Й. Юнгманом, Ф. Палацким, Я. Колларом, Л. Штуром; сербскому языку обучал Срезневского Вук Караджич, а лужицому — Ян Смоляр; в Загребе он встречался с Л. Гаем и С. Вразом, идеологами иллиризма, в Любляне — с крупнейшим словенским поэтом Фр. Прешерном, в Вене познакомился с Е. Копитаром…

Но не менее значимыми были встречи и беседы с простым людом, по деревням и просёлочным дорогам шёл он пешком, записывая песни и предания, сказки и пословицы, вслушиваясь в родное славянское слово.

Собственно Срезневский и заложил традиции будущих фольклорных и этнографических экспедиций, ставших позже обычным делом.

А в октябре 1842 г. Срезневский прочитал свою первую лекцию о славянском мире в Харьковском университете. Затем он читал курсы о западных славянах «южной отрасли», «северной отрасли» и, наконец, курс, посвященный «объяснительному чтению» древних памятников русского языка. Успех его лекций был необычаен. Мастерство оратора, искренность, живое знание славянства, подлинная преданность науке, просвещению, тонкое чувство юмора, цитирование стихов славянских поэтов на соответствующих языках, зажигательность изложения… — всё это пробуждало в студенческой аудитории неподдельный интерес к братьям-славянам. Срезневский стал первым в России доктором славяно-русской филологии. В 1846 г. он защитил диссертацию «Святилища и обряды языческого богослужения древних славян по свидетельствам современным и преданиям».

А уже 28 января 1847 г. состоялась первая публичная лекция учёного в Санкт-Петербургском университете — «О пользе изучения славянской филологии», вступительное же слово своё он посвятил покойному профессору П.И. Прейсу, основателю кафедры славистики в столичном университете. Вся дальнейшая жизнь учёного будет связана с Петербургским университетом.

Ещё с начала 1840-х гг. учёный стал проявлять заметный интерес к истории русского языка. А с переездом в Петербург Измаил Иванович стал деятельным сотрудником Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук. Он трудился рядом с маститым А.Х. Востоковым.

8 февраля 1849 г. на годичном торжественном собрании Санкт-Петербургского университета И. И. произнёс свою знаменитую речь «Мысли об истории русского языка», в которой обозначил программу дальнейших изысканий в области русского языка, изучении его истории, и вскоре сам приступил к её осуществлению, выполнив целый ряд подготовительных работ для Словаря Древнерусского языка. Основополагающим стало систематическое изучение и издание памятников письменности; он поручил своим ученикам составление словарей к отдельным памятникам (словари Чернышевского, Пыпина, Корелкина, Лавровского к летописям Ипатьевской, Новгородской, Лаврентьевской, Псковской). Разбору памятников письменности посвящены многие его работы, в частности, «Договоры с греками» (1854), «Хождение за три моря Афанасия Никитина» (1856), «Задонщина» (1857), «Древние памятники русского письма и языка (X-XIV вв.)» и др. Свыше 180 памятников (IX-XVIII вв.) опубликовал он полностью или в отрывках (в разных журналах с 1867- по 1876 гг.), впоследствии они составили том «Сведения и заметки о малоизвестных и неизвестных памятниках». Более 100 тысяч карточек, большая часть которых написана рукою Срезневского, с его лексикографическими пометками хранились в домашней картотеке учёного.

Над своим словарём он трудился более 30-ти лет. В 1878 г. было опубликовано «Энциклопедическое введение в славянскую филологию». «Данные, вошедшие в мой словарь, извлечены из всех памятников нашей древности, дошедших до нас в подлиннике или списках, — свидетельствовал исследователь. — Собственно русские памятники, насколько они мне известны, <…> собраны мною для словаря все без исключения. Памятники славяно-русской церковной письменности также изследованы мною в словарном отношении… Не смею думать о совершенной полноте моего труда; тем не менее хотелось бы достигнуть всего по моим силам и средствам возможного». Конечно, это говорит о том, насколько серьёзно относился ученый к этой своей работе, с какой тщательностью и терпением «собирал слова», считал сей труд главным делом всей жизни, словно стремился передать грядущим поколениям бесценный клад родного языка — хранителя русского духа. И более чем актуален сегодня завет И.И. Срезневского:

«Русский язык — сокровищница умственных, духовных и нравственных богатств нашего народа. Будем любить и беречь его для наших потомков».

Завершить труд над словарём, однако, не было суждено Срезневскому: печатание его под названием «Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам» началось только спустя десять лет после кончины учёного (в 1887 г. начался типографский набор «Материалов»), а закончилось в год его столетия, в 1912-м. Итог «делу жизни» отца подвели его дети — Ольга, отдавшая словарю 32 года, и Всеволод Срезневские, избранные членами-корреспондентами АН. Последнее переиздание этого уникального словаря было сделано в 1989 г. профессором Г.А. Богатовой, в то время главным редактором «Словаря русского языка XI-XVII вв.».

Почти 50 лет было отмерено научной деятельности И. И. Срезневского, но просматривая библиографию его трудов, невольно удивляешься: как? когда? сколько он сумел сделать?! «Он совершил такое громадное количество учёных работ по исследованию отечественного и других славянских языков, по разъяснению древностей и народностей племён славянских, по изданию древних и старинных памятников их литератур, наконец, по истории и библиографии этих литератур, не говоря уже о многочисленных экскурсиях в области знания, сопредельного с его специальностью, — писал по кончине Срезневского коллега по университету В. Демидов, — что трудов его было бы достаточно для прославления нескольких учёных». Конечно, призвание и талант, дисциплина и поразительная трудоспособность, организованность способствовали такой активной жизни в науке. И ещё одно важное обстоятельство — в душе его горела искра Божия, искра любви к ближнему, к Отечеству, к отошедшим и будущим творцам славяно-русской культуры…

А ведь была ещё и большая семья — в 1844 г. он женился на Екатерине Фёдоровне Тюриной, дочери учителя математики Харьковской гимназии; Срезневские воспитывали восьмерых детей, причём сам отец давал им домашнее образование.

Не станем перечислять всех научных и общественных обязанностей ученого, напомним лишь, что И.И. Срезневский был членом 32 академий и научных обществ в России и за рубежом; служил в должности декана историко-филологического факультета и ректора Санкт-Петербургского университета. А 31 декабря 1852 г. был назначен инспектором частных школ и пансионов Петербурга. Новые обязанности подвигли его к разработке специальной методики преподавания русского языка, он создал свою систему «педагогической лингвистики», внес ощутимый вклад в народное образование. Назовем труды Срезневского, в которых разработаны творческие подходы к изучению родного языка: «Об изучении родного языка вообще и особенно в детском возрасте» (1860-1861), «Замечания о первоначальном курсе русского языка» (1859), «Замечания об изучении русского языка и словесности в средних учебных заведениях» (1871).

Эти работы сегодня весьма востребованы, они нуждаются в многотиражном переиздании, они должны активно использоваться теми, кому предназначены — учителями средних школ. Лучших пособий просто нет.

Сейчас много говорят о том, как преподавать русский язык, заседают на конференциях, размышляют, «почему слон родится не из яйца», как писал когда-то Гоголь… Но не знают «прозаседавшиеся», что всё уже давно разработано, решено, выполнено блестяще, надо лишь обратиться к драгоценному багажу русской науки, к опыту русских учёных, высвободить их труды из-под спуда библиотечной пыли. Справедливости ради, скажем, что издательство «URSS» («Красанд») выпустило к 200-летию Срезневского некоторые его труды: «Исследования о языческом богослужении древних славян» (2012), «Сказания об антихристе в славянских переводах» (2012), «Об изучении родного языка вообще и особенно в детском возрасте» (2010), «Древние памятники русского письма (X-XIV веков)» (2011), «Мысли об истории русского языка» («Либроком», 2007), но их следует активно внедрять в учебный процесс, рекомендовать, пропагандировать. Эти книги учёного написаны, прежде всего, для русского читателя, а бедный читатель и не подозревает о них.

Вообще 200-летний юбилей И. И. Срезневского проходит как-то незаметно. Правда, в Петербургском университете прошла с 26 по 31 марта XLI Международная филологическая конференция и одно из пленарных заседаний (28 марта) было специально посвящено И. И. Срезневскому. Но филологический ф-т Московского университета как-то неприлично промолчал — в марте нынешнего года здесь проходил II Международный симпозиум «Славянские языки и культуры в современном мире» — и ни слова о Срезневском. Ту же позицию занял Институт славяноведения (!!!) РАН, на проходившей в стенах института 23-24 мая конференции «Славянский мир: общность и многообразие» не слышно было имени Срезневского.

Начало жизненного и творческого пути И. Срезневского

Измаил Иванович Срезневский — филолог-славист, фольклорист, этнограф, издатель, один из основателей харьковского кружка украинских поэтов-романтиков.
И. Срезневский родился 13 июня 1812 г. в г. Ярославле в семье ученого и литератора. С раннего детства жил в Харькове, где его отец работал профессором университета. Образование получил в Харьковском университете, еще в студенческие годы увлекся украинской устной поэзией, жизнью и бытом украинского казачества. По его инициативе и под его руководством организуется литературно-фольклористическая кружок, в котором творчески работают Л. Боровиковский, А. Метлинский, Г. Костомаров, Г. Петренко.
В 1831 г. вместе с И. Розковшенком он выдает «Украинский альманах», в котором помимо ряда украинских песен и дум, были напечатаны произведения Гребенки, О. Афанасьева-Чужбинского, О. Шпигоцького, Л. Боровиковского, П. Морачевского, И. Розковшенка. В этом альманахе увидели свет и русскоязычные поэмы Срезневского — «Молдавские песни» («Красавица ласточка», «Ой вы, слуги мои!..»), «Мысли Саади» («Под кровом безвестных зеленых вервой»), экзотические мотивы которых свидетельствуют об интересе автора к романтической творчества, ведь восточная тематика активно отрабатывалась со времен Д. Байрона многими европейскими поэтами.
В альманахе была опубликована статья И. Срезневского «Мысли и замечания». В ней высказывались мнения о путях развития языка, которая от выражения того необходимого, что нужно ее носителям в жизни, обязательно приходит к отражению тончайших нюансов, глубочайших абстрагувань человеческого разума. Эти размышления молодого ученого о языке вообще проявляли его уверенность в перспективах развития украинского слова. Итак, «Украинский альманах» был одним из характерных проявлений украинской преромантичної литературы. Не случайно Есть. Гребенка отмечал, что альманах показал оживания народной поэзии, народного слова, что украинцы стали ощущать самобытность своего писательства.

Деятельность И. Срезневского как фольклориста-этнографа

С середины 30-х годов. Срезневский активно выступает со статьями, исследованиями на фольклорно-этнографические, литературные и исторические темы. В статье «Взгляд на памятники украинской народной словесности» (1834) ученый доказывает, что украинский язык является вполне самостоятельной среди других славянских языков, что она ничем не уступает ни богемской лексическим богатством, ни польской живописностью, ни сербской благозвучием. Украинский язык, даже литературно невідшліфована, может сопоставляться «за гибкостью и богатством синтаксическим» с «языками образованными», она во всем поэтическая, музыкальная и живописная и имеет надежду на литературную славу». Эти мысли ученый аргументировал ссылками на творчество «мудрого» Г. Сковороды, «простодушного» И. Котляревского, «богатой фантазией» П. Гулака-Артемовского, «всегда привлекательного» Г. Квитки-Основьяненко.
Значительным явлением в развитии украинского романтизма стал выход шести выпусков сборника «Запорожская старина» (1833-1838), упорядоченных и выданных И. Срезневским. Впоследствии исследователи обнаружили здесь наряду с народными песнями и думами и произведения «поддельные» или, может, «отредактированные», стилизованные составителем, однако для своего времени сборник стал действенным фактором культурного, научного и литературного жизни. «Запорожская старина» была воспринята современниками, в частности Г. Гоголем, Г. Максимовичем, В. Белинским, богатая сокровищница устной поэзии высшей пробы. Образный мир помещенных в сборнике произведений оказал большое влияние на Г. Гоголя («Тарас Бульба»), Т. Шевченко, П. Кулиша, О. Стороженко. Образ народного певца, очерченный в предисловии к сборнику дополнил галерею бандуристов, выписанных М. Маркевичем, Г. Шашкевичем, С. Гощинським, Т. Шевченко, Л. Боровиковским, А. Метлинським и другими романтиками.
Чтобы почувствовать своеобразие творческой обработки И. Срезневским фольклорного материала, необходимо обратить внимание на одну из его стилизаций — «Вторую надгробную песнь Свірговському». Здесь говорится о том, что по трагически погибшим казацким гетманом «Украина скучала», «своего гетмана оплакала». С целью углубления эмоциональной настроевы И. Срезневский обращается к фигуре поэтического параллелизма, который разворачивается в форме вопросов сил природы в расстроенных горем людей:
Тогда буйные ветры завывали:
— Где же вы нашего гетмана сподівали?
Тогда кречети налетали:
— Где же вы нашего гетмана жалковали?
Тогда орлы зашумели:
— Где же вы нашего гетмана похоронили?
Тогда жаворонки повилися:
— Где же вы с нашим гетманом простились?
Заметно, что И. Срезневский в таких стилизациях под устнопоэтические произведения акцентировал на патриотических мотивах. Он возносил хвалу героям, погибшим за свободу родного края, и этим старался расшевелить своих современников, способствовать пробуждению, росту национального сознания народа.
В 1838 г. И. Срезневский выдал «Русский сборник», где напечатал со своими объяснениями «Наталку Полтавку». Рассматривая драму И. Котляревского как своеобразную сборник народных песен, объединенных авторскому замыслу, он подчеркивал, что пьеса показала, с каких сторон нужно учить народ. Глубокое понимание народной поэзии отразилось и на его украинской балладе «Корней Овара», написанной по сюжету легенды о запродаже человеком души черту. Однако сам герой — казак Корней Овара — в отличие от фольклорной абстрагированной фигуры, под пером поэта вступил романтических рис забулдыги, проходимца.
И. Срезневский посмотрел романтическими глазами даже на личность и творчество Г. Сковороды. В статье «Отрывки из записок о старце Григории Сковороде» (1834) он оценивал его басни как якобы «игра воображения, его недостойны». Исследования этой страницы украинского писательства И дали. Срезневскому материал до создания рассказа «Майор, майор!», в котором нашли отражение предания об одной из сторон жизни странствующего просветителя.

Срезневский — выдающийся филолог-славист

В 1837-1839 гг. И. Срезневский работал профессором политэкономии и статистики Харьковского университета. В 1839-1842 гг. он осуществил научное путешествие по западных славянских землях, во время которой познакомился со многими деятелями славянского возрождения, в том числе и с галицкими (Я. Головацкий, И. Вагилевич) и закарпатскими (О. Духнович) будителями. Эти контакты способствовали следующем сближению деятелей украинской культуры с общественными и литературными кругами западных и южных славян. Собранный материал И. Срезневский использует в курсе славяноведения, который он читает в 1839-1842 гг. студентам Харьковского университета.
Эти лекции имели небывалый успех. «Студенты всех факультетов… толпами шли слушать красноречивого профессора; крупнейшая университетская аудитория… не вмещала всех желающих. Новизна предмета, живость изложения, то захваченного и приправленного цитатами из Коллара, Пушкина и Мицкевича, то строго критического, не лишенного юмора и иронии, — все это возбуждало студенческую молодежь, все это было таким необычным и еще не раз к тому времени не случалось, как рассказывали, на университетской кафедре.
Научные исследования в этой области изложены также в работе ученого «Исторический обзор серболужицької литературы» (1844).
С 1847 г. и до последних дней. Срезневский живет и работает в Петербурге, где в университете читает курс славяноведения, интенсивно исследует проблемы истории русского языка, палеографии, истории славянских литератур, народному творчеству и мифологии. Он опубликовал много памятников древнерусской литературы, составил фундаментальный словарь древнерусского языка.
В 1849 г. И. Срезневский опубликовал труд «Мысли об истории русского языка», в которой обращал внимание на необходимость описания достопримечательностей, региональных словарей, дал описание основных особенностей украинского языка. Ученый впервые разработал теоретические основы славянской палеографии, поставив ее изучения на научную основу.
В начале своей научной деятельности Срезневский считал украинский язык отдельным славянским языком, однако впоследствии рассматривал его как диалект русского. Но не смотря на это вклад И. Срезневского в развитие науки о народном слове трудно переоценить, ведь он был настоящим певцом народной речи.

1 (13) июня 1812 г. в Ярославле в семье профессора кафедры словесности древних языков и российского красноречия Демидовского училища высших наук, рязанца по происхождению, родился Измаил Иванович Срезневский, русский филолог-славист, этнограф, палеограф, академик Петербургской Академии наук (1851). Ему принадлежат работы по русскому языку, археологии, лектологии, библиографии, методике преподавания языка, этнографии славянских народов, истории древнерусской литературы.

Получив начальное и среднее образование в частном пансионе, в 14 лет Срезневский поступил в Харьковский университет на факультет этико-политических наук и через три года получил степень кандидата за диссертацию «Об обиде». В университете сильное влияние на него оказали лекции профессора И. Н. Даниловича по русскому гражданскому, уголовному праву и уголовному судопроизводству в России.

По окончании университета Срезневский поступил на работу в харьковское дворянское депутатское собрание. Однако гражданская служба не привлекала его: в свободное время он преподавал в пансионе де-Роберти и частных домах, а также занимался литературными опытами. В 1831 г. при участии местных писателей Срезневский издал «Украинский альманах», где под псевдонимом опубликовал несколько своих стихотворений. В эти годы он серьёзно занимался изучением юридических наук, главным образом политической экономией и статистикой. В 1837 г. на «родном» факультете Харьковского университета Срезневский представил свою магистерскую диссертацию — «Опыт о сущности и содержании теории в науках политических».

Защитив диссертацию, в том же году Срезневский получил место адъюнкта профессора в Харьковском университете по кафедре политической экономии и статистики. Спустя два года учёный подготовил докторскую диссертацию («Опыт о предмете и элементах статистики и политической экономии»), многие положения которой были весьма актуальны и оригинальны для того времени. Однако новизна взглядов явилась причиной того, что большинством голосов двух факультетов диссертация Срезневского была забракована, и он не был допущен к докторскому диспуту. В январе 1839 г. он принял предложение Министерства народного просвещения отправиться в славянские земли для подготовки к званию профессора славянской филологии.

Занятия украинской этнографией, историей и народной словесностью Срезневский начал ещё в студенческие годы. В своих поездках по Харьковской, Полтавской и Екатеринославской губерниям он изучал народ, быт, язык, нравы и поэзию Украины. В этот период исследователь много работал над изучением малорусского наречия, и даже допускал существование отдельного малорусского языка, имеющего право на литературное самоопределение. Однако впоследствии взгляды его на этот вопрос существенно изменились: в 1870-х гг. исследователь полагал, что малорусское наречие являлось частью русского языка, и утверждал, что «нет никакой нужды уничтожать или прекращать письменность этих наречий». Собирая малорусские думы, Срезневский встречался с материалом и других славянских культур. Молодой этнограф интересовался также французской философией, религией Авесты у египтян, скандинавскими сагами.

В 1839 г. Срезневский выехал за границу, где провёл почти три года, посетив Чехию, Моравию, Силезию, Лужицы, Крайне, Штирию, Каринтию, Фриулю, Далмацию, Черногорию, Хорватию, Славонию, Сербию, Галицию и Венгрию. В поездке он изучал местные говоры, собирал песни, пословицы и другие памятники народной словесности, знакомился с бытом и нравами славян и других местных народов. Вернувшись из-за границы осенью 1842 г., исследователь занял открытую в Харьковском университете кафедру славистики. Ещё за границей он начал печатать свои научные труды: отчёты министру в «Журнал Министерства Народного Просвещения», путевые письма в «Отечественных Записках», журнале чешского музея. В то же время учёный написал ряд научных статей и работ по славянским литературам и мифологии.

В 1847 г., с получением степени доктора, Срезневский был переведён в Петербург, где занял кафедру славистики Петербургского университета. Учёный с первых лет своего пребывания в Петербурге привлёк к себе ряд талантливых молодых людей, проявивших себя впоследствии в науке и литературе. В эти годы интерес к старославянскому и древнерусскому языкам со стороны научного сообщества был необычайно высок. К этому научному движению вскоре присоединился Срезневский, опубликовав свои «Мысли об истории русского языка» (1849), составившие целую эпоху в области исторического изучения русского языка и предшествовавшие «Опыту исторической грамматики русского языка» русского филолога Ф. И. Буслаева. Срезневский тогда впервые сформулировал требование исторического изучения языка в связи с историей народа и высказал мысли о времени образования русских диалектов.

Кроме филологии и истории Срезневский серьёзно занимался вопросами географии и археологии. В 1847 г. он был приглашён в педагогический институт, а также принят членом географического общества. Одновременно учёный был назначен цензором Петербургского цензурного комитета, но оставался им всего три года. В 1849 г. II-е отделение Академии наук избрало Срезневского своим адъюнктом, в 1851 г. — экстраординарным академиком, а в 1854 г. — ординарным. В 1850 г. он также вступил в археологическое общество, деятельным членом которого оставался до самой смерти. Основная деятельность учёного в те годы делилась между Петербургским университетом и Академией. По его почину возникли «Известия Императорской Академии Наук по отделению «Русского языка и словесности»». Помимо различных критических и библиографических заметок и целого ряда исследований самого Срезневского и других учёных, в «Известиях…» было издано несколько памятников народной словесности разных славянских народов.

Во второй половине 1850-х гг. было окончательно определено главное содержание и направление научной деятельности Срезневского — популяризация письменных памятников старославянского и древнерусского языков, их филологическое и палеографическое исследование. В эти годы им было задумано и начато издание древнерусского словаря на основе памятников XI-XIV вв., и отчасти XV-XVI вв. Однако завершить эту работу учёный не успел: печатание словаря началось спустя 10 лет после его смерти, под заглавием «Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам» — ныне издание является наиболее полным словарём древнерусского языка. Особенно плодотворно исследователь трудился во второй половине своей жизни над палеографией: после смерти в его бумагах было обнаружено огромное собрание палеографических снимков с древних и старых славянских и русских рукописей.

Измаил Иванович Срезневский скончался 9 (21) февраля 1880 г. в Петербурге и был похоронен по своему завещанию в родовом имении Срезнево Спасского уезда Рязанской губернии.

См. также в Президентской библиотеке:

Срезневский И. И. Грамота великого князя Мстислава и сына его Всеволода Новгородскому Юрьеву монастырю: (1130 г.). СПб., 1860;

Срезневский И. И. Древние глаголические памятники, сравнительно с памятниками кириллицы : прилагается десять листов снимков / труд И. И. Срезневского. СПб., 1866;

Срезневский И. И. Замечания о книге С. А. Гедеонова «Варяги и Русь». СПб., 1878;

Срезневский И. И. Материалы для словаря древне-русскаго языка по письменным памятникам. Т. 1: А-К. СПб., 1893;

Срезневский И. И. Материалы для словаря древне-русскаго языка по письменным памятникам. Т. 2: Л-П. СПб., 1902;

Срезневский И. И. Роженицы у славян и других языческих народов. М., 1855;

Срезневский И. И. Рядная запись XIII века. СПб., 1851;

Срезневский И. И. Святилища и обряды языческого богослужения древних славян, по свидетельствам современным и преданиям. Харьков, 1846.

Материал подготовлен при участии Рязанской областной юношеской библиотеки им. К. Г. Паустовского

Измаил Иванович Срезневский родился 13 (1 по ст. ст.) июня 1812 г. в городе Ярославле в семье профессора, основателя кафедры российского красноречия и древних языков Ярославского высших наук училища с университетскими классами Ивана Евсеевича Срезневского (1770—1819), род которого вышел из села Срезнево Спасского уезда Рязанской губернии (ныне Шиловский район).

В августе 1812 г. Измаил был перевезён родителями на Украину по случаю перевода отца во вновь открывшийся Харьковский университет. Воспитанием мальчика занималась мать Елена Ивановна Срезневская (1793—1856), дочь учителя «танцования» Ивана Петровича Кускова, выпускника Санкт-Петербургского Морского кадетского корпуса.

В семилетнем возрасте мальчик лишился отца, который скончался в сентябре 1819 г. На руках у двадцатишестилетней вдовы осталось трое детей. Но друзья отца помогли подготовить мальчика к поступлению в частный пансион, где он получил гимназическое образование. В 1826 г. в возрасте четырнадцати лет он поступил на 1-й курс этико-политического (юридического) отделения философского факультета Харьковского университета. В семнадцать лет блистательно окончил курс со степенью кандидата, успешно защитив диссертацию «Об обиде».

После окончания университета Срезневский поступил на службу в Харьковское дворянское депутатское собрание. В 1834 г. его перевели на должность библиотекаря Харьковской городской библиотеки, где им впервые был создан «Систематический указатель книг и рукописей, находящихся в Харьковской публичной библиотеке № 1». Вместе с тем он занимался преподаванием русского языка и словесности, истории и географии в частных училищах и семействах. Так, с августа 1832 по август 1833 г. он работал в качестве домашнего учителя в семье помещика Подольского в Запорожье. Добровольный выбор такой деятельности имел конкретное объяснение. Ещё в гимназические годы юноша тяготел к занятиям литературой, с девятилетнего возраста пи8 сал стихи. С первого курса университета Срезневский начал изучать народную малорусскую поэзию, собирать этнографический материал по истории Украины. Вокруг него образовался студенческий кружок товарищей-этнографов, любителей литературы и истории, входили, кроме того, друзья по пансиону, а затем и университету. Сбор этнографических материалов на несколько лет увлёк дружное товарищество, в котором, благодаря своим знаниям и упорству, выделялся Измаил Иванович.

С 1831 г. началась его литературная деятельность. На страницах «Украинского альманаха», издаваемого Срезневским совместно с И.В. Росковшенко, он напечатал несколько своих стихотворений, малорусских песен, записанных в народе, издал сборник «Словацкие песни» (1832). Результатом этнографических поисков был выход в свет семи сборников «Запорожской старины» (1833—1838), в которых собиратель поместил уникальные материалы по истории Украины, заключающие в себе собрание исторических песен и дум малорусских, свод летописей и извлечений из исторических документов с примечаниями о быте и нравах запорожцев. Это произвело сильное впечатление на современников и сделало имя молодого исследователя известным. Об этом свидетельствуют отзывы современников: Н. В. Гоголя, Т. Г. Шевченко, М. А. Максимовича и др.

У Срезневского завязались дружеские отношения со столичными писателями и историками, его статьи стали печататься в столичных журналах, таких, как: «Сын Отечества», «Северная пчела», «Телескоп», «Московский наблюдатель», «Учёные записки Императорского Московского университета», «Очерки России», «Журнал Министерства народного просвещения».

31 декабря 1834 г. Срезневский был произведён в титулярные советники. Несмотря на свою занятость научным и литературным трудом, Измаил Иванович после окончания университета не прерывал юридических занятий. 27 марта 1837 г. ученый был удостоен степени магистра политических наук. В апреле того же года его диссертация была одобрена к защите, которая состоялась 16 июля 1837 г. Утверждение в звании магистра со стороны Министерства народного просвещения последовало уже 27 августа, а 9 сентября Срезневский был назначен адъюнкт-профессором Харьковского университета по кафедре политической экономии и статистики. Измаил Иванович читал студентам 1-го курса философского факультета теорию статистики с приложением к государствам европейской системы просвещения, а на 2-м курсе — статистику Российского государства.

В 1838 г. Срезневским для соискания на степень доктора была представлена диссертация «Опыт о предмете и элементах статистики и политической экономии сравнительно». Некоторые идеи, содержавшиеся в ней, показались профессорам слишком дерзкими и необычными для молодого учёного. Она была отвергнута. Но, вопреки происшедшему, данное событие сыграло решающую благоприятную роль в дальнейшей научной судьбе Срезневского.

По предложению Министерства народного просвещения Измаила Ивановича, в числе учёных от других университетов, выдвинули кандидатом от Харьковского университета для отправки в заграничное путешествие по славянским землям с целью подготовки к работе на вновь создаваемой кафедре славяноведения. 7 января 1839 г. он дал на это своё согласие, отказавшись от дальнейшей работы над диссертацией. Стажировка в славянских странах заняла ровно три года — с 17 сентября 1839 г. по 23 сентября 1842 г.

В возрасте двадцати семи лет Срезневский уехал из Харькова через Москву в Петербург, где в столичных библиотеках накапливал необходимые знания по славянской филологии. Первую половину зимы он пробыл в Берлине, где под руководством Ф. Боппа изучал санскрит. Учёный хорошо понимал, что без знания этого языка невозможно заниматься сравнительным изучением славянских наречий. Во второй половине зимы, с 16 февраля 1840 г., Срезневский обосновался в Праге, изучая чешский язык у филолога Й. Франта-Шумавского, другие языки — под руководством этимолога, фольклориста Ф.Л. Челаковского. Он готовил себя к летним пешеходным путешествиям, которые начались в мае 1840 г. Чешские учёные Й. Шафарик и В. Ганка в значительной степени способствовали завершению его становления как слависта, выработке приёмов и методов работы, познакомили со своими научными достижениями. Летние месяцы молодой учёный проводил в походах по селам, «заходя под кровлю поселянина, сдружиться с ним душою и беседою выпытывать из него все, что только напоминает в нем славянина». Зимы, согласно инструкции, проводил в университетских городах, в библиотеках, беседуя с учеными, проверяя свои наблюдения, приводил в порядок собранные материалы.

С июня 1840 г. учёный, покинув Вену, отправился в путешествие по Моравии. Затем он двинулся на север, в Силезию, остановившись в середине июля в Братиславе, где работал в библиотеке и изучал лужицкое наречие. В августе отправился в горно-лужицкие земли. Там близко сошёлся с лужичанами-патриотами, в том числе с сербо-лужицким учёным Я. Смоляром, который помогал ему изучать горно-лужицкое наречие.

Поздней осенью Срезневский был уже в Дрездене. Зимой 1840— 1841 г. он снова посетил Прагу и её окрестности, потом приехал в Вену, где пробыл до конца февраля. Здесь он начал подготовку к путешествию в южнославянские земли. Ранней весной снова отправился в путь, теперь в Штирию, в Загреб. Там он познакомился с хорватскими поэтами Л. Гаем и С. Вразом.

Учёный посетил Хорутанию, Резию, Горицу, Триест, Далмацию, Черногорию. Осенью 1841 г. Срезневский поехал в Славонию и Сербию, к зиме вернулся в Вену. Весной 1842 г. посетил хорватов, живущих в Венгрии, и словаков. В Братиславе он близко сошёлся с будущим лидером словацкого национального движения Л. Штуром.

Измаил Иванович возвращался на родину после путешествия по Венгрии в июле 1842 г. через Галичину, Краков, Познань, Варшаву, Минск и через Киев в Харьков. За три года Срезневскому удалось побывать почти во всех славянских странах, кроме Болгарии, Боснии и Герцеговины, находившихся под игом Османской империи.

Из этой поездки Срезневский привез большое количество разнообразных литературных и научных материалов: записи песен, словари, описания обычаев и одежды, рисунки предметов обихода, нарядов и прочее. Во время путешествий он практически овладел более чем 40 славянскими языками и наречиями, завязал дружбу с учеными и общественными деятелями славянских народов. Кроме подробных отчетов он публиковал свои славистические труды, приготовил обширную программу, включающую три курса по славяноведению.

В октябре 1842 г. Срезневский прочитал свою первую лекцию по славяноведению в Харьковском университете. Она была посвящена необходимости изучения истории и литературы славянских наречий в России. В его учебную программу, которую он продумал ещё в путешествии, вошёл курс «Энциклопедическое введение в изучение славянства». Успех лекций Срезневского был громадный, что объяснялось новизной материала и живой, ироничной манерой чтения. Измаил Иванович стал одним из основателей научного славяноведения в России. Научные и образовательные программы, разработанные Срезневским, активно внедрялись в практику работы российских университетов.

Измаил Иванович, обработав материалы, привезённые из путешествий, издал ряд статей: «Публичные чтения о славянах» (1843), «Фриульские славяне» (1843), «Исторический очерк сербо-лужицкой литературы» (1844), «Обозрение главных черт сродства звуков в наречиях славянских» (1845) и др.

30 апреля 1843 г. Срезневский был утверждён исполняющим должность экстраординарного профессора кафедры славянских литератур и наречий Харьковского университета.

Успешно складывалась и личная жизнь молодого учёного. 19 ноября 1844 г. он женился на Екатерине Фёдоровне Тюриной (1825—1912), дочери преподавателя математики Харьковской гимназии.

15 февраля того же года Срезневского произвели в коллежские советники. 3 декабря 1846 г. он блестяще защитил докторскую диссертацию на тему «Святилища и обряды языческого богослужения древних славян по свидетельствам современным и преданиям». Так, в 34 года он стал первым в России доктором славяно-русской филологии. В феврале 1846 г. его утвердили в степени доктора славяно-русской филологии и в звании экстраординарного профессора Харьковского университета.

В мае 1846 г. Измаил Иванович получил предложение занять место скоропостижно скончавшегося основателя кафедры славяноведения Петербургского университета П.И. Прейса и в январе 1847 г. отправился в Петербург. 28 января 1847 г. состоялась первая публичная лекция Срезневского в Петербургском университете «О пользе изучения славянской филологии», а 5 июня того же года он был официально назначен на должность экстраординарного профессора кафедры славянских наречий Петербургского университета.

13 сентября 1847 г. он был назначен цензором Петербургского цензурного комитета и проработал в этой должности до апреля 1850 г. Объектом его деятельности был журнал «Современник», редактором которого был Н.А. Некрасов. Ученый близко сошелся с писателями, сотрудничавшими в журнале, окунулся в петербургскую литературную жизнь.

В 1848 г. по поручению Министерства народного просвещения Срезневским была переработана программа чтений в Петербургском университете. В университете учёный читал четыре курса: «Введение в славянскую филологию», «Славянские древности», «История и литература славянских наречий» и «Древности русского языка и словесности». К ним в дальнейшем было присоединено ещё два добавочных: «Грамматика наречия старославянского церковного сравнительно с другими наречиями, преимущественно с русским, польским, чешским и сербским» и «Чтение замечательных памятников западнославянских наречий, особенно сербского, польского и чешского». Последний курс дополнялся занятиями по славяно-русской палеографии и палеографическим обозрением памятников древней русской письменности дотатарского периода. Наука, преподаваемая Срезневским, привлекала много талантливой молодёжи. Студенты ценили своего профессора, которого отличали передовые взгляды, энергичность, человечность в отношениях.

В феврале 1847 г. Измаил Иванович был избран действительным членом по этнографическому отделению Императорского Русского географического общества (с 1879 г. — почетный член). Интересы учёного полностью совпадали с задачами научной работы в академии и обществе. 30 сентября 1847 г. Срезневский был приглашён на только что открывшуюся кафедру славянских наречий в Главном педагогическом институте Санкт-Петербурга (с оставлением при других должностях), который готовил молодых людей к учительским должностям. Здесь он проработал до закрытия института в 1859 г. В январе 1849 г. Измаил Иванович получил назначение на должность экзаменатора по русскому языку в Испытательном комитете при Санкт-Петербургском университете. 10 августа 1848 г. он был произведён в чин статского советника.

С первых лет жизни в Петербурге Срезневский активно работал в Отделении русского языка и словесности Императорской Академии наук и 3 февраля 1849 г. был утверждён в звании адъюнкта этого отделения. В 1851 г. его избрали экстраординарным академиком. Труды Отделения в основном были посвящены составлению грамматики русского языка, разбору материалов для «Словаря областных слов» и пополнению «Словаря церковно-славянского и русского языка». Срезневский стал инициатором создания периодического научного журнала, посвящённого исключительно «науке русского языка и знаниям для него вспомогательным». Измаил Иванович стал единственным и бессменным редактором «Известий Академии наук по Отделению русского языка и словесности» (1852—1863). За это время вышло 10 томов, не считая приложений с «Материалами для сравнительного и объяснительного словаря» в 7 томах и «Памятников и образцов народного языка и словесности» в 4 тетрадях. «Известия» с приложениями, по мнению учёных, составили замечательное явление во всей славянской науке. Они явились средоточием деятельности русских филологов, палеографов и историков литературы и дали массу ценных статей по славяноведению, языкознанию, истории, палеографии, а также обширный подбор материала по народной словесности, ряд словарей (таких как «Церковно-славянский словарь» А.Х. Востокова). В разделе «Библиографические записки» была представлена летопись событий литературной и научной жизни русского, западного и южного славянства за охватываемый ими период. Годы редактирования этих изданий были для Срезневского временем полного расцвета его творческих сил.

Живя в Петербурге, Срезневский активно изучает памятники русской письменности, уделяя все больше внимания историческому изучению русского языка. Первым результатом этой работы явился труд, посвящённый методологическому изучению родного языка. 8 февра8 ля 1849 г. на годичном торжественном собрании Петербургского университета Срезневский прочёл свою знаменитую актовую лекцию «Мысли об истории русского языка». Указав в «Мыслях» программу дальнейшей работы по развитию русского языка, он сам приступил к её выполнению путём подготовительных работ для словаря древне-русского языка, исследований по географии и собиранию памятников народной словесности. По мнению современных учёных, он первый предложил осуществить объёмную задачу изучения родного языка в историческом аспекте, что означало исследование не только грамматических норм, но и лексики, культуры, этнографии народной речи в целом.

Измаила Ивановича также интересовала область вспомогательных наук — палеографии, археографии и археологии. 16 октября 1850 г. он был избран действительным членом Археологического общества в Петербурге (с 1879 г. — почетный член). В 1855 г. его избрали управляющим Отделением русской и славянской археологии Академии наук. Об успехах в этой области свидетельствовали многие статьи учёного: «Збручанский истукан» (1853), «Монета великого князя Игоря» (1861), «Пещера Ивана грешного и Феофила» (1861), «Родословное дерево русских князей и царей» (1863) и другие. В 1866 г. Измаил Иванович принял участие в работе Археологического съезда в Антверпене (Бельгия). В 1869 г. стал участником 1-го Археологического съезда в Москве, в 1874 г. — 3-го Археологического съезда в Киеве, в мае 1877 г. — 4-го, проведенного в Казани. Его деятельность в этой области нашла отражение в «Трудах» археологических съездов, где печатались статьи ученого.

12 января 1851 г. за службу в Санкт-Петербургском университете Срезневский был награждён орденом св. Анны 3-й степени. 19 декабря 1852 г. пожалован кавалером ордена св. Анны 2-й степени по службе в Главном педагогическом институте. 9 декабря 1853 г. «пожалован знаком отличия беспорочной службы за XX лет, грамота № 366».

В 1853—1854 гг. Измаил Иванович выполнял обязанности инспектора частных пансионов и школ в Санкт-Петербурге. Готовя будущих учителей в стенах Главного педагогического института, Срезневский обратил внимание на несовершенство методики преподавания родного языка и вплотную занялся её разработкой. Учёный создал систему методики преподавания языка, писал статьи, в которых размышлял о приемах воспитания и обучения в русских школах. Основные его труды по методике — «Об изучении родного языка вообще и особенно в детском возрасте» (1860—1861), «Замечания о первоначальном курсе русского языка» (1859), «Замечания об изучении русского языка и словесности в средних учебных заведениях» (1871) — актуальны до сего дня. Учёный придерживался антропологического направления в обучении детей, согласно которому отечественный язык и словесность в школе занимают определяющее положение среди других предметов.

В 1854 г. Срезневскому одновременно с изданием «Известий Академии наук» было поручено редактирование нового печатного издания — «Учёных записок Академии наук», что он с успехом исполнял до окончания издания в 1863 г.

4 ноября 1854 г. Срезневского утвердили в звании ординарного академика Санкт-Петербургской Академии наук. 5 ноября того же года он был избран членом-корреспондентом Казанского университета (с 1879 г. — почетный член). 13 апреля 1855 г. Измаил Иванович утверждён ординарным профессором кафедры истории и литературы славянских наречий Санкт-Петербургского университета. За успехи в науке и образовании 31 декабря 1855 г. он награжден орденом св. Анны 2-й степени, украшенным императорской короной. 5 января 1857 г. награждён «тёмной бронзовой медалью «В память войны 1850—1856 гг.» на Андреевской ленте».

В 1859 г. Срезневский был избран действительным членом Общества любителей Российской словесности (с 1879 г. — почётный член). 19 июня 1859 г. его избрали деканом историко-филологического факультета Санкт-Петербургского университета. На этой должности Измаил Иванович проработал до конца своей жизни. В 1861 г., когда ему было доверено исполнение обязанностей ректора университета, Срезневский занимался переустройством университетской библиотеки, реорганизацией физических учебных лабораторий.

В 1860-х гг. Срезневский издает многочисленные работы по лексикологии и лексикографии. Все эти публикации, а также отдельные словари, составленные им, вошли в Словарь древнерусского языка.

1 декабря 1866 г. Срезневский был избран действительным членом Общества древнерусского искусства при Московском публичном музее (с 1869 г. — почетный член). Измаил Иванович участвовал в организации съезда славистов: с 8 по 15 мая 1867 г. принимал гостей в Петербурге, 11 мая под его руководством состоялось заседание Отделения русского языка и словесности Императорской АН.

На 1-м Археологическом съезде в Москве, который состоялся в марте 1869 г., Срезневский представил доклад о создании «Словаря древнерусского языка книжного и народного». Последующее десятилетие ученый продолжал трудиться над ним. Им было обработано 2 700 источников, извлечено 120 000 цитат из памятников письменности XI—XIV вв., собрано и разъяснено 39 000 слов. В работе Срезневскому помогала вся семья. Фундаментальный труд, который издавался с 1890 по 1912 г., будет закончен после его смерти благодаря, прежде всего, старшей дочери Ольге Измайловне и младшему сыну Всеволоду Измайловичу.

Современные учёные считают, что «…в словаре отражена умственная и нравственная жизнь народа». Многие его статьи проработаны настолько глубоко, что не требуют никаких дополнений. Поражает богатство словаря. Читая его статьи, получаешь полное представление о быте древнерусских людей: о городах и деревнях, в которых они жили, о ремёслах, торговле, земледелии, об оружии, которым защищались от врагов.

Срезневский принимал активное участие в крупных научных мероприятиях, проходивших в России и за рубежом. Так, в 1870 г. он выступал на Международном конгрессе географических, космографических и коммерческих наук во Франции, в августе 1872 г. — на конгрессе антропологов и археологов в Брюсселе. В России Срезневский получил общественное признание не только как крупный учёный, но и как организатор науки и образования. В 1869 г. он стал действительным членом Петербургского филологического общества; в том же году был избран почетным членом Харьковского и Киевского университетов. В 1870 г. Измаил Иванович был избран почетным членом Общества любителей древней письменности, Исторического общества Нестора-летописца, действительным членом Общества любителей духовного просвещения. В 1879 г. он стал почетным членом Новороссийского университета, действительным членом Филологического общества, членом Общества любителей древней письменности.

Заслуги Срезневского в науке высоко оценили зарубежные коллеги. 25 ноября 1850 г. его избрали почётным членом Югославского общества истории и древностей, 1 сентября 1867 г. — членом-корреспондентом Бельгийской Академии археологии, почетным членом Антверпенского филологического общества; 8 декабря этого же года избран почетным членом Общества Святобора (Прага). 18 января 1868 г. стал членом-корреспондентом Королевской академии истории (Мадрид); в этом же году его избрали почетным членом Музея Королевства Чешского. В 1867 г. Измаил Иванович стал почетным академиком Югославской Академии наук и искусств, в 1874 г. — почетным членом Чешского академического общества письменности.

Срезневский является почётным академиком всех духовных академий России; это звание он получил в 1869 г. в Киевской Духовной академии; в том же году ему был вручен диплом почётного академика Казанской Духовной академии; в 1875 г. — диплом Московской Духовной академии, а в 1978 г. — Санкт-Петербургской Духовной академии.

Возвращаясь в июне 1877 г. с Казанского археологического съезда, он с двумя младшими сыновьями посетил село Срезнево. Это событие — посещение прародины — было очень значимым для учёного. Впервые за свою сознательную жизнь (родители уехали из Срезнево, когда ему было два месяца) он встретился со своей многочисленной роднёй по линии отца. Покидая село, Измаил Иванович понял, что полюбил этот уголок Рязанской земли навсегда и заверил родных, что обязательно вернётся сюда. Летом 1878 г. судьба подарила ему ещё одну незабыва8 емую встречу с дорогими местами, куда он привёз жену Екатерину Фёдоровну и младших дочерей Веру и Людмилу. После этих встреч до последних дней своей жизни И.И. Срезневский переписывался с племянником Василием Григорьевичем Катинским.

5 апреля 1879 г. в Санкт-Петербургской Академии наук состоялось чествование Измаила Ивановича в связи с 50-летием творческой деятельности. Этот юбилей был для учёного «невиданным торжеством». Им было получено много приветствий, адресов и дипломов от русских и заграничных учреждений и лиц.

Вскоре Срезневский серьёзно заболел. Несмотря на это, продол8 жал работать и над словарём, и со студентами университета, которые на занятия теперь приходили к профессору домой.

В ночь с 8 на 9 февраля 1880 г. Измаил Иванович скончался. На семейном совете было принято решение выполнить его завещание — похоронить его не на Волковом кладбище Петербурга, а на сельском погосте села Срезнево. Проводы академика Срезневского в последний путь прошли по железной дороге через Тверь, Москву, Рязань. Похороны состоялись 16 февраля 1880 г.

Измаил Иванович Срезневский прожил 67 лет — не очень долгую, но яркую жизнь, насыщенную разносторонними интересами, увлечениями, событиями. Он воспитал восьмерых детей. Четыре дочери и четыре сына продолжили династию русских учёных и культурных деятелей. Его природная одарённость, усердность и любовь к научным занятиям нашли своё выражение в трудах, снискавших ему всемирную славу. Всю свою жизнь Измаил Иванович был на передовых рубежах славянской и русской филологической науки, заложил основы нескольких научных направлений. После себя он оставил множество учеников, которые имели возможность благодаря его научному наследию, развивать идеи славянства и сохранять родной русский язык.

В Рязанском крае память о выдающемся филологе-слависте хранится и преумножается. Восстановлены мемориальные объекты в селе Срезнево, в Рязанском государственном университете имени С.А. Есенина создан музей, рассказывающий о жизни и деятельности династии Срезневских, их научном наследии. Проводятся международные конференции памяти академика Срезневского. 18 декабря 2002 г. Рязанской областной Думой принято решение об учреждении премии Рязанской области имени академика И.И. Срезневского «…в целях стимулирования исследовательской и научной работы по изучению исторического наследия и увековечения памяти знаменитого уроженца Рязанской области, поддержки ученых, преподавателей, общественных деятелей, студентов, учащихся, внесших заметный вклад в развитие отечественного языкознания и этнографии, пропаганду русского языка как основы отечественной культуры…». 200-летию со дня рождения ученого была посвящена международная студенческая конференция «История и современность в изучении русского и славянских языков», прошедшая в Рязанском государственном университете в апреле 2011 г.

Н. В. Колгушкина

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *