Яндекс представил новую версию машинного перевода, обученную с помощью YandexGPT

Яндекс представил новую версию машинного перевода, обученную с помощью YandexGPTСтатья о том, что переводчик Яндекса стал качественнее справляться с длинными и сложными текстами, является весьма вдохновляющей новостью. Ребята из компании Яндекс проделали огромную работу по дообучению нейросети, которая теперь лучше определяет взаимосвязи внутри предложений и между ними.

С самого начала использования технологии машинного перевода на основе нейросетей в 2018 году, Яндекс стремился к тому, чтобы переводчик стал более интеллектуальным и более точным. Нейросеть в Переводчике обучалась на парах текстов различных языков, что позволило ей видеть взаимосвязи между ними и подражать им.

Особенно радует тот факт, что переводчик теперь лучше понимает узкоспециализированные темы, такие как язык программирования или фондовый индекс, и оставляет их названия без перевода, что существенно повышает качество и понимание перевода.

Особенно важным шагом в развитии стала интеграция большой языковой модели YandexGPT, способной генерировать сложные и структурированные тексты с использованием специализированной терминологии. Таким образом, компания смогла создать эталонные примеры для обучения нейросети, что позволило расширить датасет и повысить качество переводов.

Разработка специализированной модели семейства YandexGPT, адаптированной под задачи перевода, и последующий этап pretraining и supervised finetuning сделали нейросеть еще более умной и точной, что привело к значительному улучшению качества переводов.

Методика оценки качества перевода методом Side by Side позволила выявить, что новая версия нейросети справляется лучше предыдущей в 57% случаев, что невероятно важно для пользователей, особенно при работе с длинными и сложными текстами.

Обновленная технология уже применяется для перевода текстов с английского на русский язык в различных сервисах Яндекса, включая Переводчик, Поиск, а также в переводе видео в Браузере. Это означает, что пользователи могут быть уверены в точности и качестве перевода, независимо от сложности текста.

Таким образом, проделанная работа Яндекса по улучшению качества перевода с использованием нейросетей заслуживает высших похвал. Это отличный пример того, как инновационные технологии могут помочь улучшить качество перевода и сделать его более точным и доступным для пользователей. В итоге, благодаря усилиям специалистов компании, мы можем наслаждаться более качественным и точным переводом текстов, что невероятно важно в современном мире всеобщей глобализации и информационного обмена.

Комментарии 1

  • Оксана Шапкина
    Автор: Оксана Шапкина Добавлено 21 декабря, 2025 в 19:42

    Нейросеть Яндекса совершенствует качество перевода — важный шаг в развитии технологий.