Хлеб соль кушай

Хлеб-соль, хлеба-соли — угощение, предлагаемое гостю. Это сочетание образовано от двух слов, обозначающих необходимые продукты питания. Хлеб является не только основным продуктом питания, но и символом затраченного труда, символом достатка, богатства, материального благополучия. К хлебу в народе сохраняется самое почтительное отношение. От сочетания хлеб-соль образованы слова хлебосольство — радушие и щедрость при угощении, хлебосольный — гостеприимный, любящий хорошо угостить гостя (напр., хлебосольный хозяин), хлебосол — хлебосольный хозяин, тот, кто радушно принимает гостей и от души их угощает. По старинному русскому обычаю подносили хлеб (каравай) и соль (солонку с солью) особо уважаемым гостям при их встрече. Резать правду (разг.) — говорить прямо, открыто то, что думаешь. Говорится как совет смело говорить правду, невзирая на то, в каких отношениях ты находишься с тем, кому должен её сказать.
О — Правды не боюсь. Хлеб-соль ешь, а правду режь, говорит русская пословица (М. Салтыков-Щедрин, Сатиры в прозе).Не держи теперь в секрете Ту ли, эту к делу речь. Мы с тобой на этом свете: Хлеб-соль ешь, а правду режь (А. Твардовский, Тёркин на том свете).

Аз, буки, веди
Ведущая рубрики
Марина ХАЗОВА, преподаватель русского языка
Вот это барский кабинет; Здесь почивал он, кофей кушал…
А.С. Пушкин «Евгений Онегин»

Есть в русском языке слова, употреблять которые стоит с некоторой осторожностью. И вовсе не потому, что они относятся к ненормативной лексике. Просто относительно их использования сложились традиции, несоблюдение которых может вызвать комический эффект и даже поставить говорящего в неловкое положение.
Таков, например, глагол «кушать». В принципе он обозначает тот же процесс, что и глагол «есть», — прием пищи. Однако именно «кушать» могут не все и не всегда. В любой ситуации, сказав о себе «я кушаю», человек будет выглядеть нелепо. Причем нелепость усилится, если так говорит мужчина или он является объектом разговора.
Дело в том, что за этим глаголом традиционно закрепился особенный оттенок употребления. Как это случилось? Пара синонимов «кушать» — «есть» издавна существовала в русском языке, свидетельство тому – большое количество народных поговорок. Но в какой-то момент эти слова стали принадлежностью лакейского лексикона со свойственным ему оттенком учтивости, предупредительности и даже, как ни печально, особо униженной вежливости.
В XIX и начале XX века «кушать, покушать, выкушать» обычно произносила прислуга по отношению к господам и царственным особам. Причем господа «изволяли кушать» не только суп и жаркое, но и напитки. Примеры из русской классической литературы как раз демонстрируют нам это разделение ролей.
Было у него и идейное обоснование. А.И. Герцен (тот самый, разбудивший революционеров), бывший сыном богатого помещика, приводит в своих воспоминаниях эпизод обучения прислуг-мальчишек. Старый лакей, таская их за волосы, приговаривает: «А ты, мужик, знай: я тебе даю, а барин изволит тебя пожаловать; ты – ешь, а барин изволит кушать; ты спишь, щенок, а барин изволит почивать…”. С таким оттенком глагол «кушать» и остался в разговорном языке.
После социальных перемен в обществе употребление «кушать» стало квалифицироваться как мещанство. В середине ХХ века Лев Успенский, автор многих популярных книг о русском языке, призывал «исключить это лакейское слово из своего языка», особенно в разговоре от первого лица, и обходиться вполне нейтральным глаголом «есть».
Но, видимо, у целых поколений, хотя бы немного знакомых с русской классикой, подсознательно глагол «кушать» закрепился в употреблении как более вежливый, а его синоним «есть», наоборот, воспринимается как грубоватый.
Однако если мы хотим говорить современным русским языком, то по отношению к себе или своему собеседнику следует употреблять только глагол «есть”, такова стилистическая норма.
Правда, она допускает два отклонения. Первое: глагол «кушать» можно употреблять в повелительном наклонении при ласковом обращении к ребенку, например: «Кушай, доченька!» В данном случае манерность уходит на задний план, уступая место нежности и благожелательности. Второе: глагол «кушать» широко употребляется в составе этикетной формулы «кушать подано, прошу к столу».
Материалы других экспертов читайте на сайте в разделе «Спецрубрики» в рубрике «Хочу все знать».

Пословица про различные соблазны, дружбу:

С кем хлеб соль водишь, на того и походишь.

Ключевые слова: соль, хлеб,

Смысл пословицы

С кем общаешься, дружишь, от того и перенимаешь его взгляды, привычки и прочее.

Похожие пословицы и выражения

Друга узнать — вместе пуд (куль) соли съесть.
Изведан друг — куль соли вместе съели.
Изведан друг, коль соли вместе съевши.
Изведан друг, куль соли вместе съевши.
Каков у хлеба, таков и у дела.
С кем поведешься, от того и наберешься.
С кем повожусь, тем и займусь (т. е. у того перейму).
С кем поживешь, у того и переймешь.
С кем познаешься, у того и нахватаешься.
С собаками ляжешь — с блохами встанешь.
Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты.
Так друга любит, что для него последний кусок хлеба сам съест.
Хлеб на хлеб не вабят.
Хлеба нет — друзей и не бывало.
Хлеба хлебом не перевабишь (или: не перезовешь).
Пословицы отмеченные звёздочкой содержит подробное описание, раскрывающее их значение и смысл.
Смотрите все пословицы про различные соблазны , дружбу

Скачать пословицу

Вы можете скачать изображение с текстом пословицы, поделиться им с друзьями в социальных сетях либо использовать в презентациях. Для скачивания, нажмите на картинке.

Задать вопрос

Свои вопросы, предложения и замечания присылайте через предложенную ниже форму.
Благодаря Вашим отзывам и оценкам, мы постараемся сделать проект «Игра слов» ещё лучше.

Пословица про грамоту и язык:

Хлеб-соль кушай, а умные речи слушай.

Ключевые слова: кушанье, речь, слух, соль, ум, хлеб,

Смысл этой пословицы можно понять исходя из того, что она про грамоту и язык. Дополнительную информацию можно почерпнуть из описания похожих пословиц и выражений.

Без хлеба, без соли — худая беседа.
Блюди хлеб на обед, а слово на ответ!
Блюди хлеба до обеда, а слово до ответа!
В чужой беседе всяк ума купит.
Видна птица по перьям, а человек — по речам.
Говорит день до вечера, а слушать нечего.
Говорит красно, да слушать тошно.
Говорить было немало, да разума (да речей) не стало.
Долго не говорит — ум копит, а вымолвит — слушать нечего.
Есть что слушать, да нечего кушать.
Какова голова, такова и речь.
Каковы свойства, таковы и речи.
Коли один говорит, так двое глядят да двое слушают.
Короткие речи и слушать неча (нечего).
Короткую речь слушать хорошо, под долгую речь думать хорошо.
Красна речь с пословицей.
Красна речь слушаньем (а беседа смиреньем).
Красно говорит, а слушать нечего.
Красно поле пшеном, а беседа умом.
Красно поле рожью, а речь ложью.
Красную речь красно и слушать.
Кто говорит, тот сеет; кто слушает — собирает (пожинает).
Кушай вареное, да слушай говорсное!
Люди говорят, так люди и слушают.
Меньше бы говорил, да больше бы слушал.
Меньше говори, больше слушай.
Можно много сказать и в короткой речи.
Не всякому слуху верь, не всякую правду сказывай!
Не всякую речь (правду) сказывай!
Не тебе бы говорить, да не мне бы слушать.
Недолгая речь хороша, а долгая — поволока.
Нечего руками рассуждать, коли бог ума не дал.
Он речь сквозь зубы цедит.
Пень — не околица, пустая речь — не пословица.
По речи узнают человека.
Поешь ты мотивно, да слушать противно.
Речист, да на руку не чист.
Речист, как наш Феклист.
Речь без пословицы, что суп без соли.
С умным разговаривать — что меду напиться.
Слушай больше, а говори меньше.
У дурака что на уме, то и на языке.
Умному послу не велик наказ, а за глупым послом не ленись, сам идти.
Умные речи приятно и слушать.
Хороша веревка длинная, а речь короткая.
Хорошая речь слаще меда.
Хорошего пирожка приятно покушать, умную речь приятно послушать.
Хорошие речи приятно и слушать.
Хорошо говоришь, да было бы что слушать.
Хорошую речь хорошо и слушать.
Что на уме, то и на языке.
Э, дура, не пасеная речь!
Я тебе говорю не глум, а ты бери на ум!
Язык наперед ума рыщет.
Язык хлебом кормит и дело портит.
Пословицы отмеченные звёздочкой содержит подробное описание, раскрывающее их значение и смысл.
Смотрите все пословицы про грамоту и язык

Свои вопросы, предложения и замечания присылайте через предложенную ниже форму.
Благодаря Вашим отзывам и оценкам, мы постараемся сделать проект «Игра слов» ещё лучше.

Слово «хлеб-соль» имеет 2 разных морфологических разбора. Вариант разбора зависит от того, в составе какого словосочетания или предложения слово находится. Выберите подходящий вариант для вашего случая.

Разбор 1

  1. Часть речи
    Часть речи слова хлеб-соль — имя существительное.
  2. Морфологические признаки
    • Начальная форма: хлеб-соль (именительный падеж единственного числа);
    • Постоянные признаки: нарицательное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение;
    • Непостоянные признаки: именительный падеж, единственное число.
  3. Синтаксическая роль
    Может быть различным членом предложения, смотрите по контексту.

Слово хлеб-соль имеет различные морфологические признаки в зависимости от контекста словосочетания или предложения, в которое слово входит. Помимо подробного анализа выше возможен ещё 1 вариант морфологических признаков слова хлеб-соль:

  1. винительный падеж, единственное число, женский род, неодушевленное.

Выберите подходящий разбор для вашего случая.

Разбор 2

  1. Часть речи
    Часть речи слова хлеб-соль — глагол.
  2. Морфологические признаки
    • Начальная форма: хлеб-солить (инфинитив);
    • Постоянные признаки: 2-е спряжение, переходный, совершенный вид;
    • Непостоянные признаки: повелительное наклонение, единственное число, 2-е лицо.
  3. Синтаксическая роль
    Может быть различным членом предложения, смотрите по контексту.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *