Ах ты запятая

Междометие – изолированная часть речи, которая на письме чаще всего выделяется запятыми. В этой статье рассмотрены правила обособления междометий в речевой конструкции, приведены наглядные примеры и важные моменты.

Изолированной частью речи, которая не относится ни к служебным, ни к самостоятельным, является междометие. Оно помогает выразить чувства, эмоции, побуждения, но не называет их.

На письме, чаще всего, междометия выделяются запятыми. Существует ряд правил, как выделяется данная часть речи в разных предложениях.

Правила употребления пунктуации при междометиях

  • С помощью запятой выделяются междометия в конце или начале предложения, которые произносятся без восклицания и особых чувств. Например: Ах, какое прекрасное лето! Опять не успел на электричку, эх.
  • Если слово находится в середине предложения, оно выделяется запятыми с двух сторон. Например: Умру, ей-богу, сейчас умру! Жалко, ой, как жалко, что Вы уезжаете.
  • Произнесённые слова-междометия с особой интонацией выделяются восклицательным знаком. Например: Браво! Какой успех!
  • Если слово произносится с особыми чувствами и стоит в конце предложения, то перед ним ставится запятая, а в конце – восклицательный знак. Например: Мы победили, ура!
  • В словах-предложениях, относящихся к данной части речи в конце может ставиться восклицательный знак или многоточие, а также их сочетание. Например: Ба! Какие люди! Гм… – задумался педагог. Ура!… – кричали все вокруг.
  • Повелительно-побудительные слова выделяются знаком восклицания. Например: Эй! Иди сюда!

Обратите внимание!

Очень часто междометия путают с частицами, которые служат для усилительного значения слов. В таких случаях обособление междометий на письме не происходит.

Например: Ну пойди-ка сюда!

В русском языке среди таких частиц чаще всего употребляются:

ТОП-1 статьякоторые читают вместе с этой

  • 1. Междометие

– о – используют в обращениях для придачи особых эмоций выражений (О ночь, прекрасней тебя нет);

– ах – находится перед местоимением, после которого стоит обращение (Ах ты, милый мой сынок!);

– ну – стоит в начале предложения (Ну надо же такому случиться!);

– частицы, которые стоят перед словами какой, как и выражают признак высокой степени (Ах какой прекрасный цветок!).

Кроме того, бывают случаи, когда междометия входят в состав цельных выражений (Ай да, эх и, ух и т.д.). В таких предложениях запятая не ставится.

Например: Ай да молодец! Ух и погода сегодня разыгралась!

При повторяющихся в предложении словах также может встречаться данная часть речи. В таких случаях запятая ставится перед междометием (Трудно будет с Вами, ой трудно.).

а (союз) между однородными членами § 12 п. 5

— между частями сложносочиненного предложения § 30 п. 1

— перед вводным словом § 25 п. 5

— перед деепричастным оборотом § 20 ч. 1 п. 2

а (частица) перед повторяющимся обращением § 27 п. 7

а именно между частями сложносочиненного предложения § 30 п. 1

— перед однородными членами после обобщающего слова § 15 п. 2

— перед подчинительным союзом § 33 п. 5

— при пояснительных членах предложения § 23 п. 1

а также между однородными членами § 12 п. 6

— перед подчинительным союзом § 33 п. 5

а то между частями сложносочиненного предложения § 30 п. 1

а то и между однородными членами § 12 п. 6

авось (частица) § 25 п. 8 прим.

ай да (цельное сочетание) § 28 п. 4

ах (частица) перед вы и ты с последующим обращением § 28 п. 3 прим.

ах и (цельное сочетание) § 28 п. 4

безусловно — вводное и не вводное слово § 25 п. 8

благодаря — обособление обстоятельства с этим предлогом § 20 ч. 2 п. 2

больше (не больше) чем § 41 п. 4

будто в сравнительном обороте § 42 п. 1, 2

в конце концов — вводное и не вводное сочетание § 25 п. 9

в особенности в присоединительной конструкции § 24 п. 1

в случае если (сложный союз) § 34 п. 2

в то время как (сложный союз) § 34 п. 1

в том числе — обособление конструкции с этим сочетанием § 24 п. 1

в частности в начале уточняющего или присоединительного оборота § 24 п. 1

— вводное слово § 25 п. 3

— перед подчинительным союзом § 33 п. 5

ввиду — обособление обстоятельства с этим предлогом § 20 ч. 2 п. 2

вводные предложения § 26 ч. 1

вводные слова в начале и в конце обособленного оборота § 25 п. 4

— классификация их по значению § 25

— ложные (их перечень) § 25 п. 8 прим.

— стоящие рядом § 25 п. 3

вернее (‘вернее говоря’) § 25 п. 1

верно — вводное и не вводное слово § 25 п. 8

вместо — обособление оборота с этим предлогом § 21 п. 1

во всяком случае — вводное и не вводное сочетание § 25 п. 9

возможно — вводное и не вводное слово § 25 п. 8

вообще — вводное и не вводное слово § 25 п. 9

вопреки — обособление обстоятельства с этим предлогом § 20 ч. 2 п. 2

вопросительный знак в конце предложения § 2

— в прямой речи § 49 § 50 п. 4

— и восклицательный, их сочетание § 65

— и кавычки закрывающие § 66 п. 2

— и многоточие § 68 п. 1

— и скобки § 67 п. 2

— между однородными членами § 3 прим.

восклицательный знак в конце предложения § 3

— в прямой речи § 49 § 50 п. 4

— и кавычки закрывающие § 66 п. 2

— и многоточие § 68 п. 1

— и скобки § 67 п. 2

— между однородными членами § 3 прим.

всё равно кто (что, где, как, какой, куда, откуда, чей) § 41 п. 5

вследствие — обособление обстоятельства с этим предлогом § 20 ч. 2 п. 2

вставное предложение внутри другого вставного предложения § 26 ч. 2 п. 2 прим.

— выделение скобками и тире § 26 ч. 2 п. 2 прим.

— выделение скобками или тире § 26 ч. 2 п. 1

вы в составе обращения § 27 п. 5

главным образом в начале присоединительного или уточняющего оборота § 24

— вводное сочетание § 25 п. 9

да в присоединительной конструкции § 24

— между однородными членами § 12 п. 1, 5 § 13 п. 1

— между частями сложного предложения § 30 п. 1, 2

да и в присоединительной конструкции § 24

— между частями сложносочиненного предложения § 30 п. 1

да и вообще в присоединительной конструкции § 24

даже в присоединительной конструкции § 24

даже если — нерасчленимое сочетание § 34 п. 6

§ 25 п. 8

двоеточие в бессоюзном сложном предложении § 44

— в прямой речи § 50 п. 6

— в сложноподчиненном предложении § 39

— перед перечислением однородных членов без обобщающего слова § 15 п. 3

— после обобщающего слова § 15 п. 1

деепричастие одиночное необособленное § 20 ч. 1 п. 4 прим., 7, 8, 9, 11

— обособленное § 20 ч. 1 п. 5, 10

деепричастный оборот необособленный § 20 ч. 1 п. 4 прим.

— обособленный § 20 ч. 1 п. 1

— после союза § 20 ч. 1 п. 2, 4

дефис висячий § 19 п. 4

— между повторяющимися словами § 17

— между приложением и определяемым существительным § 19 п. 2 прим.

— при парных сочетаниях § 10 п. 2

для того чтобы (сложный союз) § 34 п. 1

если в начале вводного предложения § 26 ч. 1 п. 1

если не…то § 14 п. 1

же (союз) между частями сложносочиненного предложения § 30 п. 1

за исключением — обособление оборота с этим сочетанием § 21 п. 1

за неимением — обособление оборота с этим сочетанием § 21 п. 1

запятая в бессоюзном сложном предложении § 43

— в сложноподчиненном предложении § 33 п. 1

— в сложносочиненном предложении § 30 п. 1, 2, 3

— замещающая второе тире при обособлении § 18 ч. 2 п. 3

— и скобки § 26 ч. 2 п. 1 прим.

— и тире § 15 п. 7 § 26 ч. 1 п. 4 § 40 § 46

— между однородными членами § 9 п. 1 § 10 п. 1 § 11 п. 1 § 12 п. 2 § 13 п. 1 § 14 п. 1

— между повторяющимися словами § 16 п. 1

— после утвердительных, отрицательных и вопросительно-восклицательных слов § 29 п. 1

— при вводных словах и предложениях § 25 § 26 ч. 1

— при междометиях § 28

— при обособленных оборотах § 18 ч. 1

— при обращениях § 27 п. 1, 3, 6-11

— при сравнительных оборотах § 42

запятая и тире в бессоюзном сложном предложении § 46

— в периоде между повышением и понижением Раздел 13

— в сложноподчиненном предложении § 40

— перед словом, которое повторяется в предложении для связи с предшествующим текстом § 40

— после группы придаточных перед главной частью § 40 п. 1

зато между однородными членами § 12 п. 6

— между частями сложносочиненного предложения § 30 п. 1

звукоподражательные слова § 28 п. 7

и в присоединительной конструкции § 24

— и вводные слова § 25 п. 5

— между однородными членами, одиночное § 12 п. 1

— между частями сложносочиненного предложения § 30 п. 1

— перед подчинительным союзом § 33 п. 4

— повторяющееся не при всех однородных членах § 13 п. 6, 7, 9

— повторяющееся не при однородных членах § 13 п. 11

— повторяющееся при однородных членах § 13 п. 1

— при повторяющихся словах § 16 п. 3

и…и § 13

и притом — обособление присоединительной конструкции § 24

или (‘то есть’) § 23 п. 2

— между однородными членами § 12 п. 4

— между частями сложносочиненного предложения § 30 п. 1

— перед подчинительным союзом § 33 п. 4

или…или § 13 п. 1

именительный темы (именительный представления) § 1 п. 4

именно — обособление с этим словом § 23 п. 1

иначе (‘иначе говоря’) § 25 п. 1

интонационное тире § 7

исключая — обособление оборота с этим словом § 21 п. 1

исходя из — обособление/необособление оборота с этим сочетанием § 20 ч. 1 п. 4

кавычки — выделение ими знаков отличия § 61

— выделение малоизвестных терминов § 59 п. 1

— выделение марок машин § 62

— выделение названий литературных произведений § 60 п. 2

— — — органов печати § 60 п. 2

— — — предприятий и т. д. § 60 п. 2

— — — различных изделий § 62 п. 2

— — — сортов растений § 63

— выделение прямой речи § 47

— выделение слов в ироническом значении § 59 п. 1

— — — — в необычном значении § 59 п. 1

— — — — в непривычном значении § 59 п. 1

— — — — в условном значении § 60 п. 1

— — — — устарелых § 59 п. 1

— выделение цитируемых подлинных выражений § 59 п. 1

как (‘в качестве’) § 19 п. 7 прим. § 42 п. 4

— в начале вводного предложения § 26 ч. 1 п. 1

— в оборотах, не выделяемых запятой § 42

— в приложениях § 19 п. 7

— в сравнительных оборотах § 41 п. 3

— в устойчивых сочетаниях § 42 п. 2

— с частицами ах, ну, ой, ох § 28 п. 5

как будто в начале сравнительного оборота § 42 п. 1

как же — вопросительно-восклицательное сочетание § 29 ч. 2 п. 1

как…так и § 14 п. 1

как-то перед однородными членами после обобщающего слова § 15 п. 2

какой с частицами ах, ну, ой, ох § 28 п. 5

конечно — вводное и не вводное слово § 25 п. 9

который в составе деепричастного оборота § 20 ч. 1 п. 4

кроме — обособление оборота с этим словом § 21 п. 1, 2, 3

ли…или между однородными придаточными § 35 п. 5

— между однородными членами § 13 п. 12

— между частями сложносочиненного предложения § 30 п. 1 прим.

либо § 12 п. 4

либо…либо § 13 п. 1

лишь когда — нерасчленимое сочетание § 34 п. 6

междометные выражения § 27 п. 11 прим., 6

между тем как (сложный союз) § 34 п. 1

меньше (не меньше) чем § 41 п. 4

многоточие в конце предложения § 4

— в прямой речи § 50 п. 5

— в цитатах § 55

наконец — вводное и не вводное слово § 25 п. 9

например в начале уточняющего или присоединительного оборота § 24

— вводное слово § 25 п. 9

— перед однородными членами после обобщающего слова § 15 п. 2

наряду с — обособление оборота с этим сочетанием § 20 ч. 1 п. 4

насколько…настолько § 14 п. 1

начиная с — обособление/необособление слов с этим сочетанием § 20 ч. 1 п. 4

не иначе как — сочетание, не расчленяемое запятой § 41 п. 3

не столько…сколько § 14 п. 1

не так…как § 14 п. 1

не так чтобы — сочетание, не расчленяемое запятой § 41 п. 3

не то между частями сложносочиненного предложения § 30 п. 1

не то…не то в сложносочиненном предложении § 30 п. 1

не то что — сочетание, не расчленяемое запятой § 41 п. 3

не то что…а при однородных членах § 14 п. 3

не то чтобы — сочетание, не расчленяемое запятой § 41 п. 3

не то чтобы…а при однородных членах § 14 п. 3

не только…но и § 14 п. 1

небось (частица) § 25 п. 8 прим.

нежели в сравнительном обороте § 42 п. 1

неизвестно кто (что, где, как, какой, куда, откуда, чей) — нерасчленимое сочетание § 41 п. 5

непонятно кто (что, где, как, какой, куда, откуда, чей) — нерасчленимое сочетание § 41 п. 5

несмотря на — обособление обстоятельства с этим сочетанием § 20 ч. 2 п. 2

§ 29 ч. 1

нет-нет да и § 17

ни перед подчинительным союзом § 33 п. 4

ни…ни в выражениях фразеологического характера § 13 п. 4

— в сложносочиненном предложении § 30 п. 1

— при однородных членах § 13 п. 1

но между однородными членами § 12 п. 5

— между частями сложносочиненного предложения § 30 п. 1

— рядом с вводным словом § 25 п. 5

номинативное (назывное) предложение § 1 п. 3

ну (междометие и частица) § 28 п. 3

о — междометие § 28 п. 3

— частица перед обращением § 27 п. 6

обобщающее слово — двоеточие и тире § 15

обособленные члены предложения: дополнение § 21

обособленные члены предложения: обстоятельство § 20 ч. 1

обособленные члены предложения: определение § 18 ч. 1 § 18 ч. 2

обособленные члены предложения: приложение § 19

обращение — знаки препинания § 27

— ложное § 27 п. 11 прим. 1

— разорванное § 28 п. 11

— связанное неповторяющимися союзами § 27 п. 9

однако — вводное слово § 25 п. 9

— союз между однородными членами § 12 п. 5

— между частями сложносочиненного предложения § 30 п. 1

одним словом после однородных членов перед обобщающим словом § 15 п. 7

однородные члены предложения — запятая между ними § 9 п. 1 § 10 п. 1 § 11 п. 1 § 13 п. 1 § 14 п. 1

— тире между ними § 9 п. 2, 4

— точка с»запятой между ними § 9 п. 3

определения необособленные § 18 ч. 1 п. 2-5

— неоднородные § 10 п. 2

— обособленные § 18 п. 1

— однородные § 10 § 11

определительный оборот § 18 ч. 1 п. 1

особенно в присоединительной конструкции § 24 п. 1

— перед подчинительным союзом § 33 п. 6

парные союзы § 14

парцелляция § 1 п. 5

период Раздел 13

по имени в обособленном приложении § 19 п. 7

по кличке в обособленном приложении § 19 п. 7

по причине о — обособление оборота с этим сочетанием § 20 ч. 2

по прозвищу в обособленном приложении § 19 п. 7

по фамилии в обособленном приложении § 19 п. 7

повторяющиеся слова § 16

подобно — обособление оборота с этим словом § 20 ч. 2

позже (не позже) чем § 41 п. 4

помимо — обособление оборота с этим словом § 21 п. 1

попало: кто (что, где, как, какой, куда, откуда, чей) попало — нерасчленимое сочетание § 41 п. 6

пояснительные члены предложения § 23

правда § 25 п. 8

предложение-обращение § 27

прежде всего § 25 п. 8

при — обособление оборота с этим словом § 20 ч. 2

при наличии — обособление оборота с этим сочетанием § 20 ч. 2

придаточные из одного союзного слова § 33 п. 4

придаточные не соединенные союзами § 35 п. 1

придаточные, соединенные неповторяющимся союзом § 35 п. 3

— повторяющимися союзами § 35 п. 4

приложения к отсутствующему слову § 19 п. 9

— неоднородные § 11 п. 2

— одиночные § 19 п. 2

— однородные § 11 п. 1

— при имени собственном § 19 п. 5

— при личном местоимении § 19 п. 8

— распространенные § 19 п. 1

присоединительные члены предложения § 24

притом — обособление оборота с этим словом § 24 п. 1

причастный оборот необособленный § 18 ч. 1 п. 2

— обособленный § 18 ч. 1 п. 1

прямая речь внутри слов автора § 51

— перед словами автора § 49

— после слов автора § 48

— со словами автора внутри § 49 § 50

раньше (не раньше) чем § 41 п. 4

родом в обособленном приложении § 19 п. 7

рубрики перечисления § 1 п. 8

с тем чтобы § 34 п. 1

сверх — обособление оборота с этим словом § 21 п. 1

— сегмент § 1 п. 4

скобки и другие знаки препинания § 67

— при вставных конструкциях § 26 ч. 2

сколько в начале вводного предложения § 26 ч. 1 п. 1

скорее (‘скорее говоря’) § 25 п. 1

словно в сравнительном обороте § 42 п. 1

словно как (сложный союз) § 34 п. 6

слово-предложение § 1 п. 2

словом после однородных членов перед обобщающим словом § 15 п. 7

смотря по — необособленное сочетание § 20 ч. 1 п. 4

сноска — сочетание ее со знаками препинания § 69

соединительное тире § 8

союзы градационные § 14 п. 1

— двойные § 14 п. 1

— парные § 14 п. 1, 2

— сопоставительные § 14 п. 3

так в словах автора после прямой речи § 49 п. прим.

— во второй части бессоюзного сложного предложения § 45 п. 5 прим.

— между повторяющимися словами § 16 п. 2

так что (сложный союз) § 34 п. 3

тире в бессоюзном сложном предложении § 45

— в качестве дополнительного знака после запятой § 25 п. 10

— в неполном предложении § 6

— в сложноподчиненном предложении § 38

— в сложносочиненном предложении § 32

— в эллиптическом предложении § 6 п. 1

— для выражения неожиданности § 45 п. 1

— для выражения резкого противопоставления § 45 п. 2

— между именами собственными § 8

— между однородными членами § 9 п. 4

— между подлежащим и сказуемым при отсутствии связки § 5

— между словами для обозначения пределов пространственных, временных, количественных § 8

— перед обособленным приложением § 19 п. 10

— перед подчинительным союзом § 38 п. 6

— после однородных членов перед обобщающим словом § 15 п. 7

— при вставных конструкциях § 26 ч. 2 п. 2

— при диалоге § 52 п. 1

— при прямой речи § 49 § 50 § 51

— при сказуемом — фразеологическом обороте § 5 п. 6

— при сказуемом — инфинитиве § 5 п. 2, 5

— при сказуемом — предикативном наречии на -о § 5 п. 5

то (часть двойного союза) § 36 п. 1

то есть между частями сложного предложения § 30 п. 1

— перед однородными членами после обобщающего слова § 15

— при пояснительных членах предложения § 23

то…то между однородными членами § 13 п. 1

— между частями сложносочиненного предложения § 30 п. 1

тогда как (сложный союз) § 34 п. 6

только…и…что § 41 п. 9

точка в конце предложения § 1

— в конце цитаты, заканчивающейся многоточием § 56

— вместо двоеточия перед прямой речью § 48 п. 1

— внутри скобок § 67 п. 2

точка с запятой в бессоюзном сложном предложении § 43 п. 4

— в периоде Раздел 13 п. 1

— между однородными придаточными § 37

— между однородными членами § 9 п. 3

— между частями сложносочиненного предложения § 31

точнее (‘точнее говоря’) § 25 п. 1

точно в сравнительном обороте § 42 п. 1

— вводное слово § 25 п. 8

угодно: кто (что, где, как, какой, куда, откуда, чей) угодно — нерасчленимое сочетание § 41 п. 6

уточняющие члены предложения: обстоятельства § 22 п. 1-3

уточняющие члены предложения: определения § 22 п. 4

фразеологические обороты в функции сказуемого § 5 п. 6

— цельные выражения, не являющиеся придаточными § 41

хотя и…но § 14 п. 1

чем в сравнительном обороте § 42 п. 1

чёрт возьми § 28 п. 6

чёрт знает § 28 п. 6

что в начале вводного предложения § 26 ч. 1 п. 1

— в сравнительном обороте § 42 п. 1

— вопросительно-восклицательное слово § 29 ч. 2

Обособление обстоятельств

Обстоятельство – второстепенный член предложения, который обозначает признак действия или другого признака. Обстоятельства поясняют сказуемые или другие члены предложения. При синтаксическом разборе предложения обстоятельства подчеркиваются пунктирной линией (тире, точка, тире). Обстоятельства необходимо выделять запятыми в трех случаях. Рассмотрим каждый из них по очереди.

Первый случай

Обстоятельства в предложениях могут быть выражены четырьмя частями речи:

  • наречием, например: Дворник встает рано;
  • деепричастием или деепричастным оборотом, например: Мужики, увидев помещика, сняли шапки;
  • инфинитивом, например: Все отправились на улицу (зачем?) расчищать снег;
  • существительным, например: Я приехал в столицу (зачем?) на экскурсию.

Кроме этого, обстоятельство может быть выражено цельным по смыслу выражением, например: Дождь шел две недели подряд.

Необходимо запомнить, что выделять запятыми нужно обстоятельства, которые выражены деепричастием или деепричастным оборотом. Сравните: Он сидел, листая журнал, и скучал и Он сидел на скамейке. В первом предложении обстоятельство листая журнал выделяется, так как оно выражено деепричастным оборотом, а во втором обстоятельство на скамейке не обособляется, так как оно выражено существительным с предлогом.

Второй и третий случаи

По значению обстоятельства делятся на следующие основные группы:

  • обстоятельства места, отвечающие на вопросы ГДЕ? КУДА? ОТКУДА? Например: Мы въехали (куда?) в город;
  • обстоятельства времени, отвечающие на вопросы КОГДА? С КАКИХ ПОР? ДО КАКИХ ПОР? КАК ДОЛГО? Например: Мы прождали их около двух часов;
  • обстоятельства причины, которые отвечают на вопросы ПОЧЕМУ? ОТЧЕГО? ПО КАКОЙ ПРИЧИНЕ? Например: От усталости я не мог говорить;
  • обстоятельства цели, которые отвечают на вопросы ЗАЧЕМ? ДЛЯ ЧЕГО? С КАКОЙ ЦЕЛЬЮ? Например: В санатории все приготовлено для лечения отдыхающих;
  • обстоятельства образа действия и степени, отвечающие на вопросы КАК? КАКИМ ОБРАЗОМ? В КАКОЙ СТЕПЕНИ? Например: Я несколько призадумался или Отец ни на шаг не отпускал меня;
  • обстоятельства условия, которые отвечают на вопрос ПРИ КАКОМ УСЛОВИИ? Например: При старании можно добиться успеха;
  • обстоятельства уступки, которые отвечают на вопрос НЕСМОТРЯ НА ЧТО? Например: На улице, несмотря на мороз, было многолюдно;
  • обстоятельства сравнения, отвечающие на вопрос КАК? Например: Голова у нее острижена, как у мальчишки.

В классификации обстоятельств по значению одним из восьми видов являются обстоятельства сравнения: они отвечают на вопрос КАК? и начинается с союзов КАК, СЛОВНО или БУДТО. Например: У нее были длинные волосы, мягкие, как лен. В некоторых учебниках и справочных пособиях обстоятельства сравнения называют также сравнительными оборотами. Необходимо запомнить, что обстоятельства сравнения в предложениях выделяются запятыми.

Еще один вид обстоятельств, который необходимо выделять запятыми, это обстоятельства уступки. Такие обстоятельства отвечают на вопрос НЕСМОТРЯ НА ЧТО? и начинаются с предлога НЕСМОТРЯ НА (или, реже, ВОПРЕКИ). Например: На улицах, несмотря на яркое солнце, горели фонари.

Итак, следует запомнить три случая, когда обстоятельства необходимо выделять запятыми:

  • если они выражены деепричастным оборотом,
  • если они представляют собой сравнительный оборот,
  • если они начинаются с предлога НЕСМОТРЯ НА.

Еще раз рассмотрите примеры. Сверкая быстро в вышине, кружились искры. (Лермонтов) Она вдруг скрылась, как птичка, вспугнутая из кустарника (Лермонтов). Несмотря на непредвиденные трудности, работа закончена в срок.

Это правило имеет несколько важных примечаний:

От деепричастий следует отличать наречия СТОЯ, СИДЯ, ЛЕЖА, МОЛЧА. НЕХОТЯ, ШУТЯ, НЕ ГЛЯДЯ, ИГРАЯ. Они образовались благодаря переходу слов из разряда деепричастий в наречия. Обстоятельства, выраженные такими словами, не обособляются. Например: Он стоял молча.

Не выделяются также обстоятельства, выраженные фразеологическими оборотами, например: Они работали засучив рукава или Верчусь целый день как белка в колесе.

Кроме обстоятельств уступки, которые выделяются всегда, могут факультативно обособляться обстоятельства, выраженные существительными с производными предлогами БЛАГОДАРЯ, СОГЛАСНО, ВОПРЕКИ, ВВИДУ, ВСЛЕДСТВИЕ, например: Благодаря хорошей погоде, мы купались в реке все лето. Обычно такие обстоятельства обособляются, если они распространены и стоят перед сказуемым.

Упражнение

  1. Через две недели_ наш сотрудник выйдет из отпуска.
  2. Петр пошел в библиотеку_ готовиться к экзамену.
  3. Выбежав на трибуну_ он быстро заговорил.
  4. Обгоняя грузовик_ машина выехала на встречную полосу.
  5. Несмотря на опасность_ капитан приказал продолжить движение.
  6. Из леса_ доносились голоса грибников.
  7. Ради победы_ они готовы на все.
  8. Мокрые ступени оказались скользкими_ как лед.
  9. Порт будет закрыт_ в случае усиления ветра.
  10. Было темно, только две звездочки_ как два спасательных маяка_ сверкали на темно-синем своде (Лермонтов).
  11. – Летит_ сломя голову ! Чуть с ног не сбил! – пробормотала старуха.
  12. На борту пиджака_ как глаз_ торчал драгоценный камень (М. Булгаков).
  13. Старуха_ несмотря на преклонный возраст_ отлично видит и слышит (А. Чехов).
  14. Пройдя через тяжкие испытания_ он сумел сохранить свое человеческое достоинство (М. Шолохов).
  15. В плите гудело_ как на пожаре (М. Булгаков).
  16. На вопросы следователя он отвечал_ нехотя.
  17. Лодка_ как утка_ ныряла и потом_ взмахнув веслами_ будто крыльями_ выскакивала на поверхности (М. Лермонтов).
  18. Прихватив немецкого майора и портфель с документами_ Соколов добирается до своих (М. Шолохов).
  19. Пережив сильное потрясение_ он заснул_ как убитый.
  20. Везде и во всем он старался подчеркнуть свое превосходство_ считая себя благовоспитанным и гуманным (А. Фадеев).
  21. Татьяна любит_ не шутя (А. Пушкин).
  22. Жили спокойно, и вдруг гости свалились_ как снег на голову.
  23. С тех пор и до конца московского разорения никто из домашних Безуховых_ несмотря на все поиски_ не видел больше Пьера и не знал, где он находится (Л. Толстой).
  24. …Две минуты тому назад_ не подвергая себя никакой опасности_ хотел меня убить_ как собаку, ибо раненный в ногу немного сильнее, я бы непременно свалился с утёса (М. Лермонтов).
  25. А затем на пожарища посыпали сотни мелких зажигательных бомб_ как зерна на свежевспаханную землю (К. Воннегут).
  26. Людей, одиноких по натуре, которые_ как рак-отшельник или улитка_ стараются уйти в свою скорлупу, на этом свете не мало (А. Чехов).
  27. Какой-то сволочной, под сибирского деланный кот-бродяга вынырнул из-за водосточной трубы и_ несмотря на вьюгу_ учуял краковскую (М. Булгаков).
  28. Долгое время он боролся с своею догадкою_ принимая ее за мечту воспаленного съестными припасами воображения_ но чем чаще повторялись свидания, тем мучительнее становились сомнения (М. Салтыков-Щедрин).

ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ К РАЗДЕЛУ «ПУНКТУАЦИЯ»
УКАЗАТЕЛЬ СЛОВ К РАЗДЕЛУ «ПУНКТУАЦИЯ»
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н

наверное:

вводное слово § 91 прим. 1, п. а)

надо думать:

вводное сочетание § 91 прим. 1, п. а)

надо же:

восклицательное слово § 111

наконец:

вводное слово § 91, прим. 1, п. ж)

в роли члена предложения § 96

например:

вводное слово § 91 прим. 1, п. ж)

перед присоединением § 84

при уточнении § 84

начиная с (начиная от):

в обороте с производным предлогом § 73

наподобие:

в обороте с производным предлогом § 75

насколько… настолько:

при однородных членах предложения § 29

наряду с:

в обособленном обороте § 78

не:

между двумя повторяющимися словами § 44 прим. 3

не больше чем (не меньше чем):

неразложимое сочетание без значения сравнения… § 87 п. 4

неведомо кто (какой, чей, что, где, куда и др.):

неразложимое сочетание § 87 п. 3

невесть кто (какой, чей, что, где, куда и др.):

неразложимое сочетание § 87 п. 3

невзирая на:

в обороте с производным предлогом § 75

нежели:

в сравнительном обороте § 88

независимо от:

в обороте с производным предлогом § 75

неизвестно кто (какой, чей, что, где, куда идр.):

неразложимое сочетание § 87 п. 3

не лучше чем (не хуже чем):

неразложимое сочетание без значения сравнения… § 87 п. 4

не меньше чем (не больше чем):

неразложимое сочетание без значениясравнения… § 87 п. 4

не поверишь (не поверите):

вводное слово § 91 прим. 1, п. з)

непонятно кто (какой, чей, что, где, куда идр.):

неразложимое сочетание § 87 п. 3

несмотря на:

в обороте с производным предлогом § 75

несмотря на то<,> что:

в сложноподчиненном предложении § 117, § 118

не столько… сколько:

при однородных членах предложения § 29

не то… не то:

при однородных членах предложения § 26

в сложносочиненном предложении. § 112 п. в)

нечего сказать:

вводное сочетание § 91 прим. 1, п. е)

не то что:

неразложимое сочетание с частицами § 87 п. 2

не то что… а (но):

при однородных членах предложения § 29

не только что:

неразложимое сочетание с частицами § 87 п. 2

не то чтобы:

неразложимое сочетание с частицами § 87 п. 2

не то чтобы… а:

при однородных членах предложения § 29

не иначе как:

неразложимое сочетание с частицами § 87 п. 2

не только не… а:

при однородных членах предложения § 29

не только… но и:

при однородных членах предложения § 29

нет:

отрицательное слово § 110

член предложения § 110 прим. 1

не хуже чем (не лучше чем):

неразложимое сочетание без значениясравнения… § 87 п. 4

ни… ни:

в сложносочиненном предложении § 112 п.а)

в устойчивых сочетаниях типа ни то ни сё, ни сват ни брат, ни рыба ни мясо идр § 26 п. 1

но:

между однородными членами предложения § 27

в сложносочиненном предложении § 112 п.б)

ну:

междометие (или частица) § 108 прим.

вопросительно-восклицательное слово § 111

ну как (ну уж, ну что ж):

междометия с частицами § 108 прим.

вопросительно-восклицательные слова § 111

О
П
Р
С
Т
Х
Ч
Э

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *