Содержание
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | ми́лостивый | ми́лостивое | ми́лостивая | ми́лостивые | |
Рд. | ми́лостивого | ми́лостивого | ми́лостивой | ми́лостивых | |
Дт. | ми́лостивому | ми́лостивому | ми́лостивой | ми́лостивым | |
Вн. | одуш. | ми́лостивого | ми́лостивое | ми́лостивую | ми́лостивых |
неод. | ми́лостивый | ми́лостивые | |||
Тв. | ми́лостивым | ми́лостивым | ми́лостивой ми́лостивою | ми́лостивыми | |
Пр. | ми́лостивом | ми́лостивом | ми́лостивой | ми́лостивых | |
Кратк. форма | ми́лостив | ми́лостиво | ми́лостива | ми́лостивы |
ми́-лос-ти-вый
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. Сравнительная степень — ми́лостивее, ми́лостивей.
Корень: -милост-; суффикс: -ив; окончание: -ый .
ПроизношениеПравить
- МФА: ед. ч. , мн. ч.
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- проявляющий милость, снисходительно-доброжелательный, ласково-благосклонный ◆ Будьте милостивы, братцы! // Дайте чуточку подраться. // Распроклятый тот Карась // Поносил меня вчерась // При честно́м при всём собранье // Неподобной разной бранью… П. П. Ершов, «Конёк-горбунок», 1834 г.
- употребляется при обращении к лицам с более высоким социальным положением (обычно с оттенком иронии) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
- ?
- ?
АнтонимыПравить
- ?
- ?
ГиперонимыПравить
- ?
- ?
ГипонимыПравить
- —
- —
Родственные словаПравить
Ближайшее родство
- существительные: милость, милостивость
- прилагательные: милый
- глаголы: миловать
- наречия: милостиво
ЭтимологияПравить
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
- милостивый государь
- милостивый сударь
ПереводПравить
благосклонный
- Немецкийde: gnädig
- Украинскийuk: милостивий; ласкавий
- Шведскийsv: nådig (sv)
ироническое
БиблиографияПравить
- Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример}}
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»