Притча о талантах картинки

Готовясь к уроку, изучите приведенные ниже вопросы и ссылки на Священные Писания. Задавайте такие вопросы, которые, по вашему мнению, лучше всего помогут детям понять Священные Писания и применять в повседневной жизни содержащиеся в них учения и законы. Для более глубокого понимания Священных Писаний полезно читать отмеченные отрывки вслух вместе с детьми.

Почему господин дал слугам различное число талантов? (От Матфея 25:15.) Как ваши таланты отличаются от талантов ваших друзей? от талантов членов вашей семьи? Почему Небесный Отец дает нам разные дары? (У. и З. 46:12.) Как мы можем показать свою благодарность Небесному Отцу за те особые дары, что Он дал нам? (У. и З. 46:11.)

• Что делали слуги, которым было выдано пять и два таланта? (От Матфея 25:16–17.) Как вы думаете, почему они смогли удвоить эту сумму? Как упорный труд может стать благословением для нас?

• Как поступил со своими деньгами слуга, которому был дан один талант? (От Матфея 25:18.) Как вы думаете, почему он поступил именно так? Как вы думаете, почему некоторые люди не развивают свои таланты? Что происходит с талантами, если их не развивают?

• Что сказал господин слуге, которому было дано пять талантов, когда он вернулся и попросил слуг отчитаться? (От Матфея 25:21.) Что он сказал слуге, которому было дано два таланта? (От Матфея 25:23.) Как упорный труд по развитию талантов благословляет нас? Как благословили вас таланты или способности другого человека?

• Почему господин дал одинаковую награду слуге, заработавшему пять талантов, и слуге, заработавшему два таланта? (От Матфея 25:21, 23.)

• Что сказал господин слуге, которому был дан один талант? (От Матфея 25:26–27.) Почему господин разгневался на этого слугу? Какому наказанию он подверг слугу за сокрытие таланта? (От Матфея 25:28, 30.) Почему то, как мы используем наши способности и таланты, более важно, чем количество имеющихся у нас талантов и их виды?

• Как вы думаете, почему господин дал один талант тому слуге, у которого уже было десять талантов? Было ли это справедливо? Почему? Объясните: чем больше мы используем наши таланты, тем больше мы их развиваем. Если же мы ничего не делаем со своими талант–ми, то мы их утрачиваем (см. от Матфея 25:29; У. и З. 60:2–3). Помогите детям понять: те люди, у которых на первый взгляд меньше талантов, получат все благословения, если будут полностью использовать их.

• Как вы думаете, что пытался донести до нас Иисус, рассказывая притчу о талантах? Помогите детям понять: Господь дал всем нам таланты, способности и возможности (например, возможность принадлежать к Его Церкви). Он ожидает, что мы будем использовать все это для улучшения нашей жизни и служения другим людям. Он также хочет, чтобы мы выражали Ему свою благодарность, развивая свои таланты.

• Чего еще ожидает от нас Господь как от членов Его Церкви? (У. и З. 82:3.)

• Как люди делятся своими талантами в Церкви? Как принятие обязанностей и призваний в Церкви способствует росту наших талантов? (См. дополнительное задание 5.)

• Когда и перед Кем мы будем отчитываться в том, как мы поступили с данными нам дарами и талантами? О чем вам хотелось бы доложить? Что бы вы почувствовали, если бы Господь сказал вам: «Хорошо, добрый и верный раб!» (от Матфея 25:21)?

Притча о талантах

Добрый день, друзья. Сегодня день ответов на ваши вопросы, и Валентин спрашивает нас:

Прошу Вас ответить на вопросы и прокомментировать отрывок из притчи про таланты.

Матфея 25:24 : «…Подошел и получивший один талант и сказал: господин! я знал тебя, что ты человек жестокий, жнешь, где не сеял, и собираешь, где не рассыпал, и, убоявшись, пошел и скрыл талант твой в земле; вот тебе твое. Господин же его сказал ему в ответ: лукавый раб и ленивый! ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал; посему надлежало тебе отдать серебро мое торгующим, и я, придя, получил бы мое с прибылью; итак, возьмите у него талант и дайте имеющему десять талантов”.

Первое: господин – образ Божий в данном случае, так? и в ответе господина прозвучала такая характеристика «…я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал…” – является ли это отражением природы Бога на самом деле?
И второе: а кто они, торгующие, которым надо было отдать этот талант? и почему Бог здесь упоминает о них? почему бы рабу самому не пойти и самому бы не продавать, зачем надо обращаться к торгующим?

Спасибо.

Отвечает Михаил, раввин мессианской общины Винницы:

Мы помним эту историю о том, как некий господин призвал слуг, перед тем как отбыл в далекую страну, и одному дал один талант, другому два, третьему – пять, и удалился.

И мы помним, что тот, который получил два таланта – заработал на них два таланта, тот что получил пять – заработал пять, а тот что получил один – зарыл его в землю.

И по пришествии господина тот, что получил пять талантов и пять приобрел, с радостью принес это господину, и тот что два получил и два приобрел – тоже с радостью принес это господину.

И вот тот, кто получил один талант, он закопал это в землю, ничего не делал, и когда пришло время отвечать перед господином, он сказал…

Смотреть видео онлайн:

§10

Между подлежащим и именным сказуемым на месте отсутствующей связки ставится тире , если подлежащее и сказуемое выражены существительными в форме именительного падежа: Флигель у дома на Садовой по проекту Михаила Александровича Врубеля — единственное строение из владений Мамонтовых, почти сохранившее свой внешний вид до наших дней (Кис); Пушкинский край — край камней (Гейч.); Портрет этот — единственное живописное изображение дочери Анны Петровны Керн (Гейч.); …Моя способность держать при себе прошлое — черта наследственная (Наб.); И перегнувшаяся через забор женщина — твоя троюродная тетка (Щерб.).

§11

Тире ставится перед сказуемым, присоединяемым к подлежащему словами вот, это: «Уважение к минувшему — вот черта , отличающая образованность от дикости», — сказал когда-то Пушкин (Расп.); Пушкиногорье — это не только памятник историко-литературный, это и своеобразный ботанический и зоологический сад , замечательный памятник природы (Гейч.). В качестве связки возможно и сочетание это есть: Гипотенуза — это есть сторона прямоугольного треугольника, лежащая против прямого угла (из учебника).

§12

Тире ставится при выражении и подлежащего, и сказуемого (или только подлежащего, или только сказуемого) инфинитивом: В этом городе знать три языка — ненужная роскошь (Ч.); Ни с чем не сравнимое чувство — слышать их в первый раз после шестимесячной зимней смерти! (Бун.). Наличие отрицания не снимает знака: Чай пить — не дрова рубить (посл.); Жизнь прожить — не поле перейти (посл.). То же, если в сказуемом имеются слова значит, это значит: Ждать разрешения — значит потерять время (газ.); Уйти сейчас из института — это значит потерять все (газ.); А понять человека — значит уже сочувствовать ему (Шукш.).

§13

Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если они выражены числительными (или словосочетанием с числительным), а также если числительным выражен один из главных членов предложения: Значит, девятью сорок — триста шестьдесят , так? (Пис); Глубина там с лодки — четыре маховых , то есть шесть метров (Шол.).

В случае употребления частицы не перед сказуемым-числительным (ср. то же при выражении сказуемого существительным, § 15, п. 3) тире не ставится: Мужчина может, например, сказать, что дважды два не четыре , а пять или три с половиной; а женщина скажет, что дважды два — стеариновая свечка (Т.).

§14

Наличие частицы не, а также вводных слов при устойчивых сочетаниях в роли сказуемого препятствует постановке тире (но не запрещает): Офицер этот не чета вам , господин жандарм (Фед.); Он у нас и ученый, и на скрипке играет, и выпиливает разные штучки, одним словом, мастер на все руки (Ч.).

§15

Тире между подлежащим и именным сказуемым не ставится :

2. Если один из главных членов выражен вопросительным местоимением, а другой — существительным или личным местоимением: Кто ваш защитник? Что такое учеба? Кто она?

3. Если при сказуемом-существительном имеется отрицание: Пейзаж не довесок к прозе и не украшение (Пауст.); Россия не Петербург , она огромная (Пришв.); Старость не радость (посл.). Однако при противопоставлении сказуемое с отрицанием требует постановки тире (не… а): И в то же время замечал, что он — не господин в своем доме, а лишь составная часть его (М. Г.) (ср. без противопоставления: Он не господин в своем доме ).

Однако при сказуемом-прилагательном тире ставится при структурном параллелизме частей предложения, сопровождаемом в устной речи интонационным выделением (ударением) обоих членов предложения: Все в ее облике обращало на себя внимание: взгляд — острый , прическа — мальчишеская , одежда — современная, модная ; ср. при акцентном выделении только сказуемого: Погода несносная , дорога скверная , ямщик упрямый , лошади не везут, а виноват смотритель (П.). Тире возможно и при наличии нескольких (однородных) сказуемых: Сын у нее — желтый, длинный и в очках (М. Г.).

5. Если сказуемое выражено оборотом со сравнительными частицами как, словно, что, точно, вроде как и др.: Жизнь как легенда ; Небо словно раскинутый шатер ; Брошка вроде как пчелка (Ч.); Лес точно сказка ; Неделя что один день . Быстро проходит; Пруд как блестящая сталь (Фет). Не ставится тире и при как, вводящем сказуемое, лексически совпадающее с подлежащим: Льды как льды , пустыни как пустыни (Кав.); Деревня как деревня ; Домик как домик — старенький, темный (Шукш.).

6. Если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица: Грач, конечно , птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (Пауст.); Мой отец для меня друг и наставник; Москва теперь порт пяти морей; Мой брат тоже инженер; Этот ручей лишь начало реки .

Тире в неполном предложении

§16

В неполных предложениях на месте пропущенных членов предложения или их частей ставится тире .

1. В частях сложного предложения с параллельной структурой, а также в простом предложении с однородными повторяющимися членами предложения, где пропущенный член восстанавливается из первой части предложения: Вечерело, и тучи не то расходились, не то заходили теперь с трех сторон: слева — почти черная, с голубыми просветами, справа — седая, грохочущая непрерывным грохотом, а с запада, из-за хвощинской усадьбы, из-за косогоров над речной долиной, — мутно-синяя, в пыльных полосах дождя (Бун.); У него одна история неизбежно вызывает в памяти другую, а та — третью, третья — четвертую, и потому нет его рассказам конца (Пауст.); Иные считают портрет работой Ван Дейка, другие — Рембрандта (Пауст.); Так и живет одна. Днем по саду ходит, ночью — по дому (Щерб.).

2. В простом предложении с пропущенным сказуемым, указывающим на направление движения: Татьяна — в лес, медведь — за нею (П.).

3. Если отсутствующий член предложения восстанавливается из предшествующих предложений: — А ты любишь пироги с зеленым луком? Я — страсть как! (М. Г.); В другой комнате воссоздана мастерская ремесленника-ювелира. В третьей — хижина пастуха, со всей пастушьей утварью. В четвертой — обыкновенная водяная мельница. В пятой — обстановка хижины, где пастухи делают сыр (Сол.).

§17

Такие предложения распространены в газетных заголовках.

§18

В самостоятельно употребляемых предложениях с отсутствующим сказуемым, не восстанавливаемым из контекста, может ставиться тире . Такие предложения расчленены паузой на два компонента — обстоятельственный и подлежащный: За решеткой — сказочная птица (Забол.); В переулках на селе — грязь по колено (Шукш.); Над желтыми соломенными полями, над стерней — синее небо да белые облака (Сол.); За шоссе — березовый лесок (Бун.); По всему небу — облака (Пан.); Над площадью — низко повисшая пыль (Шол.); За ширмой — дверь, ведущая на лестницу (Наб.).

Однако при отсутствии паузы и логического ударения на обстоятельственном члене предложения тире не ставится : Там на неведомых дорожках следы невиданных зверей (П.). То же при выражении субъектно-обстоятельственного значения: В публике волнение; На душе тоска .

Тире в функции соединения

§19

Тире ставится между двумя (и более) словами, которые, сочетаясь друг с другом, означают пределы (значение «от… до» ) — пространственные, временны́е, количественные: С Казанского вокзала начнут отходить поезда с табличками » Москва — Кара-Бугаз , через Ташкент — Красноводск » (Пауст.); Ошибочно полагая, что культура конского каштана в северо-западных парках явление не XVIII-XIX веков, а более позднее, удалили все каштаны из Тригорского и с могильного холма Святогорского монастыря (Гейч.); Запасы нефти на Челекене очень невелики и должны быть исчерпаны за первые десять — пятнадцать лет добычи (Пауст.). То же при обозначении количества цифрами: Рукопись объемом 10-15 авторских листов (см. также написания сочетаний, указывающих на приблизительное количество: Орфография, § 118, п. 5 и § 154, п. 4.)

§20

Тире ставится между двумя (и более) именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, явление и т. п.: закон Бойля — Мариотта ; матч Каспаров — Карпов .

Тире ставится и между нарицательными именами существительными, сочетание которых выполняет определительную функцию при имени существительном: Система человек — машина ; Отношения учитель — ученик ; Проблема рыночные отношения — социальная справедливость . Число сочетающихся имен может быть и больше двух: Проблема производство — человек — природа ; Статья В. А. Сухомлинского «Педагог — коллектив — личность» .

Тире в функции выделения

§21

Тире ставится перед членами предложения для их подчеркивания, акцентирования (в стилистических целях). Такие члены предложения называются присоединительными.

1. Тире ставится для подчеркивания, акцентирования поясняющих членов предложения, расположенных в конце предложения. Чаще всего это обстоятельство: Это очень скверно, как я должен был писать — из-за куска хлеба (Бун.); …И опять побрел по улице рикша — на этот раз к отелю (Бун.); На другой день семинаристы снова схватились с кадетами — открыто, у Летнего сада (Кав.); За всю весну Николай встретился с Овражним только раз — случайно, на улице (Шол.). Такое тире может быть заменено точкой (см. § 9).

§22

Тире ставится для подчеркивания противопоставленных членов предложения: Страшно, сладко, неизбежно, надо / Мне — бросаться в многопенный вал, / Вам — зеленоглазою наядой / Петь, плескаться у ирландских скал (Бл.).

Между подлежащим (группой подлежащего) и сказуемым (группой сказуемого) из всех знаков препинания употребляется только тире. ставится на месте отсутствующей связки.

Тире между подлежащим и сказуемым СТАВИТСЯ :

Тире ставится Примеры
При отсутствии связки в составном именном сказуемом, если: а) оба главных члена предложения выражены существительным в И. п. Слово — полководец человечьей силы (В. Маяковский).

Любовь и дружба — взаимное эхо: они дают столько, сколько берут (А. Герцен).

б) один из главных членов выражен существительным в именительном падеже, а другой — инфинитивом или оба — инфинитивом (кроме инфинитива, в состав подлежащего и сказуемого могут входить другие слова) Дар поэта — ласкать и карябать, роковая на нём печать (С. Есенин).

В камни стрелять — стрелы терять (М. Горький).

Выгонять перед вечером и пригонять

на утренней заре табун — большой праздник для крестьянских мальчиков (И. Тургенев).

в) подлежащее и сказуемое выражены числительными в И. п.; один главный член выражен числительным или числительным с существительным, а другой — существительным в И. п. Трижды три — девять.

Четыре — чётное число.

Удельный вес сосны — ноль целых шесть десятых тонны на метр кубический.

г) в состав сказуемого входят слова это, вот, значит Язык — это орудие мышления… Обращаться с языком кое-как — значит и мыслить кое-как: неточно, приблизительно, неверно (А. Толстой).

Тире между подлежащим и сказуемым НЕ СТАВИТСЯ :

Тире не ставится Примеры
Если:

а) перед именной частью сказуемого стоит вводное слово, наречие, союз или частица (лишь, только, ведь, разве)

Грач, конечно, птица умная… (К. Паустовский).

Ртуть тоже металл.

Март только начало весны.

б) в состав сказуемого входят сравнительные союзы как, будто, словно, точно, что, все равно как (что) Пруд как блестящая сталь (А. Фет). Недочитанная книга все равно что неоконченный путь (Пословица).
в) перед именной частью сказуемого стоит отрицание не, кроме тех случаев, когда оба главных члена предложения (или один из них) выражены инфинитивом Конный пешему не попутчик (Пословица). Жизнь прожить — не поле перейти (Пословица).

Основной мотив моей жизни — не прожить даром жизнь… (К. Циолковский).

г) между подлежащим и сказуемым стоит дополнение, обстоятельство Но это спокойствие часто признак великой, хотя скрытой силы (М. Лермонтов).
д) сказуемое выражено прилагательным (полным, кратким, в сравнительной или превосходной степени) День солнечный.

Девушка умна и красива.

Погода к осени дождливей, а люди к старости болтливей (И. Крылов).

е) подлежащее или сказуемое выражено местоимением; Она девочка хитрая. Книга моя.
ж) именная часть сказуемого, выраженная существительным, обозначает признак определённого лица (нет интонации «разрыва») Моя мать учительница.

Его старший брат хороший товарищ. Наша приятельница пожилая женщина.

з) сказуемое предшествует подлежащему Славное место эта долина! (М. Леомонтов)

Тире в неполном предложении

В неполных предложениях тире обычно ставится при пропуске сказуемого или других членов предложения, если они восстанавливаются из текста самого предложения, чаще всего сложного: В течение нескольких секунд пастушонок и Мете­лица смотрели прямо в глаза друг другу: Метелица — с делан­ным равнодушием, пастушонок — со страхом, сочувствием и жалостью . (А. Фадеев) Севернее города немцы вышли на Вол­гу, южнее — подходили к ней . (К. Симонов)

1. При отсутствии глагола-связки между подлежащим и сказуемым, выраженными именительным падежом существительного, обычно ставится тире, например: Человек — кузнец своему счастью (Фед.); Урожай — хотя и праздничный, но труд (ср.: Урожай — труд, хотя и праздничный).

Как правило, тире ставится:

а) в предложениях, выражающих логическое определение: Фонетика — учение о звуках речи;

б) в предложениях научного или публицистического стиля, в которых указывается существенный признак предмета, содержится его характеристика или оценка: Вечернее и заочное обучение — весьма доступный путь получения среднего и высшего образования;

в) после однородных подлежащих: Эльбрус, Казбек, Монблан — высочайшие горы Европы;

г) для внесения ясности в смысл предложения, ср.: Старший брат — мой учитель. — Старший брат мой — учитель. В этом случае тире служит для обозначения отчетливой паузы, возникающей при актуальном членении предложения.

Тире обычно не ставится между подлежащим и сказуемым, выраженными именительным падежом существительного, в следующих случаях:

а) если простые по конструкции предложения носят разговорный характер: Мой сын инженер;

б) если в роли связки выступают сравнительные союзы как, словно, будто, точно, все равно что, вроде как и др.: Ваше сердце как камень; Волосы словно шелк; Сладкая булка все равно что пирожное;

г) если перед сказуемым стоит отрицание не: Аналогия не доказательство;

д) если сказуемое предшествует подлежащему: Какой умница наш Коля!

е) если перед сказуемым стоит относящийся к нему несогласованный второстепенный член предложения: Работа для него радость, труд для него наслаждение;

ж) если подлежащее в сочетании со сказуемым образует неразложимый фразеологический оборот: Грош цена теории, которая фиксирует шаблоны.

2. При отсутствии связки тире ставится между подлежащим и сказуемым, если оба они выражены неопределенной формой глагола или если один из главных членов предложения выражен именительным падежом существительного, а другой — неопределенной формой глагола, например: О решенном говорить — только путать (М.Г.); Назначение каждого человека — развить в себе все человеческое, общее и насладиться им (Бел.).

3.Тире ставится перед словами это, это есть, вот, значит, это значит, присоединяющими сказуемое к подлежащему, например: Первое, на чем я хотел бы остановиться, — это сложность рассматриваемой проблемы.

4.Тире ставится, если оба главных члена предложения выражены именительным падежом количественного числительного или если один из них выражен именительным падежом существительного, а другой — именем числительным или оборотом с числительным, например: Большая Медведица — семь ярких звезд. Производительность автомата — 20-28 изделий в минуту.

Примечание. В технической литературе при характеристике предмета тире в этих случаях часто не ставится, например: грузоподъемность крана 25 т, вылет стрелы 5 м и т.п.

5. Тире обычно не ставится, если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое — именительным падежом существительного, например: Я инженер; Ты мой брат.

Примечание. Постановка тире в этом случае имеет целью логически выделить один из главных членов предложения, например: Я — поэт.

6. Тире не ставится, если один из главных членов предложения выражен вопросительным местоимением, а другой — существительным в именительном падеже или личным местоимением, например: Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты.

7. При подлежащем, выраженном местоимением это, тире ставится или не ставится в зависимости от логического выделения подлежащего и наличия паузы после него, например: К утомлению, скуке и чувству вины прибавьте еще одного врага. Это — одиночество (Ч.). Ср.: Это — начало всех начал; Это лучший выход из положения.

Примечание. Постановка тире перед сказуемым, выраженным именем прилагательным, подчеркивает интонационное расчленение предложения на состав подлежащего и состав сказуемого, например: Мой друг — умный, воспитанный, образованный, он не будет вам неприятен.

10. Тире ставится, если сказуемое выражено идиоматическим оборотом, например: Его тактика — разделяй и властвуй.

Тире между подлежащим и сказуемым

СТАВИТСЯ

НЕ СТВИТСЯ

1.оба главных члена выражены существительными в именительном падеже. Знаменск – город моего детства.

1. Перед сказуемым есть частица НЕ

Старость не радость . НО:

перед инфинитивом с частицей НЕ ТИРЕ СТАВИТСЯ:

Жизнь прожить не поле перейти .

2. оба главных члена выражены глаголами в неопределенной форме (инфинитивами), Жить – Родине служить.

2. Перед сказуемым стоит сравнительный союз (КАК, СЛОВНО, БУДТО)

Закат словно зарево пожара .

3. оба главных члена выражены числительными.

Пятью пять – двадцать пять .

3. Подлежащее выражено личным местоимением в И.п.

Я секретарь земской управы.

4. Подлежащее выражено инфинитивом, а сказуемое – существительным в И.п.

Добиться успехов – наша цель.

4. Перед сказуемым есть союз, частица, вводное слово.

Грач , конечно, птица умная.

5. Подлежащее выражено существительным в И.п, сказуемое – инфинитивом

Наша задача – добиться успехов.

6. Числительное и существительное в И.п.

Четыре – четное число .

7. Перед сказуемым, выраженным фразеологизмом.

Пирог – пальчики оближешь .

8. ВСЕГДА: перед сказуемым есть слова ЭТО, ВОТ, ЗНАЧИТ.

Москва – это столица России.

УПРАЖНЕНИЕ

    Грушницкий _ юнкер (Лермонтов).

    А вы _ не охотник? (Тургенев).

    Главный предмет его _ естественные науки (Тургенев).

    Рацеи разводить _ болтать пустое (Островский).

    Пруд _ как блестящая сталь (Фет).

    Они _ какие-то помещики (Достоевский).

    Воспоминания _ один только стыд и рвание волос (Гончаров).

    Его цель _ сделаться героем романа (Лермонтов).

    Дальние проводы _ лишние слезы (Островский).

    Нуль да нуль _ нуль (Фонвизин).

    Невежда без души _ зверь (Фонвизин).

    Вы _ студент? (Достоевский).

    Мать от радости прослезилась, а отец _ хоть бы что!

    Календарь _ это расписание работы солнышка на весь год (Виталий Бианки).

    Вспомните, что автор «Симфонии» _ юноша, студент-естественник, работающий в лаборатории по органической химии и ведущий двоякого рода разговоры: и с товарищами экстремистами, проповедующими, что «все мы летим куда-то»; и с приличными, блюдущими традиции приват-доцентиками (Белый).

    Отец его _ военный доктор, сосланный Николаем Первым … (Белый).

    И вечная мука _ вечно молчать, не говорить как раз о том, что есть истинно твое и единственно настоящее, требующее наиболее законно выражения, то есть следа, воплощения и сохранения хотя бы в слове! (Бунин).

    И это все, что было в моей жизни, а остальное _ ненужный сон (Бунин).

    По моему понятию, тут вот что выходит: трудовому человеку, ежели он _ не хитник, не барышник, охота, поди, поглядеть на красоту горы, а всяк лезет в яму с какой-нибудь своей думкой (Бажов).

    Это чувство _ не обида, нет, а сожаление (По Чехову).

    — Мне вот кажется, что счастливые люди _ это не молодые, а пьяные, — продолжала она шептать. (Горький).

    — Скажите, Мастаков _ пара для моей Лиды или не пара? (Аверченко).

    Корни деревьев у дорожки _ как пальцы гигантов.

    Запомни, Даша, что лгать _ это унижать самого себя (Брюсов).

    Раз нельзя было сказать правду, единственное, что ему оставалось делать, _ это прекратить интимность с Жоржем и отныне поддерживать лишь просто товарищеские отношения (Степняк-Кравчинский).

    Талант у него _ дай бог каждому.

    Мои совесть и ум говорят мне, что самое лучшее, что я мог бы теперь сделать, _ это прочесть мальчикам прощальную лекцию, сказать им последнее слово, благословить их и уступить свое место человеку, который моложе и сильнее меня (Чехов).

    Уходить из города, от борьбы, от житейского шума, уходить и прятаться у себя в усадьбе_ это не жизнь, это эгоизм, лень, это своего рода монашество, но монашество без подвига (Чехов).

    Цель моя _ победить эту многоголовую гидру (Чехов).

    Театр _ это сила, соединяющая в себе одной все искусства, а актеры _ миссионеры (Чехов).

    Сам Ефим — пальца в рот не клади (Шукшин).

    Неправда, равнодушие _ это паралич души, преждевременная смерть (Чехов).

    Когда он вернулся домой, она, уже одетая и причесанная, сидела у окна и с озабоченным лицом пила кофе и перелистывала книжку толстого журнала, и он подумал, что питье кофе _ не такое уж замечательное событие, чтобы из-за него стоило делать озабоченное лицо, и что напрасно она потратила время на модную прическу, так как нравиться тут некому и не для чего (Тургенев).

    Нигилист _ это человек, который не склоняется ни перед какими авторитетами, который не принимает ни одного принципа на веру, каким бы уважением ни был окружен этот принцип (Тургенев).

    Не сам ли ты сегодня говорил, что она странно вышла замуж, хотя за богатого старика выйти, по мнению моему, _ дело ничуть не странное, а, напротив, благоразумное (Тургенев).

    Я хочу только сказать, что аристократизм _ принсип, а без принсипов жить в наше время могут одни безнравственные или пустые люди (Тургенев).

    Боже мой, я _ секретарь земской управы, той управы, где председательствует Протопопов, я _ секретарь, и самое большее, на что я могу надеяться, _ это быть членом земской управы! (Чехов).

Кроме того, нужно помнить, что в том случае, когда нужно поставить знак между цифрами или словами, отражающими количественную неопределенность, ставится не тире, а дефис:

Дней пять-семь она еще не выходила из дома.

Добавьте в соус 3-4 чайные ложки аниса и укропа.

Перед обобщающим словом

Обязательный случай, когда ставится тире, — это предложение, в котором обобщающее слово следует за однородными членами предложения. Перед ним ставится тире.

Смородину, крыжовник, малину, иргу — все ягоды успела попробовать девчушка этим летом.

Дальние родственники, друзья, с которыми он давно не виделся, полузабытые коллеги со старой работы — все они стали почему-то вспоминаться в последнее время.

Перед приложением в конце предложения

Если приложение, стоящее в абсолютном конце предложения, нужно логически выделить, на письме это показывается знаком тире:

Когда мы вошли, навстречу нам выбежала его кошка — пушистая Алиска.

Всю дорогу сын без умолку рассказывал мне о своем новом знакомом — Борисе Ивановиче.

Как бы мне хотелось поболтать с тобой как со специалистом о своем любимом деле — строительстве.

Перед второстепенным членом предложения, которое выражено инфинитивом

Если второстепенный член предложения выражен инфинитивом и имеет пояснительный характер, он отделяется знаком тире.

Наконец, у него созрел план и родилось решение — сделать первый шаг и помириться.

У ребенка, который ненавидит школу, один выход — использовать любую возможность, чтобы прогуливать на законных основаниях.

При вставных конструкциях

Знаками тире окружаются любые в том числе те, которые заканчиваются вопросительным или восклицательным знаком. Это фактически тот случай, когда ставится тире между предложениями.

И эти маленькие новорожденные котята — не хочется даже думать об этом! — живут в таких условиях.

Все хорошие студенты — а как же иначе? — должны быть увлечены своей будущей профессией.

В бессоюзных предложениях

В тех случаях, когда ставится тире, бессоюзное предложение содержит такие части, которые противопоставлены друг другу:

Мы официально пригласили его в гости — он даже не соизволил ничего ответить.

Задай ей домашнее задание — она сделает вид, что ничего такого не было.

Кроме того, тире ставится перед той частью бессоюзного предложения, смысл которой — выразить вывод, результат или следствие того, что говорится в предшествующей части сложного предложения:

Мама пришла — и все горести, как всегда, показались мелкими и быстро забылись.

При оформлении прямой речи и диалога

Тире в сложном предложении ставится, кроме того, при оформлении прямой речи, отделяет слова автора от цитаты:

«Я уже пришла! — весело крикнула дочка и, помолчав, загадочно спросила: — Знаешь, кого я сегодня видела?».

При оформлении диалога тире ставится также перед каждым высказыванием:

— Неужели нельзя научиться хранить тайны? — строго спросил Митю отец.

— Я умею. Я храню, просто я не знал, что от тебя тоже ее надо хранить, — потерянно ответил малыш.

Помимо этого, есть и другие частные случаи, когда в предложении ставится тире, однако в основном все они являются вариантами или модификациями перечисленных.

Одним из штампов атеистических времен, до сих пор живущим в сознании многих людей, является представление о духовной жизни как об утонченном проведении времени вдали от суеты и повседневной рутины. Так, к «духовным» занятиям относят посещение театров, концертов, музеев, общение с интересными людьми и тому подобное. Схожее светское толкование закрепилось за евангельской притчей о талантах (Мф. 25, 14—30).

Зачастую талантом, в узком смысле, называют творческое дарование, а в более широком понимании — любую врожденную способность. «Человек редкого таланта», — нередко так характеризуют не только писателя или архитектора, но и бизнесмена, и футболиста. «Он потрясает своим талантом», — говорят об артисте, певце, художнике. Несомненно, все перечисленные дарования, как и прочие, даны человеку Богом.

Но давайте глубже вдумаемся в притчу о талантах. Какой духовный закон раскрывает она? Что хотел донести до нашего понимания Спаситель, когда ее рассказывал?

Рабы получили от господина, уехавшего в дальние страны, часть его богатства, а по его возвращении каждый из них дал отчет в использовании полученных средств. Двое из трех рабов принесли прибыль своему хозяину, за что получили награду. Третий же раб возвратил ровно столько, сколько ему было дано, и заслужил порицание.

За что же он подвергся осуждению? Ведь он не растратчик, не транжир, сумел все сохранить. Вернул свой талант без прибытка, но ведь и без ущерба! Но он получил весьма строгое наказание, следовательно, вина его велика.

Начнем с того, что таланты в данной притче — это не творческие способности, а нечто иное: духовная одаренность человека, которая заключается в его способности познавать своего Творца. Евангельский талант проявляется как горение души в познании истины, то самое богоискательство, которым хотя бы в малой мере, но наделен каждый человек. Людей абсолютно бесталанных нет. Господь «хочет, чтобы все люди спаслись и достигли познания истины» (1 Тим. 2, 4), а для этого каждого наделяет талантом — стремлением к этому познанию, приводящему нас к спасению.

При этом внутреннее стремление к истине присутствует у людей в неодинаковой степени, и в притче говорится о разном количестве талантов, данных разным людям. Кто-то скажет, что это несправедливо. Но притча вовсе не о том, что у Бога есть «любимчики». Он любит каждое Свое творение.
Господин в притче наделял своих рабов талантами, учитывая их возможности с пользой распорядиться полученными средствами (один более оборотистый, другой не так ловок). Так и Господь, лично зная каждого человека: его происхождение, внешние условия жизни и душевную организацию, наделяет каждого из нас тем потенциалом духовного развития, который мы способны реализовать. По разъяснению святителя Московского Филарета (Дроздова), «благодать Божия не стесняет свободы человека, не насилует природы его, не подводит всех под один уровень. Бог, любящий всех как Отец, раздает Свои дары, смотря по человеку».

В конечном счете, большее или меньшее количество талантов у человека зависит от степени его любви к Богу и к окружающим его людям (ибо это неразрывно связано). Один готов всем пожертвовать ради Господа, как та евангельская вдова, которая отдала свои скудные средства в жертву Богу. Она сделала это из любви к Нему, даже не предполагая, что кто-то видит ее поступок и обратит на него внимание, — так мала была ее лепта по сравнению с тем, что приносили богачи. Но Господь, видящий все, сказал, что она положила больше всех. А кто-то, имея много, может жить по пословице: «на тебе, Боже, что нам негоже».

Господь, видящий сердце человека, всем дает разную меру таланта: нам, немощным, — одну, а например, преподобному Серафиму Саровскому — совсем другую. Тот, кто знаком с его житием, знает, что с юных лет все устремления великого подвижника были обращены к Единому Богу. Все свои духовные труды: подвиги, молитвы, добрые дела – он совершал только ради того, чтобы очистить свое сердце. И на этом пути познавал, какими страстями оно наполнено, какие ядовитые, отравляющие душу змеи притаились в самых сокровенных, неприметных глубинах сердечных, отдаляя его от Бога. Он стремился до дна исследовать свою душу, осознать всю ее немощь, чтобы многими трудами и слезами очистить свое сердце и приблизиться к возлюбленному Христу. Ведь только чистые сердцем Бога узрят.

Абсолютная Любовь, Любовь бескорыстная, жертвенная, направленная на всё и на всех, — это Сам Воплотившийся Бог, Господь наш Иисус Христос. Но и в человеке ответная сыновняя любовь к Богу и жертвенная, забывающая себя любовь к окружающим людям может гореть таким же сильным и ярким пламенем. О такой любви написал святой Исаак Сирин, раскрывая значение слов «милующее сердце», – «возгорение сердца у человека обо всем творении». Святой признает, что даже причиняемое подвижнику зло порождает в нем жалость не к себе, а к тому, кто ему вредит. Так что «от великого терпения умаляется сердце его, и не может оно вынести, или слышать, или видеть какого-либо вреда или малой печали, претерпеваемых тварью», и он молится обо всем творении «с великою жалостью, какая без меры возбуждается в сердце его по уподоблении во всем Богу».

Занимаясь развитием исключительно интеллектуальных или творческих способностей, мы не можем достичь уподобления Христу. Только уделяя должное внимание запросам своего духа, стремящегося к Господу, очищая свое сердце и приуготовляя его в жилище Богу, человек обретает духовную прибыль — Царство Божие, а иначе его ожидает печальная участь ленивого раба из притчи о талантах.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *