Как рукой сняло происхождение?

КАК РУКОЙ СНЯЛО у кого что Устраняет, сводит на нет очень быстро и сразу, как будто и не было. Подразумевается резкое изменение чьего-л. внутреннего состояния. Имеется в виду бесследное исчезновение у лица (Y) неприятного физического состояния, угнетённого или, наоборот, радостного психического состояния (Z) обычно под влиянием какой-л. внешней причины (p). Преимущественно о боли, усталости, опьянении и т. п., о страхе, заботе, сомнениях, тоске и т. п., о весёлости, шутливости и т. п. Говорится с одобрением. неформ. ✦ P как рукой сняло Z у Y-а. Именная часть неизм. В роли сказ. в безл. предлож. Порядок слов-компонентов фиксир.

Я сделал хороший глоток бальзама Кахара. Да, магия восьмой ступени — это вещь! Чертовски вкусно, и все наваждения как рукой снимает! М. Фрай, Лабиринт (Чужак).Щукарь выронил из рук повод, остановился, чувствуя, как хмель с него словно рукой снимает. М. Шолохов, Поднятая целина.

Помните, солдатка шептунья вас с успехом заговаривала. Как рукой снимало. Б. Пастернак, Доктор Живаго.

Я так разнервничался, что все мои недомогания как рукой сняло. Адреналин — великая сила! М. Фрай, Лабиринт (Чужак).

Она приехала в Москву и пошла к очень хорошему гомеопату. Он ей дал лекарства, и боли как рукой сняло. М. Цветаева, Повесть о Сонечке.

Мелифаро ржал как сумасшедший, Рулен Багдасыс временно забыл о своих сексуальных проблемах и с открытым ртом слушал моё повествование, его знаменитую глухоту как рукой сняло! От слов «Король», «Двор», «придворные» его бедная голова шла кругом. М. Фрай, Волонтёры вечности.

Едва Парабукин потянулся за полтинником, как Ольга Ивановна быстро схватила монету и зажала её в кулаке. Всё благодушие точно рукой сняло с Парабукина. К. Федин, Первые радости.

культурологический комментарий: Образ фразеол. соотносится (через компонент рука) с телесным (соматическим) кодом культуры, т. е. с совокупностью имён или их сочетаний, обозначающих тело в целом или его части и специфичные для них, в том числе, действия и виды деятельности. Данные имена несут в дополнение к природным свойствам именуемых предметов функционально значимые для культуры смыслы, придающие этим именам роль знаков «языка» культуры. Образ фразеол. содержит антропоморфную метафору, в которой воздействие руки уподобляется действию некой сверхчеловеческой силы. В этой метафоре отображена приписываемая руке с древнейших времён символьная магическая функция (ср. особые касания рукой и пассы в контактной магии и в знахарском врачевании, т. н. руку Фатимы в исламе и т. п.). фразеол. в целом отображает стереотипное представление о волшебном избавлении от возбуждённого состояния, от неприятного ощущения и выступает в роли эталона быстроты и лёгкости такого избавления. В других европейских языках есть сходные образные выражения; напр., в польск. — jak ręką odjął. В. В. Красных

Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс. Е.Н. Телия. 2006.

Справочник составлен редакцией портала «Грамота.ру» по материалам следующих изданий:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Руки в брюки — вести себя нарочито самонадеянно, развязно, непочтительно. Собственно русское выражение. В русской одежде раньше не было карманов. Нужные вещи затыкали за пояс, клали в шапку, вешали на шею или прятали за пазуху. Карманы московиты увидели только в 17-18 веках у приезжающих в Москву европейцев. Неприязненное и насмешливое отношение к иностранцам было перенесено и на их одежду.

Рукой подать — очень близко. В старину рука служила мерой длины. Исходной формой этого фразеологизма было (как) рука подать. Конструкции инфинитива с существительным на -а в им. падеже были в русском языке очень употребительны. Есть две версии происхождения этого оборота: 1) первоначальная форма выражения была рука подать — остаток широко распространенной прежде в русском языке конструкции «неопределенная форма глаг. + им. падеж сущ. на -а», которая и сейчас еще бытует в некоторых северно-русских говорах (ср. баня топить вместо баню топить). Сначала это сочетание означало «расстояние в длину руки», а затем постепенно приобрело общее значение «близко»; 2) собственно русское выражение. Видоизменение руку подать, как руку подать. Вин. и тв. падежи в роли прямого и косвенного объекта выражают одно и то же значение (ср. бросить камень и бросить камнем).

Рыльце в пуху (в пушку) (неодобр.) — о том, кто причастен к неблаговидному поступку, действию, событию. Выражение из басни И. А. Крылова «Лисица и Сурок» (1813), где Лисица жалуется Сурку на несправедливость: на нее якобы наклеветали, что она брала взятки и потому выслана из курятника. Она уверяет его, что никаких взяток не брала, а честно сторожила доверенных ей кур:

Мне взятки брать? да разве я взбешуся!
Ну, видывал ли ты, я на тебя сошлюся,
Чтоб этому была причастна я греху?
Подумай, вспомни хорошенько.
— Нет, Кумушка, я видывал частенько,
Что рыльце у тебя в пуху.

Рыцарь на час (книжн.) — о слабовольном человеке, живущем благородными порывами, но не способном к длительной борьбе. Фразеологизм собственно русский, возникший во второй половине XIX в. От названия стихотворения Н. А. Некрасова «Рыцарь на час» (1863).

Страницы: первая 1Введите слово и нажмите «Найти синонимы». Поделиться, сохранить:

Найдено 8 синонимов. Если синонимов недостаточно, то больше можно найти, нажимая на слова.

Синонимы строкой Скрыть словосочетания
, , рифмы на rifme.net

Не нашли нужный синоним?

С тем же началом: все как рукой сняло

С таким же окончанием: как рукой сняло, все как рукой сняло

Слова по отдельности: все, как, рукой, сняло

Другие слова на букву в

Синонимы к словам и словосочетаниям на букву:
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

Поделитесь, если помогло

Наверх На главную

  • Средняя частота фразы «все как рукой сняло» на миллион употреблений: 5 раз. Количество букв/символов: 19.
  • Поиск занял 0.01 сек. Вспомните, как часто вы ищете, чем можно заменить слово? Добавьте sinonim.org в закладки, чтобы быстро искать синонимы, антонимы и предложения (нажмите Ctrl+D), ведь качественный онлайн словарь синонимов русского языка пригодится всегда.

Случайные слова и фразы: преждевременный, отвешивавший удары, ставший нежилым

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *