Обращение к священнику

Правила обращения к священнослужителям

Прежде чем рассмотреть, как обращаться к священнослужителям в разговоре и на письме, стоит ознакомиться с иерархией священников, существующей в православной церкви. Священство в православии делится на 3 ступени: диакон, священник и епископ.

До того как ступить на первую ступень священства, посвятив себя служению Богу, верующий должен решить для себя, будет ли он жениться или примет монашество. Женатые священнослужители относятся к белому духовенству, а монахи – к черному. В соответствии с этим выделяют следующие структуры священнической иерархии.

Белое духовенство

Диакон:

• диакон;

• протодиакон (старший диакон, как правило, в соборе).

Священник:

• иерей, или священник, или пресвитер;

• протоиерей (старший священник);

• митрофорный протоиерей и протопресвитер (старший священник в кафедральном соборе).

Черное духовенство

Диакон:

• иеродиакон;

• архидиакон (старший диакон в монастыре).

Священник:

• иеромонах;

• игумен;

• архимандрит.

Епископ (архиерей):

• епископ;

• архиепископ;

• митрополит;

• патриарх.

Таким образом, епископом может стать только служитель, принадлежащий к черному духовенству. В свою очередь к белому духовенству относятся также служители, принявшие вместе с саном диакона или священника обет безбрачия (целибат).

Монахов-священников в настоящее время можно увидеть не только в монастырях, но и в приходах, где они служат. Если монах – схимник, то есть принял схиму, являющуюся наиболее высокой степенью монашества, к его сану добавляется приставка «схи-«, например схииеродиакон, схииеромонах, схиепископ и т. п.

Обращаясь к кому-нибудь из духовенства, следует придерживаться нейтральных слов. Не следует использовать обращение «отец» без употребления при этом имени, так это будет звучать слишком фамильярно.

В церкви к духовенству также следует обращаться на «вы».

При близких отношениях допускается обращение «ты», но на людях все же лучше придерживаться обращения на «вы», даже если это жена дьякона или священника. Она может обращаться к мужу на «ты» только дома или наедине, на приходе же такое обращение может принижать авторитет служителя.

В церкви, обращаясь к священнослужителям, надо называть их имена так, как они звучат на церковнославянском языке. Например, следует говорить «отец Сергий», а не «отец Сергей», «диакон Алексий», а не «диакон Алексей» и т. п.

При обращении к диакону можно использовать слова «отец диакон». Чтобы узнать, как его зовут, надо спросить: «Простите, какое ваше святое имя?». Впрочем, таким образом можно обращаться к любому православному верующему. Если к диакону обращаются по имени собственному, обязательно следует использовать обращение «отец». Например, «отец Василий» и т. п. В разговоре, упоминая о диаконе в третьем лице, следует называть его «отец диакон» или именем собственным с обращением «отец». Например: «Отец Андрей говорил, что…» или «Отец диакон советовал мне…» и т. п.

При обращении к священнику используют слово «отец». В разговорной речи допускается называть священника батюшкой, но этого не следует делать в официальной речи. Сам служитель, когда представляется другим людям, должен говорить: «Священник Андрей Митрофанов» или «Иерей Николай Петров», «Игумен Александр» и т. п. Он не будет представляться: «Я – отец Василий».

Когда о священнике упоминают в разговоре и говорят о нем в третьем лице, можно говорить: «Отец настоятель посоветовал», «Отец Василий благословил» и т. п. Называть его по чину будет в данном случае не очень благозвучно. Хотя, если на приходе присутствуют священники с одинаковыми именами, для их различения рядом с именем ставят чин, соответствующий каждому из них. Например: «Игумен Павел сейчас проводит венчание, вы можете обратиться с вашей просьбой к иеромонаху Павлу». Можно также назвать священника по фамилии: «Отец Петр Васильев находится в командировке».

Сочетание слова «отец» и фамилии священника (например, «отец Иванов») звучит слишком официально, поэтому в разговорной речи употребляется очень редко.

При встрече прихожанин должен приветствовать священника словом «Благословите!», при этом сложить руки для получения благословения (если приветствующий находится рядом со священником). Говорить священнику «здравствуйте» или «добрый день» в церковной практике не принято. Священник отвечает: «Бог благословит» или «Во имя Отца и Сына и Святаго Духа». При этом он осеняет мирянина крестным знамением, после чего кладет на его сложенные для принятия благословения ладони свою правую руку, которую мирянин должен поцеловать.

Священник может благословлять прихожан и иначе, например осенять крестным знамением склоненную голову мирянина или благословлять на расстоянии.

Прихожане-мужчины могут также иначе принимать благословение священника. Они целуют руку, щеку и снова руку благословляющего их служителя.

Когда священник благословляет мирянина, последний ни в коем случае не должен в это же самое время накладывать на себя крестное знамение. Это действие называют «креститься на священника». Такое поведение не очень прилично.

Просьба о благословении и его получение являются основными составляющими церковного этикета. Эти действия не являются чистой формальностью. Они свидетельствуют о налаженных отношениях между священником и прихожанином. Если мирянин реже обращается за благословением или совсем перестает его испрашивать, это является для служителя сигналом того, что у прихожанина появились какие-то проблемы в земной или духовной жизни.

То же самое касается и ситуации, когда священник не желает благословлять мирянина. Таким образом пастырь старается дать понять прихожанину, что в жизни последнего происходит что-то противоречащее христианской жизни, что церковь не благословляет его. Обычно отказ в благословении болезненно переносится как священником, так и мирянином, что говорит о том, что подобные действия не являются чисто формальными. В этом случае оба должны постараться сгладить возникшее напряжение в отношениях путем исповедания и испрашивания прощения друг у друга.

Со дня Пасхи и в течение последующих сорока дней прихожане должны в первую очередь приветствовать пастыря словами: «Христос Воскресе», на что священник обычно отвечает: «Воистину Воскресе» – и обычным жес-том дает свое благословение. Два священника приветствуют друг друга словами «Благослови» или «Христос посреди нас», на что следует ответ: «И есть, и будет». Затем они совершают рукопожатие, целование в щеку единожды или трижды, после чего целуют друг другу правую руку.

Если прихожанин окажется в обществе сразу нескольких священников, ему следует просить благословения сначала у старших по чину, а затем у младших, например, сначала у протоиерея, затем у иерея. Если мирянин не знаком с ними, различить сан можно по кресту, который носят священники: у протоиерея он с украшениями или позолоченный, а у иерея – серебряный, иногда позолоченный.

Благословение принято брать у всех находящихся рядом священников. Если это затруднительно по какой-либо причине, можно просто попросить: «Благословите, честные отцы», – и поклониться. Обращение «святой отец» в православии не принято.

Если за благословением к священнику подходят сразу несколько человек, первыми должны обращаться мужчины по старшинству, а затем женщины. Если в этой группе людей присутствуют служители церкви, первыми испрашивают благословения они.

Если к священнику подходит семья, первым для благословения выходит муж, затем жена, после чего дети по старшинству. В это время можно кого-нибудь представить священнику, например, сына, после чего попросить его благословить. Например: «Отец Матфей, это мой сын. Прошу вас, благословите его».

При расставании вместо прощания мирянин также испрашивает у священника благословения, говоря: «Простите, батюшка, и благословите».

Если мирянин встречает священника вне церковных стен (на улице, в транспорте, в магазине и т. п.), он все равно может попросить благословения, если при этом не будет отвлекать пастыря от других дел. Если взять благословение затруднительно, нужно просто поклониться.

«Благословение Господне – оно обогащает и печали с собою не приносит»

(Прит. 10: 22).

В общении со священником мирянин должен проявлять почтительность и уважение, так как служитель является носителем особенной благодати, которую он получает во время совершения таинства рукоположения на священство. Кроме того, священник поставлен для того, чтобы быть пастырем и наставником верующих.

В разговоре со священнослужителем следует наблюдать за собою, чтобы во взгляде, словах, жестах, мимике, позе не было ничего неприличного. Речь мирянина не должна содержать грубых, бранных, жаргонных слов, которыми полна речь многих людей в миру, не допускается также слишком фамильярное обращение к священнику.

Разговаривая со священнослужителем, не следует прикасаться к нему. Лучше находиться на расстоянии не очень близком. Нельзя вести себя развязно или вызывающе. Не следует пристально смотреть или усмехаться в лицо священнику. Взгляд должен быть кротким. Хорошо при разговоре чуть опускать глаза.

Если священник стоит, мирянин не должен сидеть в его присутствии. Когда священник сядет, мирянин может сделать это только после предложения сесть.

Разговаривая со священником, мирянин должен помнить, что через пастыря, причастного к таинствам Божиим, может говорить Бог, научая истине Божией и праведности.

Правила обращения к мирянам

При обращении к мирянам христиане также соблюдают правила этикета. Так, все верующие во Христа являются братьями и сестрами. Поэтому в церкви часто принято обращаться друг к другу «брат» или «сестра», хотя и не так часто, как в западной. Когда христианин обращается к собранию верующих, он говорит: «Братья и сестры». Таким образом, духовное положение всех верующих по отношению друг к другу является, как между братьями и сестрами.

В православной церкви не принято называть друг друга по имени и отчеству. Даже пожилых людей следует называть только по имени.

Когда знакомые миряне встречаются на улице, мужчины приветствуют друг друга рукопожатием и целованием в щеку, а женщины только целованием в щеку. Мужчина и женщина не должны приветствовать друг друга целованием, достаточно просто поприветствовать словом и наклонить при этом голову.

В отношениях друг с другом верующие должны быть честны, искренни, кротки и смиренны. Совершив проступок, они должны быть всегда готовы попросить прощения друг у друга. Например: «Прости, брат». «Бог простит. Ты меня прости». При расставании православные верующие говорят друг другу: «С Богом», «Храни, Господи», «Помощи Божией», «Ангела Хранителя», «Прошу молитв» и т. п. У православных христиан не принято говорить: «Всего доброго» или «До свидания».

Если собеседник предлагает участвовать в чем-то сомнительном, верующий легко может отказаться, сказав: «Простите, но я не могу на это согласиться, потому что это грех» или «Простите, но на это нет благословения моего духовника» и т. п.

В разговоре не должно быть ничего непристойного. Из лексикона следует исключить все ругательные и жаргонные слова.

В разговоре следует всегда стараться внимательно выслушивать собеседника, не перебивая его. В свою очередь, излагая собственные мысли, не стоит быть слишком назойливым и утомлять собеседника разговором без крайней необходимости. Не надо быть многоречивым. Взгляд должен быть смиренным, а не сверлящим или приковывающим к месту.

Письменное общение

Переписка в церковной среде также имеет свои правила. Чаще всего верующие в письмах поздравляют друг друга с церковными праздниками, которых великое множество, начиная от Рождества Христова, Пасхи, престольных праздников и заканчивая именинами, днями рождениями и т. д.

Одним из основных правил переписки является отправление как писем, так и ответов на них вовремя. Поздравления к праздникам должны приходить без опозданий. Текст поздравлений должен «дышать» любовью и радостью, а также быть вполне искренним.

Поздравления с праздником Рождества Христова можно начинать, например, такими словами: «Христос раждается – славите!». Слово «раждается» – старославянское. Эти слова являются первой строчкой первой рождественской песни канона. В конце письма можно приписать следующее: «Желаю тебе помощи Богомладенца Христа в богоугодных делах твоих».

Поздравления с праздником Пасхи обычно начинают словами «Христос Воскресе!», а заканчивают – «Воистину Христос Воскресе!». Эти две фразы можно выделить в письме красными чернилами.

В престольный праздник принято поздравлять как настоятеля, так и всех прихожан. Например, можно начать письмо так: «Дорогого батюшку (или отца настоятеля) и всех прихожан поздравляю (или поздравляем)…». Можно обратиться и более официально и торжественно одновременно, называя архимандрита, игумена и протоиерея «Ваше Высокопреподобие», а иеромонаха, иерея и диакона – «Ваше Преподобие». При подобном обращении должен быть подобран и соответствующий стиль письма.

Очень редко употребляется обращение «Ваше Высокоблагословение» – к протоиерею и «Ваше Благословение» – к иерею.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Читать книгу целиком на Litres.ru

Титулование — в сословно-феодальном обществе форма обращения к имперским лицам дворянского происхождения, духовным и государственным служащим для подчёркивания их особого, привилегированного положения в соответствии с присвоенным им титулом, саном, чином.

Слово «государь» в России в старину употребляли безразлично, вместо «господин», «барин», «помещик», «вельможа». В XIX веке к царю обращались «Всемилостивейший Государь», к великим князьям — «Милостивейший Государь», ко всем частным лицам — «милостивый государь» (при обращении к высшему), «милостивый государь мой» (к равному), «государь мой» (к низшему). Слова «сударь» (также с ударением на второй слог), «сударик» (дружественное) употреблялись преимущественно в устной речи.

В допетровской России титулы имели только цари и наследники удельных князей, являвшихся, по сути, монархами в удельных княжествах. Первым начал титуловаться Великим Князем всея Руси Симеон Иванович Гордый; Иван III установил большой и малый титулы. В 1547 Иван IV принял титул царя; в 1721 Сенат и Синод поднесли Петру I титул императора. Пётр I начал жаловать титулы графа и барона, вместе с ними появились соответствующие титулования: «сиятельство» и «светлость». Последнее позже сохранилось лишь в некоторых княжеских родах (светлейшие князья). С появлением Табели о рангах сложилась система титулования лиц, имеющих чины. После Октябрьской революции 1917 года все титулы были упразднены вместе с сословиями, а правила титулования — отменены.

В современном мире понятие «титулование» получило второе значение в рамках этики межличностных отношений в деловых, научных и профессиональных кругах . В этом случае титулование используется в соответствии с занимаемой должностью либо учёной степенью лица, к которому обращаются. В то же время титулование используется в своём первоначальном понятии в ряде стран, в которых сохранилась монархия в целом либо дворянско-сословные общества в частности (к примеру, Великобритания или дворянское общество России).

Виды титулования в России

Титулование при обращении к лицам императорской семьи или дворянского происхождения

В России существовали титулы, употреблявшиеся при обращении к членам императорского дома Романовых и лицам дворянского происхождения:

«Ваше Императорское Величество» — к императору, императрице и вдовствующей императрице;

«Ваше Императорское Высочество» — к великим князьям, великим княгиням и великим княжнам (детям и внукам императора, а в 1797—1886 годах и правнукам и праправнукам императора);

«Ваше Высочество» — к князьям, княгиням и княжнам императорской крови после 1886 года;

«Ваша Светлость» — к герцогам; младшим детям правнуков императора и их мужским потомкам, а также к светлейшим князьям по пожалованию.

«Ваше Сиятельство» — к князьям, графам.

«Ваше Благородие» — к баронам и всем остальным дворянам.

Титулование при обращении к лицам, имеющим чины в соответствии с «Табелью о рангах»

При обращении к лицам, имевшим те или иные чины, в соответствии с «Табелью о рангах» лица равные по чину или нижестоящие были обязаны употреблять следующие титулы (в зависимости от класса):

«Ваше высокопревосходительство» — к лицам в имперских чинах 1-го и 2-го классов;

«Ваше превосходительство» — к лицам в чинах 3-го и 4-го классов;

«Ваше высокородие» — к лицам в чинах 5-го класса;

«Ваше высокоблагородие» — к лицам в чинах 6—8-го классов;

«Ваше благородие» — к лицам в чинах 9—14-го классов.

Титулование при обращении к лицам, имеющим духовный сан

При обращении к лицам, имеющим духовный сан, в России употребляются и поныне следующие титулования:

«Ваше Благовестие» — к протодиаконам и архидиаконам.

«Ваше Боголюбие» — к диаконам и иеродиаконам .

Титулование лиц, имеющих одновременно титул, сан, чин

В Российской империи распространённой была практика, когда лица дворянского происхождения состояли на царской службе. В данном случае они имели и титул, и чин. С другой стороны, нередкими были случаи, когда дворяне шли на духовную службу и получали сан. В этих случаях имело место доминирование одного вида титулования над другим. Высшим видом титулования являлось титулование по сану, потом по титулу и уже потом по чину. К примеру, если дворянин занимал государственную должность, имел чин IX класса, но титул графа, то в соответствии с правилами титулования обращаться к нему необходимо было «ваше сиятельство» (но никак не «ваше благородие»). С другой стороны, если князь получал духовный сан, то и обращение к нему должно было быть по духовному сану, но не по титулу.

Вам нужно встретить члена Британской королевской семьи или английского аристократа — короля, королевы, принца, герцога — и вы хотите знать их статус, как вам следует говорить с ними? Как обращаться к ним? Как их представлять остальным людям?

Советы

  • Порядок первоочередности британской королевской семьи и аристократии следующий (от высшего к низшему):
  • Король/Королева
  • Принц/Принцесса
  • Герцог/Герцогиня
  • Маркиз/Маркиза
  • Граф/Графиня
  • Виконт/Виконтесса
  • Барон/Баронесса
  • Баронет
  • Рыцарь/Кавалерственная дама
  • Обычно вам не нужно давать называть точный титул пэра, когда вы его представляете. Представить жену пэра можно «Леди Троубридж» (а не «Леди Гонория Троубридж», это будет означать то, что у нее есть еще титулы, доставшиеся ей по наследству).
  • Если кто-то скажет вам, как он/она хотел бы, чтобы к нему/ней обращались, про основные правила можно забыть.
  • Особенно это касается высших титулов, так как зачастую их фамилия отличается от титула. В таких случаях никогда не воспроизводите такой вариант: «Титул Фамилия» (хотя сын или дочь пэра могут иметь титул Лорд/Леди Фамилия).
  • Более полный список вы можете найти, вбив в строку поиска «формы обращения».
  • Титулы, звания и формы обращения

    Звания не дают привилегий или власти. Они накладывают ответственность.

    Местные и международные обычаи различаются в отношении правильного написания имен, обращений и титулов. Для не привыкших к традиционным формальностям американцев бывает сложно запомнить, когда нужно называть по имени, а когда по фамилии, следует ли упоминать также девичью фамилию матери, и как произносить титул иностранной важной особы. Коммуникация с членами королевских семей обычно проходит через дипломатические службы.

    Короли и королевы

    ? В устном обращении к королям и королевам говорят: «Ваше Величество» («Your Majesty»), что является наиболее официальной формой обращения, или менее официально – «сэр», «мадам».

    ? При представлении короля говорят следующим образом: «Его Величество Король» («His Majesty the King»), а о королеве: «Ее Величество Королева» («Her Majesty the Queen»).

    ? На письме к королям и королевам обращаются «Его Величество Король» (или «Ее Величество Королева») .

    Принцы и принцессы

    ? В устном обращении принцев и принцесс именуют «Ваше Высочество» («Your Royal Highness»), что наиболее официально, или «сэр», «мадам» (менее формально).

    ? Представляют принцев и принцесс следующим образом: «Его Королевское Высочество Принц » и «Ее Королевское Высочество Принцесса «.

    ? На письме к принцам и принцессам обращаются так: «Его Королевское Высочество Принц» (или «Ее Королевское Высочество Принцесса») .

    Военные чины

    ? К военным обращаются по званию и фамилии.

    ? К морским офицерам в звании капитан-лейтенант и выше обращаются «капитан» («Commander»).

    ? К капелланам любого рода войск официально обращаются по званию, однако неофициально к ним можно обращаться «капеллан», «отец», «рабби» и т.д.

    ? На письме военные звания всегда пишутся полностью.

    Послы

    ? В большинстве случаев к послам и дипломатическим представителям/советникам обращаются «Посол (Ambassador /Minister) «. Так же их и представляют. Однако в некоторых случаях модель меняется: American Ambassador, British Ambassador, Italian Ambassador, Japanese Ambassador.

    ? Устно к послам обычно обращаются «господин (госпожа) Посол» («Mr. (Madam) Ambassador») или «Посол Смит» («Ambassador Smith»). Иногда к ним обращаются более формально: «Ваше Превосходительство»/»Ваше Сиятельство» («Your Excellency») или же «сэр», «мадам»/»мэм».

    ? На письме к послам обращаются так: «Его/Ее Превосходительство посол «.

    Президенты и премьер-министры иностранных государств

    ? В устной речи к президентам и премьер-министрам обращаются «Ваше Превосходительство», «Господин (госпожа) президент» или «сэр», «мадам».

    ? Представляют президентов и премьер-министров словами «Его/Ее Превосходительство президент/премьер-министр «.

    ? На письме к президентам и премьер-министрам обращаются так: «Его/Ее Превосходительство президент/премьер-министр «.

    Министры иностранного государства

    ? В устной речи к министрам обращаются так: «Ваше Превосходительство», «Господин/Госпожа министр» или «сэр»/»мадам».

    ? Представляют министров словами «Его/Ее Превосходительство министр » («His (or Her) Excellency, Minister»).

    Порядок предшествования/старшинства

    ? Для определения относительного старшинства и предшествования послов и консулов по сей день применяются правила, принятые в 1815 году Венским конгрессом. Вашинг тон (округ Колумбия), и все другие столицы мира имеют установленный официальный порядок предшествования; штаты и города имеют собственный порядок предшествования.

    ? Никто не может считаться выше губернатора в его собственном штате, кроме президента Соединенных Штатов, и никто не может стоять выше мэра в его городе, кроме губернатора штата и президента Соединенных Штатов.

    ? Официальные приемы имеют собственный протокол касательно правил встречи гостей, меню, размещения гостей во главе стола, плана рассадки, национальных гимнов и переводчиков. В Вашингтоне план рассадки основан на званиях иностранных представителей и старшинстве, которое зависит от даты получения государственным секретарем США его дипломатической верительной грамоты. Военных рассаживают в соответствии с чинами и датами получения чинов.

    ? Правильная рассадка в лимузине требует знания плана салона и иерархии гостей, а также их количества. Откидные сиденья могут быть неудобны как для тех, кто на них сидит, так и для тех, кто сидит в задней части салона, так как у них остается мало места для ног. Правое заднее сиденье считается самым почетным местом.

    ? Представляют младшего по рангу старшему.

    Интересно, насколько люди сохранят свое общественное положение, если снять с них одежду.

    ВУДУ ОБРАЩЕНИЕ К ЦАРИЦЕ МАТЕРИ
    Ритуал Инги Хосроевой (только для практиков!) из африканской магии Вуду.

    Ритуал на благополучие.
    Нам понадобится: черный алтарь, благовония, статуэтка богини Матери (если есть), фото человека, бобы и чечевица в тарелке, сверху посыпано кофе или корица, молоко в стакане и спиртное (желательно брать не водку, а какие-либо настойки на травах или фруктах, плодах), черные свечи.
    Фото должно лежать под ногами божества, если человек присутствует в момент ритуала, то его нужно посадить напротив алтаря и читать.

    «О, Великая матерь царица, дарующая благо, одари (имя) благами жизни, награди имуществом и плодотворной жизнью, богатым урожаем денег, благами от богов, духов, сил и людей, дай ему(ей) стать богатым. Прошу и призываю к тебе, о, Матерь кормилица, о, Матерь царица, одари его(ее) благами мира, осыпь его(ее) благами и деньгами, злотом и серебром. Да будут полны его(ее) сундуки всеми благами, золотом и деньгами. О, Великая царица матерь, прими мои дары и исполни мою просьбу. Дай ему(ей) богатую и урожайную жизнь. Да будет благословлена его(ее) жизнь, его(ее) семья, его(ее) дом. Да будет дом его(ее) полная чаша. Да не будет счету его(ее) деньгам, как нет счету звездам, сколько листьев на деревьях, столько богатства да будет у него(нее). Пусть текут реки меда и масла, злата и денег в его(ее) дом. О, силой Великой царицы матери, благослови меня, мой труд и мою просьбу и одари того, о ком я прошу всеми земными благами. Да не будет счета звездам, и не будет счета его(ее) богатству. Как нет счету каплям в океане, так пусть не будет счету его(ее) деньгам. Как солнцу светить вечно, так и ему(ей) вечно не быть в нужде. Благослови, Матерь царица, отныне. И пусть отныне и довеку с этой минуты он(она) будет богат(а). И да будет благословлен его(ее) труд, и деньги его(ее) будут ему(ей) во благо. Сбылось! Отныне и довеку, прими жертву, данную нами тебе, и благослови наше дело, нашу просьбу.»

    Выпиваем молоко «Заклято, заклято, заклято! Да будет так!». Немного наливаем на тарелку с бобами и чечевицей. Далее пьем настойку и тоже чуть-чуть наливаем в тарелку.

    «Как солнце светит днем и будет вечно светить, так (имя) не знать нужды. Отныне и до веку да благословит его Великая богиня царица плодородия и одарит всеми благами земной жизни. Истинно! Заклято! Заклято! Заклято! Сбудется!»
    Все это нужно поставить на подоконник и оставить на время как подношение богине. Чтобы укрепить или продлить данное заклятие, необходимо периодически приносить под дерево спиртное или фрукты, откупаться, чтобы волна благополучия, которая со временем может стихать, поднялась вновь с новой силой. Духи просто так тоже не работают)

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *