Слово изящный

В Викиданных есть лексема изящество (L112437).

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. изя́щество изя́щества
Р. изя́щества изя́ществ
Д. изя́ществу изя́ществам
В. изя́щество изя́щества
Тв. изя́ществом изя́ществами
Пр. изя́ществе изя́ществах

и·зя́-ще-ство

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -изящ-; суффикс: -еств; окончание: -о .

Произношение

  • МФА:

Семантические свойства

Значение

  1. свойство по значению прилагательного изящный; тонкая и строгая художественная соразмерность и красота ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. грация

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Список всех слов с корнем «изящ»

  • существительные: изящество, изящность
  • прилагательные: изящный
  • наречия: изящно

Этимология

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Перевод

    Список переводов

    Библиография

      Для улучшения этой статьи желательно:

      • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
      • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
      • Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»

      Примеры употребления слова изящный в литературе.

      Пою и о том, как ты станешь изящна, Джоли, Тебе позавидуют все, кого раньше встречала, Решив, будто ты аббатисса, Ах, если бы ты разрешила себя любить, Ах, если бы ты разрешила себя любить.

      Надменный город, украшенный, как подобает мировой столице, пышными зданиями, являл взору ряд сверкающих шпилей и архитектурных ордеров, порою строгих и простых, как, например, те, капители которых уподоблялись корзинам с листьями аканта, или те, где выемки на колоннах были заимствованы у опор, к которым древние греки прислоняли свои копья, — эти формы изящнее в своей простоте, чем все, что позднее сумело изобрести искусство человека.

      Мелкими изящными шажками прошлась она по канату, а потом принялась выделывать разные акробатические трюки.

      Нерон воспел Акту в изящных стихах, и некоторые из них стали популярными, в особенности два стихотворения, где он славил в Акте сочетание ребенка и женщины, целомудрия и страсти.

      Так как Гифас и Алкей прожили век в своем полудиком, не столько торговом, сколько разбойничьем поселке, то они не знали никаких подобных изящных упражнений и развили свои силы прямо в суровой борьбе с морем, но Ефросине нравилось, чтобы Пруденций был воспитан нежнее и ближе к тогдашней моде.

      Изящные маленькие рты девяти ангелоподобных снова и снова приникали к животному, целуя его, целуя.

      Я по изящной дуге подвел диск к одной из стен туннеля, чтобы избежать столкновения с крабообразным животным, покрытым множеством перекрывающих друг друга пластин, потом снова свернул, чтобы не столкнуться с прогуливающимся царем-жрецом, который вопросительно поднял антенны, когда мы пронеслись мимо.

      На паркетном полу, ступить на который боишься, стоят здесь две изящных скамеечки, и на каждой — по большому горшку, в одном растет азалия, в другом — довольно-таки красивая араукария, здоровое, стройное деревце, совершенное в своем роде, каждая иголочка, каждая веточка промыта до блеска.

      Изумрудная трава пестрела разноцветными заплатками крошечных альпийских растений — ярко-желтой лапчатки, желтого вереска, изящного лилового астрагала, белой песчанки и ярко-розовых подушек смолевки бесстебельной.

      Но Коринф славился не только своим изящным стилем и бронзовыми изделиями, а также атракционами и публичными домами для матросов и туристов.

      Педро Кальдерон, изобретательный, изящный, благородный, лиричный, шутливый и занимательный поэт, написал множество комедий, ауто и других вещей, снискавших общее благоволение людей знающих.

      Впереди тот же огромный египетский парус расправил свои широкие плечи на двойной мачте, той самой, которую мы срубили, сзади изящной дугой изогнулся вверх стройный папирусный ахтерштевень, тот самый, который у нас на глазах сник и погрузился в бурлящее море.

      А впереди — изящный, словно мальчик, граф Плело — поэт, и птиц ловец, и счастья баловень привычный.

      Покрытые изящной филигранью и зернью бармы создают причудливую игру светотени.

      Многие из открытых манускриптов — лоскуты пергамента, которые еще совсем недавно вставляли в оконные проемы вместо стекла, написаны в изящном стиле и не уступают любому манускрипту, вышедшему из-под руки бенедиктинского монаха-переписчика.

      Источник: библиотека Максима Мошкова

      ИЗЯЩНЫЙ

      ИЗЯЩНЫЙ

      Слово изящный вошло в древнерусский литературно-книжный язык из языка старославянского. По своему происхождению оно обычно связывается с глагольной темой *изьм- и глаголом изѧти (ср. современное изъяти). Его первоначальное значение понимается как `избранный’. В «Этимологическом словаре» А. Преображенского о слове изящный написано: «Изя́щный красивый, со вкусом книжн. заимств. из цсл.: изя́щество, изя́щность, др. изящьный, изячьный άριοτος изящьство прием, способ (?) (Срезневский, 1, 1086). сс. изѧштьнъ 【ξαίρετος (MEW. 103). — Тема: изьм- к имѫ, èти; след. собств. избранный. Относительно значения ср. фр. élégant (Преображенский, 1, с. 267). Несомненно, что в этом объяснении семантической структуры слова изящный (так же, как и у М. Р. Фасмера — см. дальше) содержатся значительные элементы модернизации.

      Акад. В. М. Истрин находил, что слово изящный не подверглось в русском языке сильным семантическим изменениям: «…В то время, как, напр., слово ”изящен» сохранило свое значение от Симеоновского периода (встречается у Иоанна экзарха) до нашего времени, слово ”напрасен» в древнейшее время употреблялось только в значении `неожиданный'» (Истрин, с. 80). В древнерусской церковно-богословской литературе отмечено также производное от изящный, — кроме изящность, — слово изящьство (Послание Симона к Поликарпу 1225 г.). В позднем списке Хроники Георгия Амартола (XV в.) Срезневский вслед за А. X. Востоковым указал также искусственно-книжное образование, возникшее, по-видимому, в эпоху второго южнославянского влияния: «Изящьньствие— praestantia «Паче слова изящьньствие его» (Срезневский, 1, с. 1086). Ср. в словаре А. X. Востокова: «…изѧштение. 【ξαίρεσις, exemptio. Ant.; изѧштитисѧ— гл. возвр. `отличиться’. Мин. праздничн. XII в. Авг. 5. врага борителя низвьрглъ еси изящивъся пресвѣтьло; изѧштъньствие, с. ср. `изящность’. Амарт. XV века. паче слова изяштньствiе его; изѧштьничьскъ 【ζαίρετος peculiaris. Cod. Sup.. 427; изѧштпьнъ— εζαίρετος, peculiaris. Ant. Pat.; изѧштьствовати — 〿περβαίνειν. superare. Dial.». Ср.: «Ничто же от первых добродетелии изяществие полезно ему бысть» (Хрон. Г. Амартола. Изящьньствие— 〄ριστεία). Был в употреблении также глагол изящьствовати: «Таковии же оубо и тации на врагы изѧщьствоують» (изяществовати — 〄ριστεύειν)(т. 1, с. 161. Ср. то же в Ипатьевской летописи, ПСРЛ, т. 2, с. 270). См. также в материалах картотеки древнерусского словаря XIII — XVII вв. В Никольск. летоп.: «Фока…, ему же имя Лев, мужь величеством тѣла и силою изяществуя, воевода бѣвсѣмъ тогда греческимъ военачалиемъ» (ПСРЛ, т. 9, 25, 1111). Изячествовати как эквивалент церковнославянского изяществовати употреблялось до начала XVIII в. См. у Симеона Полоцкого в «Орле Российском» (1667): изячествует (л. 24).

      У М. Фасмера в его «Этимологическом словаре» под словом изящный помещены такие ссылки и сопоставления.

      Пользуясь картотекой древнерусского словаря XIII — XVII вв. (Институт русского языка АН СССР), легко убедиться в широкой многозначности слова изящный и в многообразии способов и форм его сочетаемости с самыми разными словами в донациональную эпоху истории русского литературного языка. Вот наиболее показательные иллюстрации из древнерусских памятников разных веков, с XIV вплоть до XVIII в. В Никоновской или Патриаршей летописи: «…воевода нарочить и полководець изященъ и удалъ зѣло» (ПСРЛ, 11, с. 56); «чудотворечь изящен, предивен и милостив» (Чудо Николы, рукопись XIV в.); «изящен воин» (Пролог XIV в.); «жить’а изящна и веры» (Лаврентьевская летопись 1377 г.); «дело драго и изящно» (Послание папы Льва XIV в.). Из древнерусских источников XV в.: «…к своему угоднику и другу изящну» (Софийский временник); «и нуждъно же есть пастырю, по временю сему последнему, о каждаго мысли и естестве изящну быти, да всяческа в единообращение к богу наставити» (Послание митрополита Фотия, 1419—1430); «мужа тиха, кротка, смѣрена, хитра, премудра, разумна, промышлена же и расъсудна, изящена в божественных писаниях, учителна и книгам сказателя» (Рогожский летописец, ПСРЛ, 15, с. 105); «изящное борение еже без помысл имети сердце в молитве» (Устав Нила Сорского, список XV — XVI вв.), в «Московском летописном своде» конца XV в.: «…избравъ его мужа тиха, кротка же и смирена, мудра и разумна и изячна въ божественом писании, и сказателя книгамь просто же рещи, во всякой добродѣтели преспѣюще и всѣстепени прошедша» (ПСРЛ, 25, с. 189).

      Из письменности XVI в.: «Житиа изящна» (Типографская летопись, XVI в., ПСРЛ, 24); «изящных (вар. изячных) молотцов и искусных ратному делу» (Львовская летопись, (ПСРЛ, 20); «церковь соборную повеле подписати изящным иконописьцем» (Книга Степенная царского родословия, ПСРЛ, 21); «в телесных и естественных изящен бе зело» (Послание Иосифа Волоцкого); «сотвори же Владимир отрока того честным вельможею токо же и отца его изящным величеством почьте и весь род его» (Книга Степенная, 117); «сей Митяи… словесы речист, глас имея доброгласен износящь, грамоте горазд, пети горазд, чести горазд, книгами говорити горазд, всеми делы поповьскыми изящен и по всему нарочит бе» (Симеоновская летопись, список первой половины XVI в.; ПСРЛ, 18).

      Из литературно-письменных текстов XVII в.: «…отче духовный учителю изящный и всему доброму моему ходатаю» (Варлаам и Иоасаф, список XVII в.); «изящное посольство» (История о Мелюзине, XVII в., 39); «муж зело премудростию украшен и в книжном учении изящен и в чистоте жития известен» (Дополнения к Актам историческим, т. 2, 1614); «изящен бе в вере» (Евфросин. Отразительное писание», 1691); «изящный делателю винограда Христова» (Житие Антония Сийского, рукопись XVII в.); «рода изящна» (Великие Минеи Четьи); «бога даровавшаго такова изящна пастыря» (Житие митрополита Филиппа, рукопись XVII в.); «изрядна и изящна здателя» (там же); «Феофан гречин, книги изограф нарочитый, живописец изящный во иконописцах» (Послание Епифания к Кириллу, список XVII в.); «мужа великаго (В. В. Голицына) рассуждения, изящна в посолственных уставех и искусна» (Повесть Катырева-Ростовского); «изящному в премудрости великому государю» (Переписка царя Михаила Федоровича); «пастырь и учитель изящен» (Житие Арсения Тверского, рукопись Ундольского № 286, XVII в.); «…прошу… вашего манаршеского милосердия, дабы по вашему милостивому указу обыкновенным и преславным вашим монаршеским правам изящная ваша царского Величества грамота на то село Михайловку… ему Михаилу была дана…» (1681 г.)100; «тогда имаши быти в чести изящнейшей, что ти оскудеет тогда ко отчей славе высочайшей» (Артаксерсово действо, 1672 г., л. 55 об.); «много бо… слухи наши отвратиша от доброразсудия их и в словесех изящества» (Пролог, сентябрьской и мартовской половины года, печ. 1643, л. 952); «Токмо на простописаныя взираю // И тех изящно разумевати не возмогаю…» (Послание Стефана иноку-справщику Арсению Глухому 1 пол. XVII в.; Тр. ОДРЛ, 17, с. 404); (Антагор) «между многими узре корабль пребольшии всех и во уряжении изящнем, обаче черными виды… и знамя корабля черное» (Повесть об Аполлонии Тирском, XVII в., список XVIII в.); «изящнее разумети» (Космография 1620 г.); «изряднейше и изящнейше» (Памятники Смутного времени); в «Записках графа А. А. Матвеева» (СПб., 1841): «…многие верные слуги, изящных и заслуженых фамилий». Ср. также: «Во весь день пребыли есмы во граде, но ничтоже изящного видети было, паче же древних вещей» (Похождение в землю святую князя Радивила Сиротки 1582—1584. Перевод с польск. изд. 1617 г., список 1695 г., 114) — «Cały dzień strawiliśmy w mieście, ale nie było co widzieć»; «тамож концлер изячную речь к нему учинив» (История о Мелюзине, XVII в.); «великому государю, в чести величества изящному и многим мусульманским родом повелителю» (Посольство М. Н. Тиханова, 1613—1615 гг.); «чюдотворец предивен и молитвеник к богу в мире изящен явися» (Герасим Фирсов, сп. XVII в.); «о постановлении с писма изящного рассуждения от слова» (Риторика, 1620, л. 408); «и по сему изящно ево никонианская ересь познавается» ; ср. там же: «…изящно же Иосиф Волоцкий от божественных писаний собрав, пишет сице…» (37); «…тако и наше яко оного истый ученикъ и подражатель воспрiиметъ усердiе, не приносимыхъ худости сматряя, но предложенiя изящество прiемля, ибо и Бог не даровъ и трудовъ количеству, но изволенiя качеству является мзды воздаруя»101.

      По этим иллюстрациям легко судить не только о разнообразии словосочетаний со словом изящный в русской средневековой письменности (ср.: житие изящно, дело изящно, изящное борение, чудотворець, воин, предстатель, пастырь, учитель, друг, муж, начальник изящный, изящный иконописец, живописец, изящный род, изящная фамилия, изящная грамота, честь изящнейшая, уряжение изящное, изящное рассуждение и т. п.), не только о развитии (по-видимому, особенно с XV в.) и умножении форм синтаксической сочетаемости слова изящный с распространяющими и определяющими его словами (в чем и чем;»изящена в божественных писаниях» — Рогожский летописец, Московский летописный свод; «всеми делы поповьскыми изящен» — Симеоновская летопись, список XVI в.; «в книжном учении изящен», «изящен в вере», «изящный в премудрости» и т. п.), но и о семантической сложности структуры слова изящный и о необыкновенном богатстве и широте выражаемых им оттенков оценочных значений, относящихся к квалификации и выдающихся социальных качеств, и моральных, этических, эстетических и даже физических достоинств, силы и влияния.

      Словено-российские и русские лексиконы XVI — XVIII вв. не отражают всего этого многообразия значений слова изящный и родственных ему слов.

      У Симеона Полоцкого в «Полемических статьях против протестантства» XVII в. (рук. БАН): «И худая вещь изящнейшая знаменовати может. Егда убо мы покланяемся иконам, не по естеству вещы их то творим» (65). Ср. там же: «Глаголят же, Господи Иисусе Христе боже наш помилуй нас, моляше в нем то, еже есть изящнейшее, сиречь божество» (233 об.). «Третий вид превосхождения есть средний между божиим и человеческим. Таково есть изящество благодати и славы святых» (там же).

      В русском литературном языке первой половины и отчасти третьей четверти XVIII в. слова изящный, изящнейший продолжают еще сохранять свои старые славянско-книжные значения. Например, в «Синонпсисе… о начале славянороссийского народа» Иннокентия Гизеля (М., 1714) читаем: «Азiа, часть есть свѣта болшая, и изящнѣйшая… изящнѣйшая того ради, яко въ ней Богь рай насади, человѣка сотвори, и законъ даде» (с. 9). В «Докладах и приговорах, состоявшихся в Правительствующем Сенате в царствование Петра Великого, изданные имп. АН под ред. Н. В. Калачова» (СПб., 1883, т. 2, кн. 2, 1712 г.) найдем: «игумени священных и честных монастырей, благоговейнейшие иереи, изящнейшии бояре и купцы…». В «Духовном регламенте» (1721) говорится о причащении (святой евхаристии): «Сiе бо есть и благодаренiе наше изящнѣйшее Богу…» (с. 54). В «Книге Систиме, или Состоянии мухаммеданския религии»: «Мустафа, своiственно знаменуетъ избранныи, или надъ протчiхъ изящнѣйшiй» (Д. Кантемир, Книга Систима). В «Арифметике» Л. Магницкого говорится об «изяшнѣйшем образце дѣленiя» (Магницкий, л. 21 об.). Здесь изящнейший обозначает `наиболее основательный, высокий по качеству, сильный, точный’. В рукописи XVIII в. «Наука красноречия си есть Риторика»: «Изчисление есть краткое изящнейших аргументов воспомяновение, да еже в целом глаголании речено есть, сие кратко собранное воспомянется» (67 об.). В «Книге, зовомой земледелательная» (нач. XVIII в., рукоп. БАН, лл. 59 об. — 60): «Брегися прочее елико можеши от всех вреждающых и учреждайся зимою власяными одеждами, и наипаче нощию да будеши добрѣприкровен, и изящнѣглаву и ноги твои». Там же: «Сего ради пишю вам зде впереди некая сказания и повеления зело потребная да знаете како пребывати вам во всех деланиих ваших, и изящнее в живопитании» (л. 57). В «Истории о ординах или чинах воинских паче же кавалерских… Автора Адриана Шхонбека» читаем: «…Такожъ имѣютъ онi власть изящную печатать свои патенты (или жалованные грамоты) печатью златою, сребреною, свiнцовою, или восковою…» (История о ординах или чинах воинских паче же кавалерских … Адриана Шхонбека, ч. 1. Пер. с франц., М., 1710, с. 85). Ср. там же: «Всесiлный прiсносущный боже, на сего (имярека) раба твоего, иже изящнымъ мечемъ опоясанная желаеть благодать твоего багословенiя излей…» (с. 140).

      Во второй половине XVIII в. слово изящный еще продолжает употребляться и в прежних сочетаниях, но вместе с тем все сильнее выступает в нем тенденция к выражению отвлеченных внутренних качеств — моральных, эмоциональных и эстетических.

      Например, в «Записках Болотова»: «я вижу, что вы честной и такой человек, которой знает, что есть честь, здравой разсудок и добродетель в свете, и готов за вас везде божиться, что вы одарены изящнейшим характером» (Болотов, 1875, 1, с. 388—389). Но ср. там же: «Храброй Лаудон, зделавшейся из доброго солдата изящным генералом, командовал легкими цесарскими войсками» (1, с. 771). Здесь изящный равно — `отличный, превосходный’. См. также в начале XIX в. у С. Т. Аксакова: «В твоих быстрых родниковых ручьях, прозрачных и холодных, как лед, даже в жары знойного лета, бегущих под тенью дерев и кустов, живут все породы форелей, изящных по вкусу и красивых по наружности…» (Аксаков, Семейная хроника, 1, с. 24).

      В «Веселом и шутливом Меландре»: юноша «не отстал … даже и тогда, когда тесть его, человек весьма случайной и муж изящной добродетели, обещался ему всячески помогать и доставлять все то, что только нужно будет к его промоции, или повышению чином»102.

      Весь этот список слов и те же определения были буквально воспроизведены в словаре Петра Соколова (см. с. 1041). В этих определениях лишь слова «отличная доброта», «отменно хорошо», «отменно хороший» могут указывать на перенос выражений изящный, изящество в эстетическую сферу. Семантический сдвиг в употреблении и смысловых оттенках этого лексического гнезда находит более определенное, хотя и довольно слабое еще отражение в «Русско-французском словаре, в котором русские слова расположены по происхождению; или этимологическом лексиконе русского языка» Филиппа Рейфа: «Изя́щный… beau, excellent, prééminent; изящныядарования, des talents éminents; изящныя творения, des chefs-d’oeuvre; изящныя художества, lex beaux-arts, les arts libéraux. Изящное… le beau; чувствительность к изящному, le sentiment du beau. Изящно… excellemment, éminemment. Изящность… и Изящество… excellence, prééminence. Изяществовать… exceller, prévaloir. Преизящество… prééminence, majesté splendeur, pompe» (Рейф, 1, с. 352).

      В словаре 1847 г. содержатся те же слова, но наблюдается некоторое смещение значений, сравнительно с словарями АР: «Изящество… Отличная доброта или красота; превосходство. Изяществовать…Иметьизящество. Изящно… С изяществом, превосходно. Изящный… Отлично хороший, превосходный. Изящные дарования. Изящное произведение. — Изящные искусства. Так названы музыка, живопись, ваяние и зодчество» (сл. 1847, 2, с. 129). Только в толковом словаре В. И. Даля нашли полное выражение и определение те семантические изменения, которым подверглись слова изящный, изящество в русском литературном языке конца XVIII и начала XIX в. Здесь читаем: «Изящный, красивый, прекрасный, художественный, согласованный с искусством, художеством; вообще, сделанный со вкусом. Изящное… отвлеченное понятие о красоте, соразмерности и вкусе. Изящные искусства: музыка, живопись, ваянье и зодчество; присоединяют к сему и поэзию, мимику, пляску и пр. Изящность… свойство, качество, принадлежность всего, что изящно. Изящность работы этой вещи замечательна. Изящество… то же, изящность, но более в значеньи самостоятельном и отвлеченном; красота. Изящество, это союз истины и добра. Изяществовать, красоваться изящностью. Изящесловие… эстетика, наука об изящном» (сл. Даля 1881, 2, с. 37).

      Между тем уже в последние два десятилетияXVIII в. наметился некоторый сдвиг в употреблении и значении слова изящный. Об этом можно судить хотя бы по таким иллюстрациям. В 1788 году в Университетской типографии у Н. Новикова была напечатана книга: «Дух изящнейших мнений, избранных большею частию из сочинений …лучших Писателей». Здесь находим такие случаи употребления слова изящный: IX. «Сугубой цены есть прелести той, которая присовокупляет к изящной своей красоте преимущество быть неизвестною о том, что она прекрасна» (с. 6). LXVIII. «Книги доставляют нам материалы к строению изящного здания науки, рассудок сбирает и соединяет их, а опытность вводит в оное обитать премудрость» (с. 29). CCCXV. «Знатное рождение, изящные достоинства, любезная добродетель, тогда только поражают других зрение, когда щастие лучами освещает добрые сии свойства. Оные подобны цветами усеянным долинам, которые не видимы ночью, и коим одно только солнце сообщает всю их красоту» (с. 131—132). См. в журнале Новиковского масонского кружка: «Человечество , сия изящная и благородная добродетель, объемлющая все другия, составляющая предмет здравой философии и основание христианства» (Магазин, т. 1, ч. 1, с. 32—33); в «Путешествии из Петербурга в Москву»: «Безбожник, тебя отрицающий, признавая природы закон непременный, тебе же приносит тем хвалу, хваля тебя паче нашего песнопения. Ибо, проникнутый до глубины своея изящностию) твоего творения, ему предстоит трепетен» (Радищев, 1979, с. 52).

      В письме масона Тедена к П. А. Татищеву (от 9-го апреля 1784 г.) читаем: «уведомление о смерти преизящного бр. Шварца (которого я по гроб оплакивать и в радости исполненной вечности любить буду) растворило вновь кровию обливающиеся раны мои» (Ежевский, Сочинения, с. 218).

      В своем выборочном «Словаре к стихотворениям Державина» акад. Я. К. Грот поместил следующие примеры Державинского употребления слов — изящность и изящный:»Изящности душевны. Вельм. 628, 8″… «Изящный. — Не по достоинству изящнейшего слога. Прин. 715, с. 5″… «всех изящных душ. II, 297, 30» (см. Державин, 1883, 9, с. 382). Ср. также употребление слова изящество Николаем Страховым в его переводе на русский язык «Ваксфильдского священника» Гольдсмита: «…особенно находящияся в оном здравыя рассуждения достойны похвал каждаго чувствующаго цену изяществ умопроизведения» (Страхов, с. 7).

      Особенно остро и наглядно сдвиг в сторону интеллектуальной эстетической характеристики лиц и предметов обнаруживается в языке сочинений Н. М. Карамзина. В стихотворении «Дарования» (1796) Карамзин писал:

      Восстал, воззрел — и вся Природа,

      От звезд лазоревого свода

      До недр земных, морских пучин,

      Пред ним в изящности явилась;

      В тайнейших связях обнажилась;

      Рекла: «будь мира властелин!

      Мои богатства пред тобою:

      Хвали Творца— будь сам творец!»

      И смертный гордою рукою

      Из рук ее приял венец.

      К этой строфе Карамзин присоединил такое примечание: «Чувство изящного в Природе разбудило дикого человека и произвело Искусства, которые имели непосредственное влияние на общежитие, на все мудрые законы его, на просвещение и нравственность. Орфеи, Амфионы были первыми учителями диких людей» (Карамзин, 1917, 1, с. 200).

      В том же стихотворении «Дарования»:

      …Любовь к Изящному вливая,

      Изящность сообщают нам;

      Добро искусством украшая,

      Велят его любить сердцам.

      Говоря здесь же о поэзии, как об украшенном подражании природе, Карамзин делает такое примечание: «Все прелести Изящных Искусств суть не что иное, как подражание Натуре: но копия бывает иногда лучше оригинала — по крайней мере делает его для нас всегда занимательнее: мы имеем удовольствие сравнивать» (там же, с. 204).

      В «Письмах русского путешественника»: «Вышедши из Театра, обтер я на крыльце последнюю сладкую слезу. Поверите ли, друзья мои, что нынешний вечер причисляю я к щастливейшим вечерам моей жизни? И пусть теперь доказывают мне, что ИзящныяНауки не имеют влияния на щастие наше!» (Моск. журн., 1791, кн. 1, ч. 2, с. 23). «Здесь жил не Король, а Философ Фридрих — не Стоической и не Циник — но Философ, любивший удовольствия и умевший находить их в Изящных искусствах и науках» (там же, с. 28). «Ах! есть ли бы теперь, в самую сию минуту, надлежало мне умереть, то я со слезою любви упал бы во всеобъемлющее лоно Природы, с полным уверением, что она зовет меня к новому щастию; что изменение существа моего есть возвышение красоты, перемена изящного на лучшее» (там же, кн. 2, ч. 4, с. 169—170). Ср. также: «Слезы наши текут и в прахе исчезают; изящные произведения художеств живут во веки…» (там же, кн. 3, ч. 5, с. 367). Ср. там же о Гердере: «По изящному закону Премудрости и Благости, все в быстрейшем течении стремится к новой силе юности и красоты — стремится, и всякую минуту превращается».

      В принадлежащем Н. М. Карамзину переводе из Боутервека «Аполлон» (Изъяснение древней аллегории): «Выражение чувства (или ощущения) посредством изящных мыслей есть цель поэзии» (Моск. журн., ч. 8, с. 120). Ср. там же: «Прекрасные мысли бывают не всегда пиитические; но всякая пиитическая мысль прекрасна, хотя мы и не можем разобрать ее философически, — хотя и не можем показать всего, что составляет ее изящность! (там же, с. 122).

      «Нечто о мифологии (Перевод из Морицовой Götterlehre)»: «…Кто может высочайшее произведение искусства рассматривать как гиероглиф или мертвую букву, которая всю свою цену имеет от того, что ею означается: тот, конечно, не рожден чувствовать изящного, и мертв для всех красот. Всякое истинное творение искусства всякой изящный вымысл есть сам по себе нечто совершенное, собственно для себя существующее и прекрасное от гармонического расположения частей своих» (там же, ч. 6, с. 281). Ср. также в переводах из Геснера: «Материя и орудия могут быть различны, но изящное всегда одинаково — всегда есть оно ничто иное, как ”гармония в разнообразии, как единство во многих частях»» (Моск. журн., 1792, ч. 6, с. 292).

      В сказке «Прекрасная царевна и щастливой Карла»: «…вы, которые ни в чем не можете служить образцом художнику, когда он хочет представить изящность человеческой формы!» (там же, ч. 7, с. 209).

      В предисловии Карамзина к переводу Шекспировской трагедии «Юлий Цезарь» (1787): » есть действительно изящнейший из всех характеров, когда-либо в драматических сочинениях изображенных» (с. 7). В его же предисловии к переводу Шекспировой трагедии «Юлий Цезарь» (М., 1787): «Время, сей могущественный истребитель всего того, что под солнцем находится, не могло еще доселе затмить изящности и величия Шекеспировых творений. Вся почти Англия согласна в хвале, приписываемой Мужу сему. Пусть спросят упражнявшагося в чтении агличанина: каков Шекеспир? Без всякаго сомнения будет он ответствовать: Шекеспир велик! Шекеспир неподражаем!» (с. 3). Ср. также «Что может быть невиннее, как наслаждаться изящным?» (Аполлон. Перев. Карамзина из Боутервека, Моск. Журнал, 1792, ч. 8, с. 130—131).

      В письме А. А. Петрова к Н. М. Карамзину от 11 июня 1785 г.: «Судя по началу сего преизящного трактата, должно заключить, что если Соломон знал и говорил по-немецки, то говорил гораздо лучше, нежели ты пишешь».103

      Новые семантические тенденции, приведшие к сближению слов изящный, изящество с élégant, élégance, ярко сказались в языке Н. М. Карамзина. В «Пантеоне Российских Авторов» Н. М. Карамзин писал в заметке о Кантемире: «…разделяя слог наш на эпохи, первую должно начать с Кантемира, вторую с Ломоносова, третью с переводов Славяно-Русских господина Елагина и его многочисленных подражателей, а четвертую с нашего времени, в которое образуется приятность слога, называемая Французами élégance» (Пантеон рос. авторов, ч. 1).

      П. А. Вяземский в «Старой Записной книжке» поясняет слово изящество французским élégance: «Вольтер сказал в своем опыте о различных вкусах народов: «Французы имеют за себя ясность, точность, изящестсво (élégance)» (Вяземский, 8, с. 37).

      Приспособление слова изящный для передачи французского beau едва ли не раньше всего произошло в переводе les belles lettres. П. А. Вяземский записал в своей «Старой записной книжке»: «На французском языке есть очень удобное выражение, соответственное слову литература и, так сказать, дополняющее и выясняющее его: les belles lettres. Само собою разумеется, что слова литература и литератор происходят от литера, т. е. азбучных знаков. Азбука все-таки есть начало всего. Но дело в том, что грамота грамоте рознь. Одной грамоты недостаточно. Нужно еще, чтобы грамота была изящная. Les belles lettres — прекрасные письмена» (там же, с. 331).

      Эрн. Гамильшег (Ernst Gamillscheg) пишет о слове élégant, что оно во французском языке укрепилось в XV столетии, живет до XVIII в. в значении `украшенный, нарядный, полный прелести’ (Schmuck, reizvoll), в особенности часто применительно к языку и стилю, а также к одежде, затем с конца XVIII в. обозначает также щеголя, франта (из латинского elegante `избранный, исполненный вкуса’) (E. Gamillscheg, s. 346). Оскар Блох отмечает, что впервые слово élégant отмечено в старофранцузском памятнике 1150 года, но употреблялось редко до XV в. Слово élégance ведет свое употребление с XIV в. (1327 г.). Эти слова заимствованы из латинского языка (elegans, elegantia). Слово élégant было модным словом и обозначало в конце XVIII в. изящного светского человека (une personne d’une mise distinguée) (O. Bloch, t. 1, p. 246).

      М. В. Чистяков в «Курсе теории словесности» писал: «Иногда, желая или выразить новую сторону идеи, или уловить новый оттенок картины, писатель составляет свои слова, т. е. производит от прежних слов новые, чрез изменение окончаний, или чрез сочетание одного слова с другим. Так, в недавнее время составлено несколько весьма удачных слов: изящный, изящество, искусственный, искусственность, народность, гражданственность, осуществить, осуществление, видоизменение и т. д.» (Чистяков, ч. 2, с. 76).

      В языке Пушкина отражается завершение семантического движения слов изящный, изящество, изящность к их современному употреблению (см. сл. Пушкина, 2, с. 215 — 216).

      Статья под названием «История слова изящный. (В связи с образованием выражений изящная словесность, изящные искусства) опубликована в сб. «Роль и значение литературы XVIII века в истории русской культуры». К 70-летию со дня рождения члена-корреспондента АН СССР П. Н. Беркова. (М.; Л., 1966). Однако эта публикация представляет собой лишь третью часть рукописи, сохранившейся в архиве под тем же названием. Эта рукопись состоит из 74-х пронумерованных листков и выписок, написанных на разной бумаге и в разное время. Здесь печатается по оттиску, дополненному по рукописи. Таким образом, настоящая публикация представляет собой полный авторский текст статьи, посвященной истории слова изящный и выражения изящная словесность.

      Кроме того, в архиве сохранились несколько листков, которые, по-видимому, должны были служить продолжением статьи и предшествовать рассмотрению употребления слов изящный — изящество в новое время. Вот этот текст:

      «В 17-томном словаре отмечены с пометой— ”устарелое» — изящное, в знач. сущ. ”То же, что прекрасное. Цель наблюдения, сказали мы, есть истина, а душа действия — доброта. Прибавим, что совершенное слияние той и другой есть изящное, или поэзия. Марл. О романтизме… Изящные искусства. Устарелое собирательное наименование для музыки, живописи, ваяния и зодчества. Музей изящных искусств» (БАС, 5, с. 274—275).

      Параллельный процесс наблюдается в болгарском языке. В ”Български тълковен речник» (София, 1955) находим: ”Изя́щен прил. Изтънчена красив, грациозен. Изящна фигура. Изящен стил.

      Изя́щество ср. Изтънчена красота; изящност.

      100 Материалы для истории колонизации и быта степной окраины Московского государства (Харьковской и отчасти Курской и Воронежской губ.) в XVI — XVIII столетии. Харьков, 1886. С. 113.

      101 Никольский Н. К. Сочинения соловецкого инока Герасима Фирсова по неизданным текстам. (К истории севернорусской литературы XVII века). Пгр., 1916 (Памятники древней письменности и искусства, № 188). С. 27

      102 Веселый и шутливый Меландр… Перевод А. Урусова с латинск. М., 1789. С. 54.

      103 М. П. Погодин. Н. М. Карамзин, ч. 1. М., 1866. С. 30.

      В. В. Виноградов. История слов, 2010

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *