Он зависел

Разумеется, в современном русском языке корни у этих слов разные. Но у них исторически общее происхождение, так что о родстве тут можно говорить в этимологическом плане.

Теперь слова конец и начало являются противоположными по смыслу. Но при этом восходят они к общему «предку» — праиндоевропейскому корню *ken- в значении ‘заново возникать, начинаться’.

И в праиндоевропейском, и в праславянском языках имели место чередования гласных в корнях; сохранилось это явление и в настоящее время. Например, распространенной меной гласных звуков было чередование e//o. Оно встречается и сейчас во многих русских словах: беру — сбор, несу — ноша. Не был исключением и древний корень *ken-, имевший вариант с другим гласным: *kon- (от первого варианта произошло слово начало, от второго — конец).

В современном русском языке есть слово кон, которое имеет значения: ‘партия в игре’, ‘место, куда кладется ставка в азартных играх’, ‘очерченное место в некоторых играх’. Последнее значение ближе всего к первоначальному. Оно связано с древнерусским словом конъ ‘предел, граница’, ‘конец’, ‘начало’. От конъ еще в праславянскую эпоху было образовано слово конець. В древнерусском языке оно имело несколько значений: ‘конец, край’, ‘предел, граница’, ‘отдаленное место, страна’, ‘часть города’, ‘кончина, смерть’, ‘основа, сущность, конечный смысл’.

Значение ‘край, граница’ — смысловой элемент, который стал общим для слов конец и начало. Ведь начало — это тоже граница, определенный рубеж, только не заключительный, а первый.

Если учесть, что реконструированное значение индоевропейского корня *ken- — ‘заново возникать, начинаться’, можно предположить, что слово начало по своему значению ближе «к истокам», нежели конец. По значению — да, но не по форме. Не видно в словах начало, начать никакого -кен-. Как это объяснить?

Вариант индоевропейского корня *ken- в праславянском языке несколько изменился. Здесь в нем развился другой гласный звук переднего ряда: корень, судя по всему, приобрел форму *kĭn- или *kьn-.

Праславянского «предка» слова начало лингвисты реконструируют как *nakьndlo. В этом слове за его долгую историю произошло несколько серьезных изменений.

В корне там был гласный переднего ряда (то есть при его произнесении «работала» передняя часть языка), и стоящий перед ним заднеязычный согласный *k стал претерпевать изменения в русле первого смягчения заднеязычных (об этом говорилось в статье по теме). В результате смягчения звук *k превратился в *č ().

В соответствии с законом открытого слога сочетание -ьn- между двумя согласными преобразовалось в носовой звук (краткую информацию о происхождении праславянских носовых гласных можно найти ). Впоследствии в древнерусском языке носовые гласные довольно рано утратились, и перешел в после мягкого согласного. А изначальное, идущее еще из праславянского языка сочетание гласного с носовым согласным сохранилось, например, в однокоренном глаголе начинать (*načĭnati): там за -ин- (*-ĭn-) следовал другой гласный, и все сочетание сохранилось без больших изменений, поскольку не противоречило закону открытого слога.

Еще раньше произошло упрощение группы согласных в суффиксе: *dl > l.

*nakьndlo > načьnlo > načęlo > др.-русск. начѧло > совр. русск. начало

Вот такие многоэтапные преобразования привели к появлению слова начало в том виде, в котором мы его теперь используем, и «затемнили» его связь со словом конец.

Но семейство индоевропейского корня *ken-/*kon- в русском языке не ограничивается приведенными выше примерами. Этимологически родственными словами в рассматриваемом случае являются также доконать (т. е. ‘довести до конца’), искони, покон (древнерусское слово, означавшее ‘начало, обычай’), закон.

Интересно, что к этой же группе родственных по происхождению слов относится, скорее всего, и щенок. Это название детеныша собаки, волка или лисицы происходит от древнерусского щенѧ, а то, в свою очередь, — от праславянского *ščenę. Сложный шипящий звук в начале слова развился из начального сочетания *sk- перед гласным переднего ряда *e в праиндоевропейской основе *sken- (корень *ken- иногда мог выступать с начальным *s). Таким образом, изначальное значение слова щенок — ‘молодой, недавно появившийся’ (иначе говоря, детеныш — существо, у которого жизнь только начинается).

Этимологические «родственники» перечисленным русским словам в других языках: латинское recens ‘свежий, молодой, новый’, среднеирландское cinim ‘происхожу, возникаю’, древнеиндийское kanina ‘молодой’ и другие.

Литература:

Этимологический словарь русского языка / Под ред. Н. М. Шанского. — Т. 2. — Вып. 8. — М., 1982.

Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2-х томах. — М., 1999.

Иванов В. В. Историческая грамматика русского языка. — М., 1964.

Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам. — Т. 1. — СПб., 1893.

Словарь древнерусского языка (XI – XIV вв.) /Гл. ред. Р. И. Аванесов. — Т. 4. — М., 1991.

теория | проверь себя | контрольные вопросы | словарь терминов

Второстепенные члены предложения — это члены предложения, которые не входят в грамматическую основу предложения. Термин «второстепенные члены предложения» не имеет оценочного значения, он просто указывает (подчёркивает), что такие члены предложения не входят в грамматическую основу и группируются вокруг главных членов (подлежащего и сказуемого) и грамматически зависят от них (или от второстепенных членов более высокого «ранга»). Что же касается смысловой (информативной) значимости второстепенных членов в предложении, то они играют важную роль, отражая разнообразные отношения, существующие в действительности, а нередко несут даже основную смысловую и коммуникативную нагрузку: Школа находится рядом с домом.

Традиционно второстепенные члены делятся на дополнения, определения и обстоятельства.

Дополнение

Дополнение — это второстепенный член предложения, который отвечает на вопросы косвенных падежей и обозначает объект (предмет), на который направлено или с которым связано действие или (реже) по отношению к которому проявляется качественный признак. Иногда дополнение обозначает субъект действия или состояния. Например: Старик ловил неводом рыбу (А. Пушкин); К смирению и кротости он был совершенно не склонен (К. Чуковский); Мне не спится, нет огня… (А. Пушкин).

Дополнения , выражающие объект действия, употребляются при глаголах, а также при образованных от них существительных: доставить грузы — доставка грузов; работать над статьёй — работа над статьёй.

Дополнения , называющие объект, по отношению к которому проявляется качественный признак, употребляются при прилагательных и образованных от них существительных: верный долгу — верность долгу; скуп в движениях — скупость в движениях.

Дополнения делятся на прямые и косвенные.

Прямое дополнение — это дополнение, которое зависит от переходного глагола и выражается именем существительным или местоимением (а также любой частью речи, употреблённой в значении существительного) в винительном падеже без предлога: увидеть картину, спеть песню, чинить утюг, написать письмо, решать задачу, увидеть его, встретить знакомого.

Прямое дополнение может быть также выражено существительным в родительном падеже без предлога. Родительный падеж вместо винительного употребляется в двух случаях: 1) если есть отрицательная частица не перед переходным глаголом: чувствовал радость — не чувствовал радости; слышал голоса — не слышал голосов; 2) если действие переходит не на весь предмет, а лишь на часть: купил хлеб — хлеба; выпил воду — воды: …Командир орудия не ушел с огневой позиции, попросил поднести ему снарядов от разбитых пушек (В. Астафьев); Не пой, красавица, при мне ты песен Грузии печальной… (А. Пушкин).

Прямое дополнение обозначает объект, на который непосредственно направлено действие, который может возникать, создаваться или исчезать, разрушаться в процессе действия: связать свитер, написать реферат, украсить комнату, проверить диктант, сломать дерево, снести дом и т. п.

Все остальные дополнения являются косвенными, они выражают различные отношения действия или признака к предметам: Не стану я жалеть о розах, увядших с лёгкою весной (А. Пушкин); Вспомнилась Аксинье молодость и вся её бедная радостями жизнь (М. Шолохов).

Дополнения могут быть выражены:

1) именем существительным в любом косвенном падеже с предлогом или без предлога: Золотым лучом деревню облило (А. Майков);

2) местоимением: Спорить с ними я никогда не мог (М. Лермонтов);

3) количественным числительным: Разделите тридцать шесть на два;

4) любой частью речи в значении существительного: Я бежал к бабушке и спрашивал её о забытом (М. Горький);

5) инфинитивом: Все просили её спеть что-нибудь (М. Лермонтов);

6) синтаксически цельными словосочетаниями и фразеологизмами (теми же, что и подлежащее): Охотники убили семнадцать бекасов (Л. Толстой).

Определение

Определение — второстепенный член предложения, который обозначает признак предмета и отвечает на вопросы какой? чей?

Определения всегда зависят от слов с предметным значением (то есть от существительных или его эквивалентов).

Определения делятся на согласованные и несогласованные.

Согласованное определение — это определение, которое связано с определяемым словом согласованием.

Согласованное определение может быть выражено:

1) именем прилагательным: Старый инвалид, сидя на столе, нашивал синюю заплату на локоть зелёного мундира (А. Пушкин);

2) порядковым числительным: Второй урок по словесности был в пятом классе (А. Чехов);

3) местоимением: Под мышкой он нёс какой-то узел (М. Лермонтов);

4) причастием: Сквозь опущенные шторы сюда не проникали солнечные лучи (А. Чехов);

5) количественным числительным в косвенных падежах: Говорили о пяти новых книгах.

Несогласованное определение — это определение, которое связано с определяемым словом управлением или примыканием.

Несогласованное определение может быть выражено:

1) именем существительным в косвенных падежах с предлогом или без предлога: В лесу раздавался топор дровосека (Н. Некрасов);

2) притяжательными местоимениями (неизменяемыми): Я согласился на его предложение и, не дойдя ещё до Льгова, уже успел узнать его историю (И. Тургенев);

3) простой формой сравнительной степени имени прилагательного: Он был связан дружбой с девушкой старше его… (К. Федин);

4) наречием: После прогулки верхом чай, варенье, сухари и масло показались очень вкусными (А. Чехов);

5) инфинитивом: …Имел он счастливый талант без принужденья в разговоре коснуться до всего слегка, с учёным видом знатока хранить молчанье в важном споре и возбуждать улыбку дам огнём нежданных эпиграмм (А. Пушкин);

Приложение

Приложение — это особый вид определения, выраженного именем существительным, которое или согласуется с определяемым словом в падеже, или стоит при определяемом слове в именительном падеже (независимо от того, в каком падеже стоит определяемое слово): врач-терапевт, у врача-терапевта, к врачу-терапевту; газета «Труд», из газеты «Труд», в газете «Труд».

Форма именительного падежа употребляется почти исключительно в случаях, когда приложением является имя собственное (как правило, не личное): озеро Байкал, на озере Байкал и т. д.

В отдельных случаях приложение в именительном падеже присоединяется к определяемому существительному с помощью слов, указывающих на характер собственного имени (по кличке, по фамилии, по прозвищу): собака по кличке Дружок, человек по фамилии…, по имени…, по прозвищу.

Своеобразие приложений состоит в том, что с их помощью выражаются отношения тождества. Это проявляется в том, что определяемое слово и приложение дают разные обозначения одного предмета, так как признак предмета приложения выражают путём дополнительного (повторного) наименования того же предмета.

В отличие от приложения несогласованное определение, выраженное существительным, всегда выражает признак предмета путём указания на его соотношение с другим предметом. Ср.: кот Васька (Васька — приложение) и кот Васьки (Васьки — несогласованное определение); сестра-учительница и сестра учительницы.

Признаки, выражаемые приложением, очень разнообразны. Приложения могут обозначать качества, свойства предмета (девочка-умница, завод-гигант), характеризовать назначение предмета (вагон-ловушка), конкретизировать предмет указанием его собственного имени (река Москва), обозначать возраст, звание, занятие лица (т.е. указывать, к какому роду предметов относится данный предмет: девочка-школьница, осетин-извозчик) и т. п.

Приложения могут быть необособленными и обособленными; могут быть выражены одним существительным и сочетанием слов.

В отличие от сочетаний с другими видами определений в сочетаниях с приложением подчинительные отношения часто стёрты, затушёваны: не всегда ясно, какое существительное является главным словом, какое приложением; оба существительных в сочетаниях с приложением часто воспринимаются как относительно равноправные, например друзья-студенты.

Эта особенность порождает тенденцию к слиянию определяемого слова и приложения в единый член предложения, а иногда даже в единое слово (часто полное наименование предмета предполагает одновременное употребление нарицательного и собственного имени, например: князь Андрей, полуостров Таймыр и под.

Обстоятельство

Обстоятельство — это второстепенный член предложения, обозначающий признак действия или другого признака.

По значению обстоятельства делятся на следующие разряды:

1. Обстоятельства образа действия. Они отвечают на вопросы как? каким образом? и обозначают качественную характеристику действия или способ его осуществления («образ действия»). Обстоятельства образа действия зависят от глагола {работали хорошо, дружно, без напряжения, вместе, вручную): Тарантас неровно запрыгал по круглым бревёшкам: я вылез и пошёл пешком (И. Тургенев); Синея, блещут небеса (А. Пушкин).

Обстоятельства степени могут зависеть от прилагательных, наречий, глаголов, т.е. от слов тех частей речи, которые обозначают признак:

поздний

поздно очень, слишком, немного

опоздал

6. Обстоятельства цели. Они отвечают на вопросы зачем? с какой целью? и обозначают цель действия (пошёл за помощью; поднял воротник, загораживаясь от ветра; ради удовольствия, пришёл проститься): Я, ваш старинный сват и кум, пришёл мириться к вам совсем не ради ссоры… (И. Крылов); Не вы ль сперва так злобно гнали его свободный, смелый дар и для потехи раздували чуть затаившийся пожар? (М. Лермонтов).

7. Обстоятельства условия. Они отвечают на вопрос при каком условии? и обозначают условия, которые могут вызвать определённое следствие: Не зная истории культуры, невозможно быть культурным человеком… (М. Горький); Только при условии наступления на Царицын можно говорить об установлении единого командования (М. Шолохов).

В силу своей книжности обстоятельства условия малоупотребительны.

8.Обстоятельства уступки. Они отвечают на вопросы несмотря на что? вопреки чему? и обозначают явления, препятствующие или не соответствующие действиям или состояниям, о которых сообщается в грамматической основе предложения.

Предложения с обстоятельствами уступки как бы противоположны предложениям с обстоятельствами причины, передающими естественное соответствие между явлениями. В предложениях же с обстоятельствами уступки говорится о явлениях, которые наблюдаются вопреки обстоятельствам: Вопреки предсказанию моего спутника, погода прояснилась и обещала нам тихое утро… (М. Лермонтов); …Слепцов, несмотря на болезнь, не прекращал интенсивной творческой работы (К. Чуковский). Обстоятельства могут быть выражены:

1) наречием: Голубые глаза глядят ровно, спокойно… (В. Короленко);

2) существительным в косвенном падеже: По праздникам спали часов до десяти… (М. Горький);

3) деепричастием или деепричастным оборотом: Встав с постели, Аркадий раскрыл окно… (И. Тургенев);

4) инфинитивом (только обстоятельство цели): А уж Онегин вышел вон; домой одеться едет он (А. Пушкин);

5) неделимым словосочетанием или устойчивыми сочетаниями слов: На другой день утром рано приехал Казбич (М. Лермонтов); Но скоро были мы судьбою на долгий срок разведены (А. Пушкин); На противоположной стороне оврага — немецкие окопы. Совсем рядом, рукой подать (В. Некрасов).

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. зави́севший зави́севшее зави́севшая зави́севшие
Рд. зави́севшего зави́севшего зави́севшей зави́севших
Дт. зави́севшему зави́севшему зави́севшей зави́севшим
Вн. одуш. зави́севшего зави́севшее зави́севшую зави́севших
неод. зави́севший зави́севшие
Тв. зави́севшим зави́севшим зави́севшей зави́севшею зави́севшими
Пр. зави́севшем зави́севшем зави́севшей зави́севших

зави́севший

Действительное причастие, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Корень: —.

ПроизношениеПравить

  • МФА:

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. действ. прич. прош. вр. от зависеть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

  • глаголы: зависеть

ЭтимологияПравить

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

    ПереводПравить

    Список переводов

    АнаграммыПравить

    • завесивший

    БиблиографияПравить

      Для улучшения этой статьи желательно:

      • Добавить описание морфемного состава с помощью {{морфо-ru}}
      • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
      • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
      • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
      • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»
      • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *