Разумеется, в современном русском языке корни у этих слов разные. Но у них исторически общее происхождение, так что о родстве тут можно говорить в этимологическом плане.
Теперь слова конец и начало являются противоположными по смыслу. Но при этом восходят они к общему «предку» — праиндоевропейскому корню *ken- в значении ‘заново возникать, начинаться’.
И в праиндоевропейском, и в праславянском языках имели место чередования гласных в корнях; сохранилось это явление и в настоящее время. Например, распространенной меной гласных звуков было чередование e//o. Оно встречается и сейчас во многих русских словах: беру — сбор, несу — ноша. Не был исключением и древний корень *ken-, имевший вариант с другим гласным: *kon- (от первого варианта произошло слово начало, от второго — конец).
В современном русском языке есть слово кон, которое имеет значения: ‘партия в игре’, ‘место, куда кладется ставка в азартных играх’, ‘очерченное место в некоторых играх’. Последнее значение ближе всего к первоначальному. Оно связано с древнерусским словом конъ ‘предел, граница’, ‘конец’, ‘начало’. От конъ еще в праславянскую эпоху было образовано слово конець. В древнерусском языке оно имело несколько значений: ‘конец, край’, ‘предел, граница’, ‘отдаленное место, страна’, ‘часть города’, ‘кончина, смерть’, ‘основа, сущность, конечный смысл’.
Значение ‘край, граница’ — смысловой элемент, который стал общим для слов конец и начало. Ведь начало — это тоже граница, определенный рубеж, только не заключительный, а первый.
Если учесть, что реконструированное значение индоевропейского корня *ken- — ‘заново возникать, начинаться’, можно предположить, что слово начало по своему значению ближе «к истокам», нежели конец. По значению — да, но не по форме. Не видно в словах начало, начать никакого -кен-. Как это объяснить?
Вариант индоевропейского корня *ken- в праславянском языке несколько изменился. Здесь в нем развился другой гласный звук переднего ряда: корень, судя по всему, приобрел форму *kĭn- или *kьn-.
Праславянского «предка» слова начало лингвисты реконструируют как *nakьndlo. В этом слове за его долгую историю произошло несколько серьезных изменений.
В корне там был гласный переднего ряда (то есть при его произнесении «работала» передняя часть языка), и стоящий перед ним заднеязычный согласный *k стал претерпевать изменения в русле первого смягчения заднеязычных (об этом говорилось в статье по теме). В результате смягчения звук *k превратился в *č ().
В соответствии с законом открытого слога сочетание -ьn- между двумя согласными преобразовалось в носовой звук (краткую информацию о происхождении праславянских носовых гласных можно найти ). Впоследствии в древнерусском языке носовые гласные довольно рано утратились, и перешел в после мягкого согласного. А изначальное, идущее еще из праславянского языка сочетание гласного с носовым согласным сохранилось, например, в однокоренном глаголе начинать (*načĭnati): там за -ин- (*-ĭn-) следовал другой гласный, и все сочетание сохранилось без больших изменений, поскольку не противоречило закону открытого слога.
Еще раньше произошло упрощение группы согласных в суффиксе: *dl > l.
*nakьndlo > načьnlo > načęlo > др.-русск. начѧло > совр. русск. начало
Вот такие многоэтапные преобразования привели к появлению слова начало в том виде, в котором мы его теперь используем, и «затемнили» его связь со словом конец.
Но семейство индоевропейского корня *ken-/*kon- в русском языке не ограничивается приведенными выше примерами. Этимологически родственными словами в рассматриваемом случае являются также доконать (т. е. ‘довести до конца’), искони, покон (древнерусское слово, означавшее ‘начало, обычай’), закон.
Интересно, что к этой же группе родственных по происхождению слов относится, скорее всего, и щенок. Это название детеныша собаки, волка или лисицы происходит от древнерусского щенѧ, а то, в свою очередь, — от праславянского *ščenę. Сложный шипящий звук в начале слова развился из начального сочетания *sk- перед гласным переднего ряда *e в праиндоевропейской основе *sken- (корень *ken- иногда мог выступать с начальным *s). Таким образом, изначальное значение слова щенок — ‘молодой, недавно появившийся’ (иначе говоря, детеныш — существо, у которого жизнь только начинается).
Этимологические «родственники» перечисленным русским словам в других языках: латинское recens ‘свежий, молодой, новый’, среднеирландское cinim ‘происхожу, возникаю’, древнеиндийское kanina ‘молодой’ и другие.
Литература:
Этимологический словарь русского языка / Под ред. Н. М. Шанского. — Т. 2. — Вып. 8. — М., 1982.
Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2-х томах. — М., 1999.
Иванов В. В. Историческая грамматика русского языка. — М., 1964.
Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. — Т. 1. — СПб., 1893.
Словарь древнерусского языка (XI – XIV вв.) /Гл. ред. Р. И. Аванесов. — Т. 4. — М., 1991.
теория | проверь себя | контрольные вопросы | словарь терминов
Второстепенные члены предложения — это члены предложения, которые не входят в грамматическую основу предложения. Термин «второстепенные члены предложения» не имеет оценочного значения, он просто указывает (подчёркивает), что такие члены предложения не входят в грамматическую основу и группируются вокруг главных членов (подлежащего и сказуемого) и грамматически зависят от них (или от второстепенных членов более высокого «ранга»). Что же касается смысловой (информативной) значимости второстепенных членов в предложении, то они играют важную роль, отражая разнообразные отношения, существующие в действительности, а нередко несут даже основную смысловую и коммуникативную нагрузку: Школа находится рядом с домом.
Традиционно второстепенные члены делятся на дополнения, определения и обстоятельства.
Дополнение
Дополнение — это второстепенный член предложения, который отвечает на вопросы косвенных падежей и обозначает объект (предмет), на который направлено или с которым связано действие или (реже) по отношению к которому проявляется качественный признак. Иногда дополнение обозначает субъект действия или состояния. Например: Старик ловил неводом рыбу (А. Пушкин); К смирению и кротости он был совершенно не склонен (К. Чуковский); Мне не спится, нет огня… (А. Пушкин).
Дополнения , выражающие объект действия, употребляются при глаголах, а также при образованных от них существительных: доставить грузы — доставка грузов; работать над статьёй — работа над статьёй.
Дополнения , называющие объект, по отношению к которому проявляется качественный признак, употребляются при прилагательных и образованных от них существительных: верный долгу — верность долгу; скуп в движениях — скупость в движениях.
Дополнения делятся на прямые и косвенные.
Прямое дополнение — это дополнение, которое зависит от переходного глагола и выражается именем существительным или местоимением (а также любой частью речи, употреблённой в значении существительного) в винительном падеже без предлога: увидеть картину, спеть песню, чинить утюг, написать письмо, решать задачу, увидеть его, встретить знакомого.
Прямое дополнение может быть также выражено существительным в родительном падеже без предлога. Родительный падеж вместо винительного употребляется в двух случаях: 1) если есть отрицательная частица не перед переходным глаголом: чувствовал радость — не чувствовал радости; слышал голоса — не слышал голосов; 2) если действие переходит не на весь предмет, а лишь на часть: купил хлеб — хлеба; выпил воду — воды: …Командир орудия не ушел с огневой позиции, попросил поднести ему снарядов от разбитых пушек (В. Астафьев); Не пой, красавица, при мне ты песен Грузии печальной… (А. Пушкин).
Прямое дополнение обозначает объект, на который непосредственно направлено действие, который может возникать, создаваться или исчезать, разрушаться в процессе действия: связать свитер, написать реферат, украсить комнату, проверить диктант, сломать дерево, снести дом и т. п.
Все остальные дополнения являются косвенными, они выражают различные отношения действия или признака к предметам: Не стану я жалеть о розах, увядших с лёгкою весной (А. Пушкин); Вспомнилась Аксинье молодость и вся её бедная радостями жизнь (М. Шолохов).
Дополнения могут быть выражены:
1) именем существительным в любом косвенном падеже с предлогом или без предлога: Золотым лучом деревню облило (А. Майков);
2) местоимением: Спорить с ними я никогда не мог (М. Лермонтов);
3) количественным числительным: Разделите тридцать шесть на два;
4) любой частью речи в значении существительного: Я бежал к бабушке и спрашивал её о забытом (М. Горький);
5) инфинитивом: Все просили её спеть что-нибудь (М. Лермонтов);
6) синтаксически цельными словосочетаниями и фразеологизмами (теми же, что и подлежащее): Охотники убили семнадцать бекасов (Л. Толстой).
Определение
Определение — второстепенный член предложения, который обозначает признак предмета и отвечает на вопросы какой? чей?
Определения всегда зависят от слов с предметным значением (то есть от существительных или его эквивалентов).
Определения делятся на согласованные и несогласованные.
Согласованное определение — это определение, которое связано с определяемым словом согласованием.
Согласованное определение может быть выражено:
1) именем прилагательным: Старый инвалид, сидя на столе, нашивал синюю заплату на локоть зелёного мундира (А. Пушкин);
2) порядковым числительным: Второй урок по словесности был в пятом классе (А. Чехов);
3) местоимением: Под мышкой он нёс какой-то узел (М. Лермонтов);
4) причастием: Сквозь опущенные шторы сюда не проникали солнечные лучи (А. Чехов);
5) количественным числительным в косвенных падежах: Говорили о пяти новых книгах.
Несогласованное определение — это определение, которое связано с определяемым словом управлением или примыканием.
Несогласованное определение может быть выражено:
1) именем существительным в косвенных падежах с предлогом или без предлога: В лесу раздавался топор дровосека (Н. Некрасов);
2) притяжательными местоимениями (неизменяемыми): Я согласился на его предложение и, не дойдя ещё до Льгова, уже успел узнать его историю (И. Тургенев);
3) простой формой сравнительной степени имени прилагательного: Он был связан дружбой с девушкой старше его… (К. Федин);
4) наречием: После прогулки верхом чай, варенье, сухари и масло показались очень вкусными (А. Чехов);
5) инфинитивом: …Имел он счастливый талант без принужденья в разговоре коснуться до всего слегка, с учёным видом знатока хранить молчанье в важном споре и возбуждать улыбку дам огнём нежданных эпиграмм (А. Пушкин);
Приложение
Приложение — это особый вид определения, выраженного именем существительным, которое или согласуется с определяемым словом в падеже, или стоит при определяемом слове в именительном падеже (независимо от того, в каком падеже стоит определяемое слово): врач-терапевт, у врача-терапевта, к врачу-терапевту; газета «Труд», из газеты «Труд», в газете «Труд».
Форма именительного падежа употребляется почти исключительно в случаях, когда приложением является имя собственное (как правило, не личное): озеро Байкал, на озере Байкал и т. д.
В отдельных случаях приложение в именительном падеже присоединяется к определяемому существительному с помощью слов, указывающих на характер собственного имени (по кличке, по фамилии, по прозвищу): собака по кличке Дружок, человек по фамилии…, по имени…, по прозвищу.
Своеобразие приложений состоит в том, что с их помощью выражаются отношения тождества. Это проявляется в том, что определяемое слово и приложение дают разные обозначения одного предмета, так как признак предмета приложения выражают путём дополнительного (повторного) наименования того же предмета.
В отличие от приложения несогласованное определение, выраженное существительным, всегда выражает признак предмета путём указания на его соотношение с другим предметом. Ср.: кот Васька (Васька — приложение) и кот Васьки (Васьки — несогласованное определение); сестра-учительница и сестра учительницы.
Признаки, выражаемые приложением, очень разнообразны. Приложения могут обозначать качества, свойства предмета (девочка-умница, завод-гигант), характеризовать назначение предмета (вагон-ловушка), конкретизировать предмет указанием его собственного имени (река Москва), обозначать возраст, звание, занятие лица (т.е. указывать, к какому роду предметов относится данный предмет: девочка-школьница, осетин-извозчик) и т. п.
Приложения могут быть необособленными и обособленными; могут быть выражены одним существительным и сочетанием слов.
В отличие от сочетаний с другими видами определений в сочетаниях с приложением подчинительные отношения часто стёрты, затушёваны: не всегда ясно, какое существительное является главным словом, какое приложением; оба существительных в сочетаниях с приложением часто воспринимаются как относительно равноправные, например друзья-студенты.
Эта особенность порождает тенденцию к слиянию определяемого слова и приложения в единый член предложения, а иногда даже в единое слово (часто полное наименование предмета предполагает одновременное употребление нарицательного и собственного имени, например: князь Андрей, полуостров Таймыр и под.
Обстоятельство
Обстоятельство — это второстепенный член предложения, обозначающий признак действия или другого признака.
По значению обстоятельства делятся на следующие разряды:
1. Обстоятельства образа действия. Они отвечают на вопросы как? каким образом? и обозначают качественную характеристику действия или способ его осуществления («образ действия»). Обстоятельства образа действия зависят от глагола {работали хорошо, дружно, без напряжения, вместе, вручную): Тарантас неровно запрыгал по круглым бревёшкам: я вылез и пошёл пешком (И. Тургенев); Синея, блещут небеса (А. Пушкин).
Обстоятельства степени могут зависеть от прилагательных, наречий, глаголов, т.е. от слов тех частей речи, которые обозначают признак:
поздний
поздно очень, слишком, немного
опоздал
6. Обстоятельства цели. Они отвечают на вопросы зачем? с какой целью? и обозначают цель действия (пошёл за помощью; поднял воротник, загораживаясь от ветра; ради удовольствия, пришёл проститься): Я, ваш старинный сват и кум, пришёл мириться к вам совсем не ради ссоры… (И. Крылов); Не вы ль сперва так злобно гнали его свободный, смелый дар и для потехи раздували чуть затаившийся пожар? (М. Лермонтов).
7. Обстоятельства условия. Они отвечают на вопрос при каком условии? и обозначают условия, которые могут вызвать определённое следствие: Не зная истории культуры, невозможно быть культурным человеком… (М. Горький); Только при условии наступления на Царицын можно говорить об установлении единого командования (М. Шолохов).
В силу своей книжности обстоятельства условия малоупотребительны.
8.Обстоятельства уступки. Они отвечают на вопросы несмотря на что? вопреки чему? и обозначают явления, препятствующие или не соответствующие действиям или состояниям, о которых сообщается в грамматической основе предложения.
Предложения с обстоятельствами уступки как бы противоположны предложениям с обстоятельствами причины, передающими естественное соответствие между явлениями. В предложениях же с обстоятельствами уступки говорится о явлениях, которые наблюдаются вопреки обстоятельствам: Вопреки предсказанию моего спутника, погода прояснилась и обещала нам тихое утро… (М. Лермонтов); …Слепцов, несмотря на болезнь, не прекращал интенсивной творческой работы (К. Чуковский). Обстоятельства могут быть выражены:
1) наречием: Голубые глаза глядят ровно, спокойно… (В. Короленко);
2) существительным в косвенном падеже: По праздникам спали часов до десяти… (М. Горький);
3) деепричастием или деепричастным оборотом: Встав с постели, Аркадий раскрыл окно… (И. Тургенев);
4) инфинитивом (только обстоятельство цели): А уж Онегин вышел вон; домой одеться едет он (А. Пушкин);
5) неделимым словосочетанием или устойчивыми сочетаниями слов: На другой день утром рано приехал Казбич (М. Лермонтов); Но скоро были мы судьбою на долгий срок разведены (А. Пушкин); На противоположной стороне оврага — немецкие окопы. Совсем рядом, рукой подать (В. Некрасов).
Содержание
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | зави́севший | зави́севшее | зави́севшая | зави́севшие | |
Рд. | зави́севшего | зави́севшего | зави́севшей | зави́севших | |
Дт. | зави́севшему | зави́севшему | зави́севшей | зави́севшим | |
Вн. | одуш. | зави́севшего | зави́севшее | зави́севшую | зави́севших |
неод. | зави́севший | зави́севшие | |||
Тв. | зави́севшим | зави́севшим | зави́севшей зави́севшею | зави́севшими | |
Пр. | зави́севшем | зави́севшем | зави́севшей | зави́севших |
зави́севший
Действительное причастие, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.
Корень: —.
ПроизношениеПравить
- МФА:
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- действ. прич. прош. вр. от зависеть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство
- глаголы: зависеть
ЭтимологияПравить
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
- завесивший
- Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо-ru}}
- Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
- Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
- Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
- Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»
- Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»
ПереводПравить
Список переводов
АнаграммыПравить
БиблиографияПравить
- Для улучшения этой статьи желательно: