Тридентская месса

У этого термина существуют и другие значения, см. Месса (значения).

Ме́сса (лат. Missa) — основная литургическая служба в латинском обряде Римско-католической Церкви. Состоит из начальных обрядов, Литургии Слова, Евхаристической Литургии и заключительных обрядов. Во время Евхаристической Литургии, согласно учению церкви, происходит пресуществление: хлеб и вино становятся Телом и Кровью Иисуса Христа.

Этимология

Этимология слова «месса» остаётся спорной. Согласно одной версии оно связано с глаголом лат. mittere — «отпускать» и первоначально означало «отпуст», а затем распространилось на всю литургическую службу. Согласно второй гипотезе, оно восходит к латинскому лат. missio — «миссия, послание».

История

Епископ служит мессу. Средневековая миниатюра

Чинопоследование римской мессы сложилось в первые века нашей эры. Примерно с IV века для Западной Церкви стали писаться сакраментарии — полные литургические тексты, но появился ряд местных обрядов в отправлении мессы (галликанский, амвросианский, мосарабский и др.). Помимо Библии, читались и другие книги (в литургии Часов — жития святых и проповеди). Полный индекс со ссылками на все чтения получил название «Спутника книг» — «Comes librorum» или «Liber comitis».

Позже, чтобы упростить процесс, тексты стали выписываться целиком в требуемом для литургии виде. В итоге был создан лекционарий. Под сакраментарием стала пониматься книга епископа или священника, которая содержала принадлежащие целебранту части евхаристической литургии (канон, коллекты, префации и т. д.). Потом получил свою книгу и хор, которая стала называться градуал, псалтерий, а чуть позже — гимнарий (или «liber antiphonarius» ). В конце IV века Амвросий Медиоланский в собрании наставлений для новокрещённых, озаглавленном «De sacramentis», процитировал центральную часть канона, где уже было ядро Римского канона мессы (слова «quam oblationem», то есть молитва перед консекрацией). В то же время из сакраментариев выделилось 3 самых главных и полных: Льва, Геласия и Григория, хотя их авторство не доказано. Древнейшим из них является сакраментарий Льва («Sacramentarium Leonianum»), сохранившийся в манускрипте VII века в капитулярной библиотеке в Вероне. Ему предшествовали небольшие книжки («libelli missarum»), содержавшие части мессы, существовавшие в Церкви того или иного диоцеза или местности, но не включавшие канон. Но древнейшим римским миссалом считается сакраментарий Геласия, более полный по сравнению с сакраментарием Льва, содержащий помимо канона несколько вотивных месс. Праздники в нём к тому же были расположены в соответствии с литургическим годом. Древнейший сохранившийся манускрипт его датируется VIII веком и включает часть галликанского обряда.

Понтификат Григория Великого стал крупной вехой в истории римской мессы. В ходе его реформы число изменяемых при каждой мессе молитв было сокращено до трёх — коллекта, секрета и послепричастной молитвы, были введены дополнительные формы «Communicantes» и «Hanc igitur». В то же время был создан знаменитый григорианский хорал. Чин в миссале Пия V 1570 г., если не считать небольших дополнений, очень точно соответствует порядку, установленному Григорием. Григорианский сакраментарий лёг в основу многих поздних, из которых основной — Адриановский, созданный Адрианом I для Карла Великого в 785 или 786 г. В стандартизации литургии в Империи Карлу помог Алкуин, восполнивший пробелы в римском сакраментарии введением фрагментов Геласианского. Алкуиновский римско-галликанский синтез стал окончательной формой римской мессы. Молитвы, произносящиеся у алтаря в своей нынешней форме стали самой поздней частью мессы. Они развились из средневековых обрядов частного приготовления к мессе и получили формальное утверждение в миссале Пия V. Однако практиковались они задолго до Реформации и появились в первом печатном издании римского миссала 1474 г. «Gloria» вводилась постепенно и сначала пелась лишь по праздникам на епископских мессах.

Литургическая чаша

Миссал Пия V был приведён в соответствие с требованиями Тридентского собора и стал называться «Missale Romanum ex decreto sacrosancti Concilii Tridentini restitutum» («Римский миссал, восстановленный по указаниям святого Тридентского Собора»). На его основании сформировалась Тридентская месса. Адриан Фортескье, автор «Описания церемоний римского обряда», в 1912 заметил:

Нет сомнений в том, что в каждой реформе можно найти то, что кто-то предпочёл бы не менять. Но справедливая и разумная критика признает, что проделанное Пием V восстановление литургии было в целом весьма удовлетворительно. Мерилом действий комиссии была древность. Она упразднила позднейшие витиеватости и устремилась к простоте, не разрушая, в то же время, красочные элементы, привносящие в суровую римскую мессу красоту поэзии. Она изгнала сонм длинных секвенций, постепенно загромоздивших мессу, но сохранила пять, несомненно, лучших из них; она сократила процессии и сложный церемониал, но сохранила действительно плодотворные церемонии, свечи, возложение пепла, пальмовые листья и прекрасные обряды Страстной недели. Несомненно, нам, жителям Запада, есть чему радоваться, имея римский обряд в форме, сохранённой миссалом Пия V

Месса в разрушенной часовне. Франция, Первая мировая война.

После этого было несколько ревизий, но до Второго Ватиканского собора они не имели большого значения. Таковы были в частности бреве Климента VIII «Cum sanctissimum» от 7 июля 1604 г. и «Si quid est» Урбана VIII от 2 сентября 1634. Ватиканский градуал 1906 г. стал содержать возрождённые формы напевов, используемые целебрантом, которые должны быть включены в миссал.

В 1969 была провозглашена ревизия, опубликованная в римском миссале в 1970. Она включала 2 небольших заголовка — «Ordo missae» («Порядок мессы») и «Institutio generalis missalis Romani» («Общее руководство римского миссала»). Главными нововведениями Novus Ordo стали:

  • разрешение использования национальных языков;
  • разрешение священнику совершать мессу лицом к народу;
  • введение в литургию кроме традиционного римского канона ещё трёх анафор, с возможностью выбора священником анафоры при совершении мессы;
  • упрощение одеяний священнослужителей;
  • упрощение оформление алтаря и перенос его от задней стены к центру пресвитерия.
  • некоторые текстовые изменения, такие, как отмена псалма Judica в начале мессы, и Последнего Евангелия и молитв Льва XIII в конце.

В 1975 и 2000 годах Иоанн Павел II сделал ещё несколько небольших ревизий.

7 июля 2007 года папа Бенедикт XVI в motu proprio Summorum Pontificum установил, что латинская месса может совершаться в двух формах: «ординарной», под которой имеется в виду Novus Ordo, и «экстраординарной», то есть тридентской (в редакции 1962 года).

Чин

Ординарный чин мессы

  • Начальные обряды:
    • вход предстоятеля (интроит), сопровождаемый входным песнопением;
    • обряд покаяния («Confiteor») В воскресные дни и в Торжества вместо «Confiteor» может использоваться обряд освящения воды и окропления ею верных в знак воспоминания о крещении. Такая Месса называется Суммой и служится обычно в полдень;
    • «Kyrie eleison» (Господи помилуй);
    • гимн «Слава в вышних Богу» («Gloria») (только по воскресеньям, на торжествах и праздниках и опускается в периоды Адвента и Великого поста);
    • коллекта;

  • Литургия Слова:
    • первое чтение из Библии (по воскресеньям — из Ветхого Завета, в Пасхальное время — из «Деяний апостолов»);
    • респонсориальный псалом;
    • второе чтение из Нового Завета (только по воскресеньям и в Торжества);
    • «Аллилуйя» (кроме Великого Поста);
    • чтение Евангелия;
    • проповедь (обязательна в воскресные дни, праздники и торжества);
    • Символ веры (по воскресеньям и на Мессах, которые служатся в Торжества);
    • молитва верных;
  • Евхаристическая Литургия:
    • приготовление алтаря и даров (офферторий);
    • Молитва над Дарами;
    • Евхаристическая молитва (анафора):
      • Sursum Corda;
      • префация;
      • гимн Sanctus («Свят, свят, свят»);
      • эпиклеза;
      • тайноустановительные слова;
      • анамнесис;
      • завершающая доксология;
    • молитва «Отче наш»;
    • знак мира;
    • преломление хлеба и чтение «Agnus Dei» («Агнец Божий»);
    • причащение;
    • молитва;
  • Завершающие обряды (благословение участвовавших и окончание мессы).
Структура мессы
начальные обряды
литургия слова
  • Первое чтение
  • Респонсориальный псалом
  • Второе чтение
  • Аллилуиарий
  • Евангельское чтение
  • Проповедь
  • Символ веры
  • Молитва верных
евхаристическая литургия
  • Офферторий
  • Молитва над Дарами
  • Евхаристическая молитва (Sursum corda
  • префация
  • Sanctus
  • эпиклеза
  • тайноустановительные слова
  • анамнесис
  • завершающая доксология)
  • Отче наш
  • Приветствие мира
  • Agnus Dei
  • Причащение
  • Молитва после причащения
завершающие обряды
  • Благословение народа
  • Ite, missa est

Экстраординарный (Тридентский) чин

По воскресеньям и праздникам перед мессой проводится омовение рук. Изначально перед этим никаких молитв не произносилось, но позже в литургических книгах появился 25-й псалом, где читается: «lavabo inter innocentes manus meas» («умываю руки свои между невинными»). Затем начинается собственно месса, которая делится на мессу для катехуменов и для верных.

Алтарь для тридентской мессы

Для катехуменов:

  • приготовление и акты покаяния:
    • окропление святой водой при чтении псалма 51 (51:9,3);
    • крестное знамение у подножия алтаря;
    • молитвы «Introibo ad altare Dei» и «Iudica me» из 43-го псалма;
    • обряд покаяния («Confiteor»);
    • молитва на основе некоторых библейских пассажей (Быт. 26:33,34; 3Цар. 6:16 и 3Цар. 8:6, 2Пар. 3:8, Иез. 41:4 и др.);
    • интроит;
    • «Kyrie»;
    • «Gloria».
  • Символ веры:
    • коллекта;
    • чтение посланий святого Павла;
    • чтение градуала и «Аллилуйя»;
    • чтение Евангелия с предварительной краткой молитвой на основе Ис. 6:6;
    • проповедь;
    • чтение Никейского Символа веры .

Для верных:

  • офферторий, где играется антифон и преломляется хлеб и вино:
    • воскурение ладана над дарами и среди верующих и чтение псалма 25 (26):6-12;
    • молитва святейшей Троице;
    • молитва «Orate fratres» и секрет;
  • консекрация и акты благодарения и надежды:
    • префация канона;
    • чтение правила консекрации, включающее воскурение ладана;
    • приготовление к консекрации;
    • собственно консекрация;
    • приношение символической жертвы;
    • напоминание о воскрешении мёртвых;
    • «аминь», завершающий вторую часть;
  • причащение:
    • молитва «Libera nos»;
    • преломление хлеба на 3 части;
    • «Agnus Dei»;
    • молитва за мир («pax»);
    • приготовление к причащению;
    • получение святых даров и чтение молитвы на основе Мф. 8:8;
  • благодарение:
    • молитвы;
    • антифон;
    • традиционные слова «ite, missa est» и благословение;
    • чтение Ин. 1:1-14;
    • молитвы «Ave Maria», «Salve Regina» и святому архангелу Михаилу;
    • библейская песнь (canticum) на основе Дан. 3.

Месса у протестантов

В эпоху Реформации чин, родственный католической мессе, существовал и у лютеран под названием Немецкая месса (Deutsche Messe). Адаптации римско-католической мессы под нужды протестантов были посвящены две важные работы Лютера — «Formula missae» (1523) и «Deutsche Messe» (1526). В первой из них для большинства обрядов (чтений и распевов) ещё сохранялся латинский язык (как у католиков), во второй в качестве богослужебного (в том числе и для некоторых сохранившихся ординарных песнопений — Kyrie, Credo, Sanctus и т.д.) Лютер установил немецкий язык (и общинное пение). Лютеровский чин божественной литургии не получил широкого распространения у лютеран, как не удержалось и само слово «месса». Свою службу, литургически аналогичную мессе, лютеране ныне называют «евхаристией» (по главному таинству) или просто «богослужением» (нем. Gottesdienst, англ. Divine service и т.д.).

См. также

  • Месса (музыкальное произведение)
  • Литургический год в римском обряде
  • Novus Ordo
  • Латинский обряд
  • Амвросианский обряд
  • Мосарабский обряд
  • Месса до Тридентского собора

Ссылки

  • Подробный чин мессы на сайте вербистов (рус.)
  • Чин Мессы латинского обряда (рус.)
  • Литургическая Тетрадка на сайте кларетинов
  • Текст современный Мессы (англ.)
  • Общее руководство к Римскому Миссалу издания 1975 г. (англ.)
  • Общее руководство к Римскому Миссалу издания 2000 г. в двух частях на латыни (формат «.pdf»)
  • Кардинал Ж. М. Люстиже. Месса
  • Картезианский Латинский Миссал (OCart)
  • Тридентская Мисса, латынь и славянский язык

По некоторым косвенным сведениям (четкой статистики у нас в данном случае, боюсь, что нет), в последние годы среди светских людей в России увеличилось присоединение к католикам, как, впрочем, и наметился некоторый больший отток в КЦ из тех, кто до того считал себя православным или даже практиковал своё православие. Среди моих знакомых, практиковавших православную веру, как минимум, было три человека, которые совершенно четко определились в своей позиции и ушли из православной Церкви в католическую.
Почему это происходит, можно долго рассуждать, и тому есть несколько разных причин. Я хочу обратить внимание лишь на одну из них, которая лежит на поверхности. Православная литургия по своему содержанию ничуть не беднее и не менее интереснее католической мессы. Скорее наоборот, если брать литургию Василия Великого, то там прекрасные и глубокие молитвы (и когда-то её служили не 10 раз в год, как сейчас, а во все воскресенья и праздники). Вообще, в православии есть огромный потенциал, который веками остается под спудом и нисколько не реализуется на практике. Ведь что происходит не в идеале, а в действительности, на самой поверхности, если кто-то придет и начнет сравнивать, как проходит среднестатистическая месса в сравнении с православной литургией?
В латинском обряде алтарь открыт. Всё, что делает и произносит служащий священник, — у всех на виду, он не отгорожен от молящихся перегородкой из иконостаса. Для многих людей это — несомненный плюс.
В течение всей мессы народ участвует в богослужении отнюдь не пассивно, а достаточно активно. Есть песнопения, которые подхватываются всеми молящимися (у нас на практике — это лишь Символ Веры и «Отче наш», но как раз по древней традиции и то, и другое у католиков все читают, как и у греков). Все молитвы Евхаристии служащий священник читает громко, четко, понятно, поскольку месса совершается на понятном русском языке! У нас же в храмах что? Евхаристические молитвы священники по-прежнему обычно не читают громко и для всех, а произносят вполголоса или просто про себя, «по-старинке», поэтому слышны только отрывочные конечные и не связанные между собой возгласы, а ключевые чтения по-прежнему исполняются на полупонятном, а иногда и совсем не понятном церковнославянском. Те люди, которые ищут понимания, ищут осознанной молитвы, найдут её скорее, конечно же, в католической мессе!
У нас еще к тому же можно встретить пренебрежительные отзывы о том, что католики всё упростили, упразднили, и мессы у них служатся минут за 20 и прочее, прочее. Но на самом деле это совсем не так. Месса длится обычно от 40 минут до часа, и важную часть в ней занимает проповедь, и не в конце богослужения, а в середине, после прочитанного Евангелия. При этом во Франции приходилось видеть, как предварительно до начала можно брать листовки с напечатанными песнопениями службы и чтениями из Священного Писания, и эти листовки доступны каждому, поскольку размножены в достаточных количествах.
Ну и, конечно, во время мессы молящиеся не только стоят, как обычно на православной литургии, а есть специальные скамейки, которые устроены так, что в отдельные моменты, когда полагается, люди встают, а в другие занимают коленопреклонное положение, и при этом опускаются на колени не просто на пол, а на деревянные планки, которые установлены впереди каждого сидения. В общем, налицо три положения во время католической мессы вместо одного лишь стоячего во время православной литургии. Подчеркиваю, что я пишу не об уставе (как можно или как надо в теории у них или у нас и как это обычно не исполняется), а как оно происходит на практике!
Кстати, почему бы православным священникам и архиереям не брать пример с патриарха Кирилла, который все литургические молитвы произносит громко? Что это — лень, инерция, привычка к тому, как уж заведено до нас? а потом вздыхаем, почему у нас в православном быту процветает обрядоверие с суевериями. Да начиная с того же самого — с взаимосвязи закона молитвы (Lex Orandi) и закона веры (Lex Credendi)! Те, кому не надо никакого поиска смысла и сознательного участия в богослужении, скорее останутся в православном быту, и их будет удовлетворять та сильно редуцированная литургия, какая есть в нашем церковно-приходском быту в большинстве случаев сейчас. Те, которые будут искать понимания и живого участия, будут скорее уходить к католикам и протестантам.
Вообще, заметно в последние годы, что Святейший патриарх пытается что-то взять из католической практики и перенести в нашу. Но, к сожалению, переносятся не самые лучшие черты католицизма, которые в нем самом уже преодолены на сегодняшний момент. Ох, если бы, наоборот, наш патриарх стал бы попроще и подоступнее, как показывает себя сейчас папа Франциск! Это тоже сыграло бы свою положительную роль и приостановило бы отток в католицизм в России, который как раз усилился при нынешнем папе Франциске.

О формах массовой литургии до 1570 года см. Pre-Tridentine Mass . Подъем чаши после освящения во время торжественной мессы

Tridentine Масса , также известная как традиционная латинская месса (часто сокращенно TLM ) или Usus Antiquior , является Роман Rite Массы в католической церкви . Он появляется в типичных изданиях Римского Миссала, опубликованного с 1570 по 1962 год. Отмеченный исключительно на церковной латыни , он был наиболее широко используемой евхаристической литургией в мире с момента его издания в 1570 году до введения Мессы Павла VI (обнародованной в 1969 году). , с пересмотренным Римским Миссалом, появившимся в 1970 году).

Издание, провозглашенное Папой Иоанном XXIII в 1962 году (последнее, на которое нанесено указание ех декрето Sacrosancti Concilii Tridentini restitutum ), и месса, проводимая в соответствии с ним, описаны в motu proprio Summorum Pontificum 2007 года как разрешенная форма церковной литургии, и это Форма Треугольной Мессы часто упоминается как Чрезвычайная Форма Римского Обряда .

«Тридент» происходит от латинского Tridentinus , «относящегося к городу Тридентум» (современный Трент , Италия), где Трентский собор проводился в разгар Контрреформации . В ответ на решение этого совета Папа Пий V обнародовал Римский Миссал 1570 года, сделав его обязательным для всей Латинской церкви , за исключением мест и религиозных орденов с молитвами до 1370 года. Хотя Тридентская месса часто описывается как латинская месса , после II Ватиканского Mass опубликован Папой Павлом VI и переиздана папы Иоанна Павла II , который заменил его в качестве обычной формы римского обряда, имеет свой официальный текст на латинском языке и иногда отмечается на этом языке.

В 2007 году Папа Бенедикт XVI издал motu proprio Summorum Pontificum , сопровождаемый письмом к епископам мира, разрешающим использование Тридентинской мессы 1962 года всеми католическими священниками латинского обряда в мессах, проводимых без народа. Эти мессы «могут — с соблюдением всех норм закона — посещаться верующими, которые по собственной воле просят, чтобы их приняли». Разрешение компетентным священникам использовать Тридентскую Мессу в качестве приходской литургии может быть дано пастором или настоятелем.

Бенедикт заявил, что издание Римского Миссала 1962 года следует рассматривать как «экстраординарную форму» ( forma extraordinaria ) римского обряда, обычной, нормальной или стандартной формой которого является месса Павла VI 1970 года. Так как это единственная разрешенная экстраординарная форма, некоторые называют Тридентскую мессу 1962 года «экстраординарной формой» мессы. Тридентскую мессу 1962 года иногда называют » usus antiquior » (более раннее использование) или » forma antiquior » ( более старая форма), чтобы отличить ее от Мессы Павла VI, опять же в том смысле, что она является единственной из старых форм, на которую было дано разрешение.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *